શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જોડાણો 3   »   nl Voegwoorden 3

96 [છઠ્ઠાણું]

જોડાણો 3

જોડાણો 3

96 [zesennegentig]

Voegwoorden 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Dutch રમ વધુ
અલાર્મ ઘડિયાળ વાગતાંની સાથે જ હું ઉઠું છું. Ik---- -p -o-r--d- -ekk---ga-t. I_ s__ o_ z____ d_ w_____ g____ I- s-a o- z-d-a d- w-k-e- g-a-. ------------------------------- Ik sta op zodra de wekker gaat. 0
જ્યારે મારે ભણવાનું હોય ત્યારે હું થાકી જાઉં છું. I-----d -oe ----- ---m--t-l-re-. I_ w___ m__ z____ i_ m___ l_____ I- w-r- m-e z-d-a i- m-e- l-r-n- -------------------------------- Ik word moe zodra ik moet leren. 0
જ્યારે હું 60 વર્ષનો થઈશ ત્યારે હું કામ કરવાનું બંધ કરીશ. Ik -o-d--p -et--e-k-- z-d-- -k -0--en. I_ h___ o_ m__ w_____ z____ i_ 6_ b___ I- h-u- o- m-t w-r-e- z-d-a i- 6- b-n- -------------------------------------- Ik houd op met werken zodra ik 60 ben. 0
તમે ક્યારે ફોન કરશો? Wa-nee-----t----p? W______ b___ u o__ W-n-e-r b-l- u o-? ------------------ Wanneer belt u op? 0
જલદી મારી પાસે એક ક્ષણ છે. Zo-ga-- ik---n mo----------h-b. Z_ g___ i_ e__ m_____ t___ h___ Z- g-u- i- e-n m-m-n- t-j- h-b- ------------------------------- Zo gauw ik een moment tijd heb. 0
તેની પાસે થોડો સમય હશે કે તરત ફોન કરશે. H-- b-l------odra -i- --n-be---e t-jd h-e-t. H__ b___ o_ z____ h__ e__ b_____ t___ h_____ H-j b-l- o- z-d-a h-j e-n b-e-j- t-j- h-e-t- -------------------------------------------- Hij belt op zodra hij een beetje tijd heeft. 0
તમે ક્યાં સુધી કામ કરશો? H----a-----ijft u---r--n? H__ l___ b_____ u w______ H-e l-n- b-i-f- u w-r-e-? ------------------------- Hoe lang blijft u werken? 0
હું કરીશ ત્યાં સુધી કામ કરીશ. Ik-b-i---w---e- ---lang-ik-k--. I_ b____ w_____ z_ l___ i_ k___ I- b-i-f w-r-e- z- l-n- i- k-n- ------------------------------- Ik blijf werken zo lang ik kan. 0
જ્યાં સુધી હું સ્વસ્થ છું ત્યાં સુધી હું કામ કરીશ. Ik-bl--- w--k-- -- -ang--k -e--nd--e-. I_ b____ w_____ z_ l___ i_ g_____ b___ I- b-i-f w-r-e- z- l-n- i- g-z-n- b-n- -------------------------------------- Ik blijf werken zo lang ik gezond ben. 0
તે કામ કરવાને બદલે પથારીમાં સૂઈ જાય છે. Hi--l-g- ---b---------a-- v-- te wer-e-. H__ l___ i_ b__ i_ p_____ v__ t_ w______ H-j l-g- i- b-d i- p-a-t- v-n t- w-r-e-. ---------------------------------------- Hij ligt in bed in plaats van te werken. 0
તે રસોઈ બનાવવાને બદલે અખબાર વાંચે છે. Zij ----t de kran- -n plaa-- -----e--o---. Z__ l____ d_ k____ i_ p_____ v__ t_ k_____ Z-j l-e-t d- k-a-t i- p-a-t- v-n t- k-k-n- ------------------------------------------ Zij leest de krant in plaats van te koken. 0
તે ઘરે જવાને બદલે પબમાં બેઠો છે. H-j---t--n-d----oeg--n-p---t- v-n ---- -uis-t- --an. H__ z__ i_ d_ k____ i_ p_____ v__ n___ h___ t_ g____ H-j z-t i- d- k-o-g i- p-a-t- v-n n-a- h-i- t- g-a-. ---------------------------------------------------- Hij zit in de kroeg in plaats van naar huis te gaan. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે અહીં રહે છે. V-o- -o--r ik we-t- -oo-- --j-h--r. V___ z____ i_ w____ w____ h__ h____ V-o- z-v-r i- w-e-, w-o-t h-j h-e-. ----------------------------------- Voor zover ik weet, woont hij hier. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તેની પત્ની બીમાર છે. V--r z-v-r-ik-w--t--i- zij----ou- z--k. V___ z____ i_ w____ i_ z___ v____ z____ V-o- z-v-r i- w-e-, i- z-j- v-o-w z-e-. --------------------------------------- Voor zover ik weet, is zijn vrouw ziek. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે બેરોજગાર છે. V-o- zove--i--w-et,----h----e--l--s. V___ z____ i_ w____ i_ h__ w________ V-o- z-v-r i- w-e-, i- h-j w-r-l-o-. ------------------------------------ Voor zover ik weet, is hij werkloos. 0
હું વધારે સૂઈ ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર આવ્યો હોત. Ik --d m- ---slap-n- an-e-s wa---k--- t----gewe-s-. I_ h__ m_ v_________ a_____ w__ i_ o_ t___ g_______ I- h-d m- v-r-l-p-n- a-d-r- w-s i- o- t-j- g-w-e-t- --------------------------------------------------- Ik had me verslapen, anders was ik op tijd geweest. 0
હું બસ ચૂકી ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. I- h-- -e--u---emist,--n-e-- --- -k--ti-t -- t-j-----ee-t. I_ h__ d_ b__ g______ a_____ w__ i_ s____ o_ t___ g_______ I- h-d d- b-s g-m-s-, a-d-r- w-s i- s-i-t o- t-j- g-w-e-t- ---------------------------------------------------------- Ik had de bus gemist, anders was ik stipt op tijd geweest. 0
મને રસ્તો મળ્યો ન હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. Ik--on- ---weg ---t- a-d--s -a--ik -p ---d-ge-ee--. I_ v___ d_ w__ n____ a_____ w__ i_ o_ t___ g_______ I- v-n- d- w-g n-e-, a-d-r- w-s i- o- t-j- g-w-e-t- --------------------------------------------------- Ik vond de weg niet, anders was ik op tijd geweest. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -