वाक्यांश

hi टैक्सी में   »   ps په کیب کې

३८ [अड़तीस]

टैक्सी में

टैक्सी में

38 [ اته دېرش ]

38 [ اته دېرش ]

په کیب کې

په کیب کې

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी पश्तो प्ले अधिक
कृपया एक टैक्सी बुलाइए م---ا-- و--ئ -کسي---------و-ئ. م______ و___ ټ___ ت_ ز__ و____ م-ر-ا-ي و-ړ- ټ-س- ت- ز-ګ و-ه-. ------------------------------ مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ. 0
م-رب--- و-ړئ -کس---- -ن- ----. م______ و___ ټ___ ت_ ز__ و____ م-ر-ا-ي و-ړ- ټ-س- ت- ز-ګ و-ه-. ------------------------------ مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
स्टेशन तक कितना लगेगा? د --- --ی-- -ه---ټ--و-ر----؟ د ر__ س____ ت_ ټ__ څ____ د__ د ر-ل س-ی-ن ت- ټ-ټ څ-م-ه د-؟ ---------------------------- د ریل سټیشن ته ټکټ څومره دی؟ 0
d ry--s-y-n-ta ṯ-- --o-ra--y d r__ s____ t_ ṯ__ t_____ d_ d r-l s-y-n t- ṯ-ṯ t-o-r- d- ---------------------------- d ryl sṯyšn ta ṯkṯ tsomra dy
हवाई अड्डे तक कितना लगेगा? د-ه-ا-- ----لګ-ت--ومره --؟ د ه____ ډ__ ل___ څ____ د__ د ه-ا-ی ډ-ر ل-ښ- څ-م-ه د-؟ -------------------------- د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟ 0
د -وای---ګ- -ګ-ت---مر- د-؟ د ه____ ډ__ ل___ څ____ د__ د ه-ا-ی ډ-ر ل-ښ- څ-م-ه د-؟ -------------------------- د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
कृपया सीधे आगे चलिए م-رب--ي----ئ-مخا-خ ل---شئ م______ و___ م____ ل__ ش_ م-ر-ا-ي و-ړ- م-ا-خ ل-ړ ش- ------------------------- مهرباني وکړئ مخامخ لاړ شئ 0
m-rb--ê- --ṟ -ǩ--ǩ -ā- š m_______ o__ m____ l__ š m-r-ā-ê- o-ṟ m-ā-ǩ l-ṟ š ------------------------ marbānêy okṟ mǩāmǩ lāṟ š
कृपया यहाँ से दाहिने مه--ا-ی وک-ئ---ته-ښی-لا- -ه --- -ئ. م______ و___ د___ ښ_ ل__ ت_ ل__ ش__ م-ر-ا-ی و-ړ- د-ت- ښ- ل-س ت- ل-ړ ش-. ----------------------------------- مهربانی وکړئ دلته ښی لاس ته لاړ شئ. 0
ma-bā-y-----dl-- ǩ---ās-t- l-ṟ-š m______ o__ d___ ǩ_ l__ t_ l__ š m-r-ā-y o-ṟ d-t- ǩ- l-s t- l-ṟ š -------------------------------- marbāny okṟ dlta ǩy lās ta lāṟ š
कृपया उस नुक्कड पर बाऐं مهر-اني--ک-ئ--- --خ--ه ---ځئ. م______ و___ چ_ ا__ ت_ و_____ م-ر-ا-ي و-ړ- چ- ا-خ ت- و-ر-ئ- ----------------------------- مهرباني وکړئ چپ اړخ ته وګرځئ. 0
m-r-ānêy ok- ç- -ṟǩ-ta -g-dz m_______ o__ ç_ ā__ t_ o____ m-r-ā-ê- o-ṟ ç- ā-ǩ t- o-r-z ---------------------------- marbānêy okṟ çp āṟǩ ta ogrdz
मैं जल्दी में हूँ ز--پ- ج-د---م. ز_ پ_ ج___ ی__ ز- پ- ج-د- ی-. -------------- زه په جلدی یم. 0
z--p- jldy--m z_ p_ j___ y_ z- p- j-d- y- ------------- za pa jldy ym
मेरे पास समय है زه--خت-لر-. ز_ و__ ل___ ز- و-ت ل-م- ----------- زه وخت لرم. 0
زه--------. ز_ و__ ل___ ز- و-ت ل-م- ----------- زه وخت لرم.
कृपया धीरे चलाइये م---ا-ي--ک-- ور----ټ--چ-و-. م______ و___ و__ م___ چ____ م-ر-ا-ي و-ړ- و-و م-ټ- چ-و-. --------------------------- مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ. 0
م-رب----وکړ- و-- -وټر-چلوئ. م______ و___ و__ م___ چ____ م-ر-ا-ي و-ړ- و-و م-ټ- چ-و-. --------------------------- مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ.
कृपया यहाँ रुक जाइए مهر-ان--و-ړ--د--ه-----ه. م______ و___ د___ و_____ م-ر-ا-ي و-ړ- د-ت- و-ر-ه- ------------------------ مهرباني وکړئ دلته ودروه. 0
m-r--nê---k- --t- odroa m_______ o__ d___ o____ m-r-ā-ê- o-ṟ d-t- o-r-a ----------------------- marbānêy okṟ dlta odroa
कृपया एक सैकन्ड ठहरिए م-رب--ي-وکړ--یوه ش--- ا-ت--ر --ړ-. م______ و___ ی__ ش___ ا_____ و____ م-ر-ا-ي و-ړ- ی-ه ش-ب- ا-ت-ا- و-ړ-. ---------------------------------- مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ. 0
م-رب-ني و--ئ ----ش-ب---ن-ظ------ئ. م______ و___ ی__ ش___ ا_____ و____ م-ر-ا-ي و-ړ- ی-ه ش-ب- ا-ت-ا- و-ړ-. ---------------------------------- مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ.
मैं तुरन्त वापस आता / आती हूँ ز- بیر-ه-راشم ز_ ب____ ر___ ز- ب-ر-ه ر-ش- ------------- زه بیرته راشم 0
z- b--ta-rāšm z_ b____ r___ z- b-r-a r-š- ------------- za byrta rāšm
कृपया मुझे रसीद दीजिए .-م--ه-یو رسید ر---ئ . م___ ی_ ر___ ر____ . م-ت- ی- ر-ی- ر-ک-ئ -------------------- . ماته یو رسید راکړئ 0
mā----- r-yd r-kṟ m___ y_ r___ r___ m-t- y- r-y- r-k- ----------------- māta yo rsyd rākṟ
मेरे पास छुट्टे पैसे नहीं हैं زه ه-څ -د--ن نه ---. ز_ ه__ ب____ ن_ ل___ ز- ه-څ ب-ل-ن ن- ل-م- -------------------- زه هیڅ بدلون نه لرم. 0
زه---- ---و---ه--ر-. ز_ ه__ ب____ ن_ ل___ ز- ه-څ ب-ل-ن ن- ل-م- -------------------- زه هیڅ بدلون نه لرم.
ठीक है बाकी आप के लिए है د--س-ه--ه،--اتې -ور س-ا-و ل-ا-ه دي. د_ س__ د__ پ___ ن__ س____ ل____ د__ د- س-ه د-، پ-ت- ن-ر س-ا-و ل-ا-ه د-. ----------------------------------- دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي. 0
د--س-ه-----پ--- -و- ستاس--ل---ه-دي. د_ س__ د__ پ___ ن__ س____ ل____ د__ د- س-ه د-، پ-ت- ن-ر س-ا-و ل-ا-ه د-. ----------------------------------- دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي.
मुझे इस पते पर ले चलिए ما-د- -تې--ه--ر-وه. م_ د_ پ__ ت_ و_____ م- د- پ-ې ت- و-س-ه- ------------------- ما دې پتې ته ورسوه. 0
ما-د------ته ور-و-. م_ د_ پ__ ت_ و_____ م- د- پ-ې ت- و-س-ه- ------------------- ما دې پتې ته ورسوه.
मुझे मेरे होटल ले चलिए م- خپ--ه--ل ت--ور---. م_ خ__ ه___ ت_ و_____ م- خ-ل ه-ټ- ت- و-س-ه- --------------------- ما خپل هوټل ته ورسوه. 0
ما خ-----ټ- ته -ر---. م_ خ__ ه___ ت_ و_____ م- خ-ل ه-ټ- ت- و-س-ه- --------------------- ما خپل هوټل ته ورسوه.
मुझे किनारे पर ले चलिए م--ساح- -- ورسوه م_ س___ ت_ و____ م- س-ح- ت- و-س-ه ---------------- ما ساحل ته ورسوه 0
ما--ا-- ت- و-س-ه م_ س___ ت_ و____ م- س-ح- ت- و-س-ه ---------------- ما ساحل ته ورسوه

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -