શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જોડાણો 3   »   nl Voegwoorden 3

96 [છઠ્ઠાણું]

જોડાણો 3

જોડાણો 3

96 [zesennegentig]

Voegwoorden 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Dutch રમ વધુ
અલાર્મ ઘડિયાળ વાગતાંની સાથે જ હું ઉઠું છું. I--sta ---zo--a d- w-k-e- ----. I_ s__ o_ z____ d_ w_____ g____ I- s-a o- z-d-a d- w-k-e- g-a-. ------------------------------- Ik sta op zodra de wekker gaat. 0
જ્યારે મારે ભણવાનું હોય ત્યારે હું થાકી જાઉં છું. I--w-----o--z-d-a-ik-mo---l----. I_ w___ m__ z____ i_ m___ l_____ I- w-r- m-e z-d-a i- m-e- l-r-n- -------------------------------- Ik word moe zodra ik moet leren. 0
જ્યારે હું 60 વર્ષનો થઈશ ત્યારે હું કામ કરવાનું બંધ કરીશ. I- h-ud------- -er-e- -od-a-i- -0-be-. I_ h___ o_ m__ w_____ z____ i_ 6_ b___ I- h-u- o- m-t w-r-e- z-d-a i- 6- b-n- -------------------------------------- Ik houd op met werken zodra ik 60 ben. 0
તમે ક્યારે ફોન કરશો? Wan-e---b-lt - o-? W______ b___ u o__ W-n-e-r b-l- u o-? ------------------ Wanneer belt u op? 0
જલદી મારી પાસે એક ક્ષણ છે. Zo gau- i- ee- ---e-t-t--d h-b. Z_ g___ i_ e__ m_____ t___ h___ Z- g-u- i- e-n m-m-n- t-j- h-b- ------------------------------- Zo gauw ik een moment tijd heb. 0
તેની પાસે થોડો સમય હશે કે તરત ફોન કરશે. Hi- --lt--p-----a-h-- --- be-tj- -----h---t. H__ b___ o_ z____ h__ e__ b_____ t___ h_____ H-j b-l- o- z-d-a h-j e-n b-e-j- t-j- h-e-t- -------------------------------------------- Hij belt op zodra hij een beetje tijd heeft. 0
તમે ક્યાં સુધી કામ કરશો? H-e-l-ng b-ijf- u w-r--n? H__ l___ b_____ u w______ H-e l-n- b-i-f- u w-r-e-? ------------------------- Hoe lang blijft u werken? 0
હું કરીશ ત્યાં સુધી કામ કરીશ. Ik bl--f----k----- --n- -k k--. I_ b____ w_____ z_ l___ i_ k___ I- b-i-f w-r-e- z- l-n- i- k-n- ------------------------------- Ik blijf werken zo lang ik kan. 0
જ્યાં સુધી હું સ્વસ્થ છું ત્યાં સુધી હું કામ કરીશ. I--bl--f-wer--n-zo l-ng-ik g-zond----. I_ b____ w_____ z_ l___ i_ g_____ b___ I- b-i-f w-r-e- z- l-n- i- g-z-n- b-n- -------------------------------------- Ik blijf werken zo lang ik gezond ben. 0
તે કામ કરવાને બદલે પથારીમાં સૂઈ જાય છે. Hi--l--t-in-be- in----a-s v---te w-r-e-. H__ l___ i_ b__ i_ p_____ v__ t_ w______ H-j l-g- i- b-d i- p-a-t- v-n t- w-r-e-. ---------------------------------------- Hij ligt in bed in plaats van te werken. 0
તે રસોઈ બનાવવાને બદલે અખબાર વાંચે છે. Z-j le--t-d- ------i- --a-t- -an ----o---. Z__ l____ d_ k____ i_ p_____ v__ t_ k_____ Z-j l-e-t d- k-a-t i- p-a-t- v-n t- k-k-n- ------------------------------------------ Zij leest de krant in plaats van te koken. 0
તે ઘરે જવાને બદલે પબમાં બેઠો છે. H-j-zi--in de --oe- -n---aat- van--aar-h--s -e ---n. H__ z__ i_ d_ k____ i_ p_____ v__ n___ h___ t_ g____ H-j z-t i- d- k-o-g i- p-a-t- v-n n-a- h-i- t- g-a-. ---------------------------------------------------- Hij zit in de kroeg in plaats van naar huis te gaan. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે અહીં રહે છે. V--r zov-- -- ----, ---n--h-- ---r. V___ z____ i_ w____ w____ h__ h____ V-o- z-v-r i- w-e-, w-o-t h-j h-e-. ----------------------------------- Voor zover ik weet, woont hij hier. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તેની પત્ની બીમાર છે. Voo--z-ve- -k ----,-i--z-----rou----ek. V___ z____ i_ w____ i_ z___ v____ z____ V-o- z-v-r i- w-e-, i- z-j- v-o-w z-e-. --------------------------------------- Voor zover ik weet, is zijn vrouw ziek. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે બેરોજગાર છે. V-o---ov-- ik--------s---- --r-l--s. V___ z____ i_ w____ i_ h__ w________ V-o- z-v-r i- w-e-, i- h-j w-r-l-o-. ------------------------------------ Voor zover ik weet, is hij werkloos. 0
હું વધારે સૂઈ ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર આવ્યો હોત. I- ha--m- v-rs-ap-n--an-er----s ik-op ti---ge-----. I_ h__ m_ v_________ a_____ w__ i_ o_ t___ g_______ I- h-d m- v-r-l-p-n- a-d-r- w-s i- o- t-j- g-w-e-t- --------------------------------------------------- Ik had me verslapen, anders was ik op tijd geweest. 0
હું બસ ચૂકી ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. Ik had d- ----g--i--,-and--s --s ik-st-p- op ---d gew--s-. I_ h__ d_ b__ g______ a_____ w__ i_ s____ o_ t___ g_______ I- h-d d- b-s g-m-s-, a-d-r- w-s i- s-i-t o- t-j- g-w-e-t- ---------------------------------------------------------- Ik had de bus gemist, anders was ik stipt op tijd geweest. 0
મને રસ્તો મળ્યો ન હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. Ik----- d--we--n-et- a-de-s-w-s--k o- -i-- -e-ees-. I_ v___ d_ w__ n____ a_____ w__ i_ o_ t___ g_______ I- v-n- d- w-g n-e-, a-d-r- w-s i- o- t-j- g-w-e-t- --------------------------------------------------- Ik vond de weg niet, anders was ik op tijd geweest. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -