શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu હોટેલ પર - આગમન   »   fi Hotellissa – saapuminen

27 [ સત્તાવીસ ]

હોટેલ પર - આગમન

હોટેલ પર - આગમન

27 [kaksikymmentäseitsemän]

Hotellissa – saapuminen

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Finnish રમ વધુ
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે? Onko--ei-lä-v---- va--i---h-o-eita? O___ t_____ v____ v______ h________ O-k- t-i-l- v-e-ä v-p-i-a h-o-e-t-? ----------------------------------- Onko teillä vielä vapaita huoneita? 0
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો. Olen -a-an-ut huo-ee-. O___ v_______ h_______ O-e- v-r-n-u- h-o-e-n- ---------------------- Olen varannut huoneen. 0
મારું નામ મુલર છે. M-nun-n-m--------ü--er. M____ n_____ o_ M______ M-n-n n-m-n- o- M-l-e-. ----------------------- Minun nimeni on Müller. 0
મારે એક રૂમની જરૂર છે Halua-s-- ----nh--g-n -uonee-. H________ y__________ h_______ H-l-a-s-n y-d-n-e-g-n h-o-e-n- ------------------------------ Haluaisin yhdenhengen huoneen. 0
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે Ha---i-in -----n---gen--uonee-. H________ k___________ h_______ H-l-a-s-n k-h-e-h-n-e- h-o-e-n- ------------------------------- Haluaisin kahdenhengen huoneen. 0
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે? M-tä ma-sa---uo-e--er yö? M___ m_____ h____ p__ y__ M-t- m-k-a- h-o-e p-r y-? ------------------------- Mitä maksaa huone per yö? 0
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. H--uai-i- hu-nee----l-y--on-e-l-. H________ h______ k______________ H-l-a-s-n h-o-e-n k-l-y-u-n-e-l-. --------------------------------- Haluaisin huoneen kylpyhuoneella. 0
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. H-lu--s-n-h-on-en-s-i----l-. H________ h______ s_________ H-l-a-s-n h-o-e-n s-i-k-l-a- ---------------------------- Haluaisin huoneen suihkulla. 0
શું હું રૂમ જોઈ શકું? S-a-k--n--d--h----en? S_____ n____ h_______ S-a-k- n-h-ä h-o-e-n- --------------------- Saanko nähdä huoneen? 0
શું અહીં ગેરેજ છે? O--o --äl-ä--utotalli-? O___ t_____ a__________ O-k- t-ä-l- a-t-t-l-i-? ----------------------- Onko täällä autotallia? 0
શું અહીં કોઈ સલામત છે? O-k- t----- ka--a----pi-? O___ t_____ k____________ O-k- t-ä-l- k-s-a-a-p-i-? ------------------------- Onko täällä kassakaappia? 0
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે? On-o-tä-l-ä-fak-ia? O___ t_____ f______ O-k- t-ä-l- f-k-i-? ------------------- Onko täällä faksia? 0
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ. H-vä, ot----u--e-n. H____ o___ h_______ H-v-, o-a- h-o-e-n- ------------------- Hyvä, otan huoneen. 0
આ રહી ચાવીઓ. T-ssä-on--v-i---. T____ o_ a_______ T-s-ä o- a-a-m-t- ----------------- Tässä on avaimet. 0
આ રહ્યો મારો સામાન. T--sä-on m-t-----a----. T____ o_ m_____________ T-s-ä o- m-t-a-a-a-a-i- ----------------------- Tässä on matkatavarani. 0
નાસ્તો કેટલા વાગે છે? Mon---a--- a-m-a---n? M______ o_ a_________ M-n-l-a o- a-m-a-n-n- --------------------- Monelta on aamiainen? 0
બપોરના કેટલા વાગે છે? M-n---a-----äi---li--n? M______ o_ p___________ M-n-l-a o- p-i-ä-l-n-n- ----------------------- Monelta on päivällinen? 0
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે? M--elta-on i-------en? M______ o_ i__________ M-n-l-a o- i-l-l-i-e-? ---------------------- Monelta on illallinen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -