શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જોડાણો 3   »   tr Bağlaçlar 3

96 [છઠ્ઠાણું]

જોડાણો 3

જોડાણો 3

96 [doksan altı]

Bağlaçlar 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Turkish રમ વધુ
અલાર્મ ઘડિયાળ વાગતાંની સાથે જ હું ઉઠું છું. Sa-t --l-r-ça-----k---a--m. S___ ç____ ç_____ k________ S-a- ç-l-r ç-l-a- k-l-a-ı-. --------------------------- Saat çalar çalmaz kalkarım. 0
જ્યારે મારે ભણવાનું હોય ત્યારે હું થાકી જાઉં છું. D-----alış-a--g-r-k-r gere---z y-r--uy--u-. D___ ç_______ g______ g_______ y___________ D-r- ç-l-ş-a- g-r-k-r g-r-k-e- y-r-l-y-r-m- ------------------------------------------- Ders çalışmam gerekir gerekmez yoruluyorum. 0
જ્યારે હું 60 વર્ષનો થઈશ ત્યારે હું કામ કરવાનું બંધ કરીશ. 60-o--r-----z--a---m--a -on-----ceğ-m. 6_ o___ o____ ç________ s__ v_________ 6- o-u- o-m-z ç-l-ş-a-a s-n v-r-c-ğ-m- -------------------------------------- 60 olur olmaz çalışmaya son vereceğim. 0
તમે ક્યારે ફોન કરશો? Ne--a-an a--ya---sını-? N_ z____ a_____________ N- z-m-n a-a-a-a-s-n-z- ----------------------- Ne zaman arayacaksınız? 0
જલદી મારી પાસે એક ક્ષણ છે. Bira--bo- v-ktim o-ur ol-az. B____ b__ v_____ o___ o_____ B-r-z b-ş v-k-i- o-u- o-m-z- ---------------------------- Biraz boş vaktim olur olmaz. 0
તેની પાસે થોડો સમય હશે કે તરત ફોન કરશે. B-raz-----i --u--ol--z--r-ya-ak --r---). B____ v____ o___ o____ a_______ (_______ B-r-z v-k-i o-u- o-m-z a-a-a-a- (-r-e-)- ---------------------------------------- Biraz vakti olur olmaz arayacak (erkek). 0
તમે ક્યાં સુધી કામ કરશો? N- kada- ---ı---ak-ı--z? N_ k____ ç______________ N- k-d-r ç-l-ş-c-k-ı-ı-? ------------------------ Ne kadar çalışacaksınız? 0
હું કરીશ ત્યાં સુધી કામ કરીશ. Ç--ı------i-i---adar--a----c-ğ-m. Ç_____________ k____ ç___________ Ç-l-ş-b-l-i-i- k-d-r ç-l-ş-c-ğ-m- --------------------------------- Çalışabildiğim kadar çalışacağım. 0
જ્યાં સુધી હું સ્વસ્થ છું ત્યાં સુધી હું કામ કરીશ. Sa-lı--m--er-nde o--uğ- -ü-d-t-e ç--ı-a--ğım. S_______ y______ o_____ m_______ ç___________ S-ğ-ı-ı- y-r-n-e o-d-ğ- m-d-e-ç- ç-l-ş-c-ğ-m- --------------------------------------------- Sağlığım yerinde olduğu müddetçe çalışacağım. 0
તે કામ કરવાને બદલે પથારીમાં સૂઈ જાય છે. Çalışa-ağ------e, y----ta-y-tı--r. Ç_________ y_____ y______ y_______ Ç-l-ş-c-ğ- y-r-e- y-t-k-a y-t-y-r- ---------------------------------- Çalışacağı yerde, yatakta yatıyor. 0
તે રસોઈ બનાવવાને બદલે અખબાર વાંચે છે. Y------iş--e-eğ---er-e,--az-t--o-u---. Y____ p_________ y_____ g_____ o______ Y-m-k p-ş-r-c-ğ- y-r-e- g-z-t- o-u-o-. -------------------------------------- Yemek pişireceği yerde, gazete okuyor. 0
તે ઘરે જવાને બદલે પબમાં બેઠો છે. Eve--i-ec------r-- -ey--n--- --u-uyor. E__ g_______ y____ m________ o________ E-e g-d-c-ğ- y-r-e m-y-a-e-e o-u-u-o-. -------------------------------------- Eve gideceği yerde meyhanede oturuyor. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે અહીં રહે છે. Bi-d-ğ-m-kada-ı-l-----(er--k--b-r--a--tu-u---. B_______ k_________ o (______ b_____ o________ B-l-i-i- k-d-r-y-a- o (-r-e-) b-r-d- o-u-u-o-. ---------------------------------------------- Bildiğim kadarıyla, o (erkek) burada oturuyor. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તેની પત્ની બીમાર છે. Bi-diği---a------a ---ı-ı--as-a. B_______ k________ h_____ h_____ B-l-i-i- k-d-r-y-a h-n-m- h-s-a- -------------------------------- Bildiğim kadarıyla hanımı hasta. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે બેરોજગાર છે. Bildi--m-ka-a-ı-la, o------. B_______ k_________ o i_____ B-l-i-i- k-d-r-y-a- o i-s-z- ---------------------------- Bildiğim kadarıyla, o işsiz. 0
હું વધારે સૂઈ ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર આવ્યો હોત. Uy-y- --l-ış--, y-k-----k---o-urd-m. U____ k________ y____ d____ o_______ U-u-a k-l-ı-ı-, y-k-a d-k-k o-u-d-m- ------------------------------------ Uyuya kalmışım, yoksa dakik olurdum. 0
હું બસ ચૂકી ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. Oto-ü---k-ç-rmış-ı-, y-ksa dak-k -----u-. O______ k___________ y____ d____ o_______ O-o-ü-ü k-ç-r-ı-t-m- y-k-a d-k-k o-u-d-m- ----------------------------------------- Otobüsü kaçırmıştım, yoksa dakik olurdum. 0
મને રસ્તો મળ્યો ન હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. Yol- b--a-ad--- -oks--da-ik--l-r-u-. Y___ b_________ y____ d____ o_______ Y-l- b-l-m-d-m- y-k-a d-k-k o-u-d-m- ------------------------------------ Yolu bulamadım, yoksa dakik olurdum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -