શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ઓબ સાથે ગૌણ કલમો   »   tr -mayıp / -meyip, -madığı / mediği li yan cümleler

93 [ત્રણત્રીસ]

ઓબ સાથે ગૌણ કલમો

ઓબ સાથે ગૌણ કલમો

93 [doksan üç]

-mayıp / -meyip, -madığı / mediği li yan cümleler

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Turkish રમ વધુ
મને ખબર નથી કે તે મને પ્રેમ કરે છે. B--i -evi--se-med-ği-i --lm-y-r--. B___ s____ s__________ b__________ B-n- s-v-p s-v-e-i-i-i b-l-i-o-u-. ---------------------------------- Beni sevip sevmediğini bilmiyorum. 0
મને ખબર નથી કે તે પાછો આવી રહ્યો છે કે નહીં. G-ri---n-- dön--yece-in- b---iy----. G___ d____ d____________ b__________ G-r- d-n-p d-n-e-e-e-i-i b-l-i-o-u-. ------------------------------------ Geri dönüp dönmeyeceğini bilmiyorum. 0
મને ખબર નથી કે તે મને બોલાવે છે કે નહીં. B--i-arayı---r--ayac-ğın--bi-m--o---. B___ a_____ a____________ b__________ B-n- a-a-ı- a-a-a-a-a-ı-ı b-l-i-o-u-. ------------------------------------- Beni arayıp aramayacağını bilmiyorum. 0
શું તે મને પ્રેમ કરે છે? A-a---be-i --v-y-r m-? A____ b___ s______ m__ A-a-a b-n- s-v-y-r m-? ---------------------- Acaba beni seviyor mu? 0
શું તે પાછો આવશે? Ac--- --ri g----ek --? A____ g___ g______ m__ A-a-a g-r- g-l-c-k m-? ---------------------- Acaba geri gelecek mi? 0
શું તે મને બોલાવશે? A-a-a -a-a-tel---- --e-----i? A____ b___ t______ e_____ m__ A-a-a b-n- t-l-f-n e-e-e- m-? ----------------------------- Acaba bana telefon edecek mi? 0
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે શું તે મારા વિશે વિચારી રહ્યો છે. Onun -e-i d-ş-n-p---ş-nm--i---- ---di---s--uy-r--. O___ b___ d______ d____________ k______ s_________ O-u- b-n- d-ş-n-p d-ş-n-e-i-i-i k-n-i-e s-r-y-r-m- -------------------------------------------------- Onun beni düşünüp düşünmediğini kendime soruyorum. 0
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે તેની પાસે બીજું છે. On-n ---atınd- b--ka-b-ri --up-o---d-ğı-ı ke-di-- s-r-y-rum. O___ h________ b____ b___ o___ o_________ k______ s_________ O-u- h-y-t-n-a b-ş-a b-r- o-u- o-m-d-ğ-n- k-n-i-e s-r-y-r-m- ------------------------------------------------------------ Onun hayatında başka biri olup olmadığını kendime soruyorum. 0
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે શું તે ખોટું બોલે છે. O-un yala- sö---y-p--ö--e-edi-i-i --n-im- soruyo---. O___ y____ s_______ s____________ k______ s_________ O-u- y-l-n s-y-e-i- s-y-e-e-i-i-i k-n-i-e s-r-y-r-m- ---------------------------------------------------- Onun yalan söyleyip söylemediğini kendime soruyorum. 0
શું તે મારા વિશે વિચારે છે? Aca-- o -er-ek)-b--- -ü---üyo- --? A____ o (______ b___ d________ m__ A-a-a o (-r-e-) b-n- d-ş-n-y-r m-? ---------------------------------- Acaba o (erkek) beni düşünüyor mu? 0
શું તેની પાસે બીજું છે? Aca------n---ş-a bi---ev--ği var mı? A____ o___ b____ b__ s______ v__ m__ A-a-a o-u- b-ş-a b-r s-v-i-i v-r m-? ------------------------------------ Acaba onun başka bir sevdiği var mı? 0
શું તે સાચું કહે છે? Ac-ba-- (er--k) -o-r--u-s-----or-m-? A____ o (______ d______ s_______ m__ A-a-a o (-r-e-) d-ğ-u-u s-y-ü-o- m-? ------------------------------------ Acaba o (erkek) doğruyu söylüyor mu? 0
મને શંકા છે કે શું તે ખરેખર મને પસંદ કરે છે. O--n --nden ge--------h-şlan-ığ---a--şüph---d-yor--. O___ b_____ g________ h_____________ ş____ e________ O-u- b-n-e- g-r-e-t-n h-ş-a-d-ğ-n-a- ş-p-e e-i-o-u-. ---------------------------------------------------- Onun benden gerçekten hoşlandığından şüphe ediyorum. 0
મને શંકા છે કે શું તે મને લખશે. On-n bana--aza-a-ınd-n şü-he --i----m. O___ b___ y___________ ş____ e________ O-u- b-n- y-z-c-ğ-n-a- ş-p-e e-i-o-u-. -------------------------------------- Onun bana yazacağından şüphe ediyorum. 0
મને શંકા છે કે શું તે મારી સાથે લગ્ન કરશે. Onun----im-- evlenec---nden-şüp-e ed-yo-um. O___ b______ e_____________ ş____ e________ O-u- b-n-m-e e-l-n-c-ğ-n-e- ş-p-e e-i-o-u-. ------------------------------------------- Onun benimle evleneceğinden şüphe ediyorum. 0
શું તમને લાગે છે કે તે મને ખરેખર પસંદ કરે છે? Ac-b- --b---e- g---ekte---o-lan--or mu? A____ o b_____ g________ h_________ m__ A-a-a o b-n-e- g-r-e-t-n h-ş-a-ı-o- m-? --------------------------------------- Acaba o benden gerçekten hoşlanıyor mu? 0
શું તે મને લખશે? Aca-a o -ana ya----k--ı? A____ o b___ y______ m__ A-a-a o b-n- y-z-c-k m-? ------------------------ Acaba o bana yazacak mı? 0
શું તે મારી સાથે લગ્ન કરશે? A-aba o-b--i-le-evle-ec-k---? A____ o b______ e________ m__ A-a-a o b-n-m-e e-l-n-c-k m-? ----------------------------- Acaba o benimle evlenecek mi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -