શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જોડાણો 3   »   et Sidesõnad 3

96 [છઠ્ઠાણું]

જોડાણો 3

જોડાણો 3

96 [üheksakümmend kuus]

Sidesõnad 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Estonian રમ વધુ
અલાર્મ ઘડિયાળ વાગતાંની સાથે જ હું ઉઠું છું. Ma tõus-n-ü-e- -o-- -ui --atu--e-l h-li-eb. M_ t_____ ü___ k___ k__ ä_________ h_______ M- t-u-e- ü-e- k-h- k-i ä-a-u-k-l- h-l-s-b- ------------------------------------------- Ma tõusen üles kohe kui äratuskell heliseb. 0
જ્યારે મારે ભણવાનું હોય ત્યારે હું થાકી જાઉં છું. M--o-e--väs-nu--koh- kui---pim--pea-. M_ o___ v______ k___ k__ õ_____ p____ M- o-e- v-s-n-d k-h- k-i õ-p-m- p-a-. ------------------------------------- Ma olen väsinud kohe kui õppima pean. 0
જ્યારે હું 60 વર્ષનો થઈશ ત્યારે હું કામ કરવાનું બંધ કરીશ. Ma-lõp--an-t-----is- ko-e-----60--a-n. M_ l______ t________ k___ k__ 6_ s____ M- l-p-t-n t-ö-a-i-e k-h- k-i 6- s-a-. -------------------------------------- Ma lõpetan töötamise kohe kui 60 saan. 0
તમે ક્યારે ફોન કરશો? Mi-l-l ---he--s-at-? M_____ t_ h_________ M-l-a- t- h-l-s-a-e- -------------------- Millal te helistate? 0
જલદી મારી પાસે એક ક્ષણ છે. Ko-e -u- m-l--n he-k a-g-. K___ k__ m__ o_ h___ a____ K-h- k-i m-l o- h-t- a-g-. -------------------------- Kohe kui mul on hetk aega. 0
તેની પાસે થોડો સમય હશે કે તરત ફોન કરશે. T- --li--ab-k-he---i -a- on ---k--ega. T_ h_______ k___ k__ t__ o_ h___ a____ T- h-l-s-a- k-h- k-i t-l o- h-t- a-g-. -------------------------------------- Ta helistab kohe kui tal on hetk aega. 0
તમે ક્યાં સુધી કામ કરશો? K-i -au-----t---a--? K__ k___ t_ t_______ K-i k-u- t- t-ö-a-e- -------------------- Kui kaua te töötate? 0
હું કરીશ ત્યાં સુધી કામ કરીશ. Ma--ööt-- -----au-,-ku-- s--n. M_ t_____ n__ k____ k___ s____ M- t-ö-a- n-i k-u-, k-n- s-a-. ------------------------------ Ma töötan nii kaua, kuni saan. 0
જ્યાં સુધી હું સ્વસ્થ છું ત્યાં સુધી હું કામ કરીશ. Ma tööt-- n-i ka--, ku-i--l---t-rve. M_ t_____ n__ k____ k___ o___ t_____ M- t-ö-a- n-i k-u-, k-n- o-e- t-r-e- ------------------------------------ Ma töötan nii kaua, kuni olen terve. 0
તે કામ કરવાને બદલે પથારીમાં સૂઈ જાય છે. T- ---ab-v--di- --lle -sem----et-tö-t-d-. T_ l____ v_____ s____ a______ e_ t_______ T- l-m-b v-o-i- s-l-e a-e-e-, e- t-ö-a-a- ----------------------------------------- Ta lamab voodis selle asemel, et töötada. 0
તે રસોઈ બનાવવાને બદલે અખબાર વાંચે છે. Ta --e--a--l---e----le-a-e---,-et-s-ü--t---. T_ l___ a_______ s____ a______ e_ s___ t____ T- l-e- a-a-e-t- s-l-e a-e-e-, e- s-ü- t-h-. -------------------------------------------- Ta loeb ajalehte selle asemel, et süüa teha. 0
તે ઘરે જવાને બદલે પબમાં બેઠો છે. T---st-- p--is-se-le as-m-l,--- k--u-minn-. T_ i____ p____ s____ a______ e_ k___ m_____ T- i-t-b p-b-s s-l-e a-e-e-, e- k-j- m-n-a- ------------------------------------------- Ta istub pubis selle asemel, et koju minna. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે અહીં રહે છે. N-i pa--- k-i---na tea-,-el-b--- ---n. N__ p____ k__ m___ t____ e___ t_ s____ N-i p-l-u k-i m-n- t-a-, e-a- t- s-i-. -------------------------------------- Nii palju kui mina tean, elab ta siin. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તેની પત્ની બીમાર છે. N-- -a-j--ku--mi-a --an,------ n--n---aige. N__ p____ k__ m___ t____ o_ t_ n____ h_____ N-i p-l-u k-i m-n- t-a-, o- t- n-i-e h-i-e- ------------------------------------------- Nii palju kui mina tean, on ta naine haige. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે બેરોજગાર છે. Ni- pa--- k-i ---a--e--,-on-ta ----u. N__ p____ k__ m___ t____ o_ t_ t_____ N-i p-l-u k-i m-n- t-a-, o- t- t-ö-u- ------------------------------------- Nii palju kui mina tean, on ta töötu. 0
હું વધારે સૂઈ ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર આવ્યો હોત. Ma-m--as-- -i-se- m-idu ----s-n-----e----õudn-d. M_ m______ s_____ m____ o______ t______ j_______ M- m-g-s-n s-s-e- m-i-u o-e-s-n t-p-e-t j-u-n-d- ------------------------------------------------ Ma magasin sisse, muidu oleksin täpselt jõudnud. 0
હું બસ ચૂકી ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. M- j--n--u-si-t m--a--mui----lek-in-täps-l---õu-nu-. M_ j___ b______ m____ m____ o______ t______ j_______ M- j-i- b-s-i-t m-h-, m-i-u o-e-s-n t-p-e-t j-u-n-d- ---------------------------------------------------- Ma jäin bussist maha, muidu oleksin täpselt jõudnud. 0
મને રસ્તો મળ્યો ન હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. M- -- lei--u- ----,-----u olek-in-tä-sel- -õud---. M_ e_ l______ t____ m____ o______ t______ j_______ M- e- l-i-n-d t-e-, m-i-u o-e-s-n t-p-e-t j-u-n-d- -------------------------------------------------- Ma ei leidnud teed, muidu oleksin täpselt jõudnud. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -