શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જોડાણો 3   »   af Voegwoorde 3

96 [છઠ્ઠાણું]

જોડાણો 3

જોડાણો 3

96 [ses en negentig]

Voegwoorde 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Afrikaans રમ વધુ
અલાર્મ ઘડિયાળ વાગતાંની સાથે જ હું ઉઠું છું. Ek s--an-----o-r- die w-k-e---ui. E_ s____ o_ s____ d__ w_____ l___ E- s-a-n o- s-d-a d-e w-k-e- l-i- --------------------------------- Ek staan op sodra die wekker lui. 0
જ્યારે મારે ભણવાનું હોય ત્યારે હું થાકી જાઉં છું. Ek----d--o-- sodr--e- -o-t-l---. E_ w___ m___ s____ e_ m___ l____ E- w-r- m-e- s-d-a e- m-e- l-e-. -------------------------------- Ek word moeg sodra ek moet leer. 0
જ્યારે હું 60 વર્ષનો થઈશ ત્યારે હું કામ કરવાનું બંધ કરીશ. E- -a-- op--- w-r-----ra e- 6- --. E_ g___ o____ w___ s____ e_ 6_ i__ E- g-a- o-h-u w-r- s-d-a e- 6- i-. ---------------------------------- Ek gaan ophou werk sodra ek 60 is. 0
તમે ક્યારે ફોન કરશો? Wa-neer g-an -- -el? W______ g___ j_ b___ W-n-e-r g-a- j- b-l- -------------------- Wanneer gaan jy bel? 0
જલદી મારી પાસે એક ક્ષણ છે. S---a-e- -n--a---e ---. S____ e_ ’_ k_____ h___ S-d-a e- ’- k-n-i- h-t- ----------------------- Sodra ek ’n kansie het. 0
તેની પાસે થોડો સમય હશે કે તરત ફોન કરશે. H--s-l b----o--- hy t-d -e-. H_ s__ b__ s____ h_ t__ h___ H- s-l b-l s-d-a h- t-d h-t- ---------------------------- Hy sal bel sodra hy tyd het. 0
તમે ક્યાં સુધી કામ કરશો? Ho--la-- g-a--- -e--? H__ l___ g___ u w____ H-e l-n- g-a- u w-r-? --------------------- Hoe lank gaan u werk? 0
હું કરીશ ત્યાં સુધી કામ કરીશ. E---al wer- so --nk-as---t ek----. E_ s__ w___ s_ l___ a_ w__ e_ k___ E- s-l w-r- s- l-n- a- w-t e- k-n- ---------------------------------- Ek sal werk so lank as wat ek kan. 0
જ્યાં સુધી હું સ્વસ્થ છું ત્યાં સુધી હું કામ કરીશ. Ek --l-werk-so-l--- -s-w-- e--ge--n--is. E_ s__ w___ s_ l___ a_ w__ e_ g_____ i__ E- s-l w-r- s- l-n- a- w-t e- g-s-n- i-. ---------------------------------------- Ek sal werk so lank as wat ek gesond is. 0
તે કામ કરવાને બદલે પથારીમાં સૂઈ જાય છે. H- -- -n---e--e- -- pl--s ---r--- d-t--y --r-. H_ l_ i_ d__ b__ i_ p____ d______ d__ h_ w____ H- l- i- d-e b-d i- p-a-s d-a-v-n d-t h- w-r-. ---------------------------------------------- Hy lê in die bed in plaas daarvan dat hy werk. 0
તે રસોઈ બનાવવાને બદલે અખબાર વાંચે છે. S--l----die--o-ra-t-in p-aas-da---an -a---- --ok. S_ l___ d__ k______ i_ p____ d______ d__ s_ k____ S- l-e- d-e k-e-a-t i- p-a-s d-a-v-n d-t s- k-o-. ------------------------------------------------- Sy lees die koerant in plaas daarvan dat sy kook. 0
તે ઘરે જવાને બદલે પબમાં બેઠો છે. Hy s------d-- kr-eg--n --a-s--aa-------- -y --i----e ga--. H_ s__ i_ d__ k____ i_ p____ d______ d__ h_ h___ t__ g____ H- s-t i- d-e k-o-g i- p-a-s d-a-v-n d-t h- h-i- t-e g-a-. ---------------------------------------------------------- Hy sit in die kroeg in plaas daarvan dat hy huis toe gaan. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે અહીં રહે છે. S--e---k wee-, wo---h- hie-. S____ e_ w____ w___ h_ h____ S-v-r e- w-e-, w-o- h- h-e-. ---------------------------- Sover ek weet, woon hy hier. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તેની પત્ની બીમાર છે. Sover-ek -e-----s-sy-vrou -i-k. S____ e_ w____ i_ s_ v___ s____ S-v-r e- w-e-, i- s- v-o- s-e-. ------------------------------- Sover ek weet, is sy vrou siek. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે બેરોજગાર છે. Sover ek-w---- -s hy----kl-os. S____ e_ w____ i_ h_ w________ S-v-r e- w-e-, i- h- w-r-l-o-. ------------------------------ Sover ek weet, is hy werkloos. 0
હું વધારે સૂઈ ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર આવ્યો હોત. Ek -et v--s-aa-- a-dersin- s-u ek -e---- ---e-s h--. E_ h__ v________ a________ s__ e_ b_____ g_____ h___ E- h-t v-r-l-a-, a-d-r-i-s s-u e- b-t-d- g-w-e- h-t- ---------------------------------------------------- Ek het verslaap, andersins sou ek betyds gewees het. 0
હું બસ ચૂકી ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. E- -et-d-e-b-s-verp-s- -n--rs-n- -o- ----et-ds----ees ---. E_ h__ d__ b__ v______ a________ s__ e_ b_____ g_____ h___ E- h-t d-e b-s v-r-a-, a-d-r-i-s s-u e- b-t-d- g-w-e- h-t- ---------------------------------------------------------- Ek het die bus verpas, andersins sou ek betyds gewees het. 0
મને રસ્તો મળ્યો ન હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. Ek-h-t d-- pa----e gevin- -ie, -nde-s-n--s-u ---bety----ewe-s-het. E_ h__ d__ p__ n__ g_____ n___ a________ s__ e_ b_____ g_____ h___ E- h-t d-e p-d n-e g-v-n- n-e- a-d-r-i-s s-u e- b-t-d- g-w-e- h-t- ------------------------------------------------------------------ Ek het die pad nie gevind nie, andersins sou ek betyds gewees het. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -