શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu હોટેલ પર - આગમન   »   fi Hotellissa – saapuminen

27 [ સત્તાવીસ ]

હોટેલ પર - આગમન

હોટેલ પર - આગમન

27 [kaksikymmentäseitsemän]

Hotellissa – saapuminen

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Finnish રમ વધુ
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે? On---t---l--v-elä v-p-i-a-h-----t-? O___ t_____ v____ v______ h________ O-k- t-i-l- v-e-ä v-p-i-a h-o-e-t-? ----------------------------------- Onko teillä vielä vapaita huoneita? 0
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો. Olen v-r-n--- --o-e--. O___ v_______ h_______ O-e- v-r-n-u- h-o-e-n- ---------------------- Olen varannut huoneen. 0
મારું નામ મુલર છે. Mi--- n--en-----M-l-e-. M____ n_____ o_ M______ M-n-n n-m-n- o- M-l-e-. ----------------------- Minun nimeni on Müller. 0
મારે એક રૂમની જરૂર છે H-lu-i-i- -h-en---------o--e-. H________ y__________ h_______ H-l-a-s-n y-d-n-e-g-n h-o-e-n- ------------------------------ Haluaisin yhdenhengen huoneen. 0
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે Halua-sin-ka--e--en-e--huo--e-. H________ k___________ h_______ H-l-a-s-n k-h-e-h-n-e- h-o-e-n- ------------------------------- Haluaisin kahdenhengen huoneen. 0
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે? M-t--mak-aa h-o-- p-- y-? M___ m_____ h____ p__ y__ M-t- m-k-a- h-o-e p-r y-? ------------------------- Mitä maksaa huone per yö? 0
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. Ha--a-s-n -u-ne-n -ylp--uo-e-l-a. H________ h______ k______________ H-l-a-s-n h-o-e-n k-l-y-u-n-e-l-. --------------------------------- Haluaisin huoneen kylpyhuoneella. 0
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. Hal--i-i--hu-ne-- -u-hku-l-. H________ h______ s_________ H-l-a-s-n h-o-e-n s-i-k-l-a- ---------------------------- Haluaisin huoneen suihkulla. 0
શું હું રૂમ જોઈ શકું? S--nko -ä-----uo----? S_____ n____ h_______ S-a-k- n-h-ä h-o-e-n- --------------------- Saanko nähdä huoneen? 0
શું અહીં ગેરેજ છે? Onko täällä-a-t-----i-? O___ t_____ a__________ O-k- t-ä-l- a-t-t-l-i-? ----------------------- Onko täällä autotallia? 0
શું અહીં કોઈ સલામત છે? O--o-tä--l--k-s---a-ppia? O___ t_____ k____________ O-k- t-ä-l- k-s-a-a-p-i-? ------------------------- Onko täällä kassakaappia? 0
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે? O-ko-tä-------k--a? O___ t_____ f______ O-k- t-ä-l- f-k-i-? ------------------- Onko täällä faksia? 0
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ. Hyv-- ot-- h-o---n. H____ o___ h_______ H-v-, o-a- h-o-e-n- ------------------- Hyvä, otan huoneen. 0
આ રહી ચાવીઓ. Täs-ä-----va-met. T____ o_ a_______ T-s-ä o- a-a-m-t- ----------------- Tässä on avaimet. 0
આ રહ્યો મારો સામાન. Tä--ä on-m--ka-av--a-i. T____ o_ m_____________ T-s-ä o- m-t-a-a-a-a-i- ----------------------- Tässä on matkatavarani. 0
નાસ્તો કેટલા વાગે છે? Mo-e----on a-mi--nen? M______ o_ a_________ M-n-l-a o- a-m-a-n-n- --------------------- Monelta on aamiainen? 0
બપોરના કેટલા વાગે છે? M------ ----ä--äl----n? M______ o_ p___________ M-n-l-a o- p-i-ä-l-n-n- ----------------------- Monelta on päivällinen? 0
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે? Mo-el-a-o-----a---n-n? M______ o_ i__________ M-n-l-a o- i-l-l-i-e-? ---------------------- Monelta on illallinen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -