શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાય કરો 1   »   fi perustella jotakin 1

75 [પંચત્તર]

કંઈક ન્યાય કરો 1

કંઈક ન્યાય કરો 1

75 [seitsemänkymmentäviisi]

perustella jotakin 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Finnish રમ વધુ
તું કેમ નથી આવતો? Mi-s---e-ette----e? M____ t_ e___ t____ M-k-i t- e-t- t-l-? ------------------- Miksi te ette tule? 0
હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. O-----n -u-n---lm-. O_ n___ h____ i____ O- n-i- h-o-o i-m-. ------------------- On niin huono ilma. 0
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. E- --le--k-s---ilma -n n--n---ono. E_ t____ k____ i___ o_ n___ h_____ E- t-l-, k-s-a i-m- o- n-i- h-o-o- ---------------------------------- En tule, koska ilma on niin huono. 0
તે કેમ નથી આવતો? Miks- h---e- t-le? M____ h__ e_ t____ M-k-i h-n e- t-l-? ------------------ Miksi hän ei tule? 0
તેને આમંત્રણ નથી. Hä--- -i -l- --t---t-. H____ e_ o__ k________ H-n-ä e- o-e k-t-u-t-. ---------------------- Häntä ei ole kutsuttu. 0
તે આવતો નથી કારણ કે તેને આમંત્રણ નથી. H-n e- t--e, ko--a ---t--ei--le k--s-t--. H__ e_ t____ k____ h____ e_ o__ k________ H-n e- t-l-, k-s-a h-n-ä e- o-e k-t-u-t-. ----------------------------------------- Hän ei tule, koska häntä ei ole kutsuttu. 0
તું કેમ નથી આવતો? Mi--i-si-ä -- -u--? M____ s___ e_ t____ M-k-i s-n- e- t-l-? ------------------- Miksi sinä et tule? 0
મારી પાસે સમય નથી. M-n--la-ei--l- a--aa. M______ e_ o__ a_____ M-n-l-a e- o-e a-k-a- --------------------- Minulla ei ole aikaa. 0
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે મારી પાસે સમય નથી. Mi-ä--- --l-- kos-a-min--l-------- a----. M___ e_ t____ k____ m______ e_ o__ a_____ M-n- e- t-l-, k-s-a m-n-l-a e- o-e a-k-a- ----------------------------------------- Minä en tule, koska minulla ei ole aikaa. 0
તમે કેમ નથી રહેતા M--si-s--ä et-j-ä? M____ s___ e_ j___ M-k-i s-n- e- j-ä- ------------------ Miksi sinä et jää? 0
મારે કામ કરવું છે. Mi-un-täy-y--vi-lä-t----e----lä. M____ t_____ v____ t____________ M-n-n t-y-y- v-e-ä t-ö-k-n-e-l-. -------------------------------- Minun täytyy vielä työskennellä. 0
હું રોકાઈ રહ્યો નથી કારણ કે મારે હજી કામ કરવાનું છે. M-nä -n -ää-----k- --nu- -äy-y- ---l--t-ö-ke-n--lä. M___ e_ j___ k____ m____ t_____ v____ t____________ M-n- e- j-ä- k-s-a m-n-n t-y-y- v-e-ä t-ö-k-n-e-l-. --------------------------------------------------- Minä en jää, koska minun täytyy vielä työskennellä. 0
તમે કેમ જતા રહ્યા છો? Mik-- t- m-n--t- jo? M____ t_ m______ j__ M-k-i t- m-n-t-e j-? -------------------- Miksi te menette jo? 0
હું થાક્યો છુ. O----väs----. O___ v_______ O-e- v-s-n-t- ------------- Olen väsynyt. 0
હું જતો રહ્યો છું કારણ કે હું થાકી ગયો છું. M-n---e-en,-k-ska-olen -äs----. M___ m_____ k____ o___ v_______ M-n- m-n-n- k-s-a o-e- v-s-n-t- ------------------------------- Minä menen, koska olen väsynyt. 0
તમે કેમ ચલાવો છો? M------e -ähde-te j-? M____ t_ l_______ j__ M-k-i t- l-h-e-t- j-? --------------------- Miksi te lähdette jo? 0
મોડું થઈ ગયું છે. O--j- -y--ä. O_ j_ m_____ O- j- m-ö-ä- ------------ On jo myöhä. 0
હું વાહન ચલાવું છું કારણ કે મોડું થઈ ગયું છે. M--ä-l-hden,--o--a on -o-m---ä. M___ l______ k____ o_ j_ m_____ M-n- l-h-e-, k-s-a o- j- m-ö-ä- ------------------------------- Minä lähden, koska on jo myöhä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -