| यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है? |
د --ز ت- -و----ږ---س--ش----ر-ه دی؟
د ګ__ ت_ ټ___ ن___ س____ چ____ د__
د ګ-ز ت- ټ-ل- ن-د- س-ی-ن چ-ر-ه د-؟
----------------------------------
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟
0
د---ز----ټو-و-نږ-ې---یش---ی--ه د-؟
د ګ__ ت_ ټ___ ن___ س____ چ____ د__
د ګ-ز ت- ټ-ل- ن-د- س-ی-ن چ-ر-ه د-؟
----------------------------------
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟
|
यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है?
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟
|
| मेरा टायर फूट गया है |
زه--و--نج- -وی-تا-ر----.
ز_ ی_ پ___ ش__ ت___ ل___
ز- ی- پ-ج- ش-ی ت-ی- ل-م-
------------------------
زه یو پنجر شوی تایر لرم.
0
زه-ی---نج- شوی-ت-یر-لر-.
ز_ ی_ پ___ ش__ ت___ ل___
ز- ی- پ-ج- ش-ی ت-ی- ل-م-
------------------------
زه یو پنجر شوی تایر لرم.
|
मेरा टायर फूट गया है
زه یو پنجر شوی تایر لرم.
زه یو پنجر شوی تایر لرم.
|
| क्या आप पहिया बदल सकते हैं? |
ا-- تا-و کو---شئ-څرخ بد- کړ-؟
ا__ ت___ ک___ ش_ څ__ ب__ ک___
ا-ا ت-س- ک-ل- ش- څ-خ ب-ل ک-ئ-
-----------------------------
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟
0
ا-ا تا-و ---ی----څ-خ ب-ل ک--؟
ا__ ت___ ک___ ش_ څ__ ب__ ک___
ا-ا ت-س- ک-ل- ش- څ-خ ب-ل ک-ئ-
-----------------------------
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟
|
क्या आप पहिया बदल सकते हैं?
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟
|
| मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए |
ز- -و--ی-ره -یز- -ه -ړتیا-لر-.
ز_ څ_ ل____ ډ___ ت_ ا____ ل___
ز- څ- ل-ت-ه ډ-ز- ت- ا-ت-ا ل-م-
------------------------------
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم.
0
ز--څ- ل-ت-ه----ل ---اړ-------.
ز_ څ_ ل____ ډ___ ت_ ا____ ل___
ز- څ- ل-ت-ه ډ-ز- ت- ا-ت-ا ل-م-
------------------------------
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم.
|
मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم.
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم.
|
| पेट्रोल खत्म हो गया है |
ز--ن---پ---------ز نه-ل-م
ز_ ن__ پ____ / ګ__ ن_ ل__
ز- ن-ر پ-ر-ل / ګ-ز ن- ل-م
-------------------------
زه نور پطرول / ګاز نه لرم
0
za-no- p--o- --- n--l-m
z_ n__ p____ g__ n_ l__
z- n-r p-r-l g-z n- l-m
-----------------------
za nor ptrol gāz na lrm
|
पेट्रोल खत्म हो गया है
زه نور پطرول / ګاز نه لرم
za nor ptrol gāz na lrm
|
| क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है? |
ای- ------ضافي---وړ- --ئ؟
ا__ ت___ ا____ ک____ ل___
ا-ا ت-س- ا-ا-ي ک-و-ه ل-ئ-
-------------------------
ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟
0
ا-ا ت-س--ا---- -څ-ړه-ل--؟
ا__ ت___ ا____ ک____ ل___
ا-ا ت-س- ا-ا-ي ک-و-ه ل-ئ-
-------------------------
ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟
|
क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है?
ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟
ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟
|
| मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ? |
ز--چ-ر-ه --ی----ک-ل--شم؟
ز_ چ____ ت_____ ک___ ش__
ز- چ-ر-ه ت-ی-و- ک-ل- ش-؟
------------------------
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
0
ز- چ-ر---تلیف-ن کو-- --؟
ز_ چ____ ت_____ ک___ ش__
ز- چ-ر-ه ت-ی-و- ک-ل- ش-؟
------------------------
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
|
मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ?
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
|
| मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है |
ز--د -ن--- خدمت -ه--ړ-یا ---.
ز_ د ګ____ خ___ ت_ ا____ ل___
ز- د ګ-ډ-و خ-م- ت- ا-ت-ا ل-م-
-----------------------------
زه د ګنډلو خدمت ته اړتیا لرم.
0
ز--د ګن--- خ--- -ه--ړتیا----.
ز_ د ګ____ خ___ ت_ ا____ ل___
ز- د ګ-ډ-و خ-م- ت- ا-ت-ا ل-م-
-----------------------------
زه د ګنډلو خدمت ته اړتیا لرم.
|
मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है
زه د ګنډلو خدمت ته اړتیا لرم.
زه د ګنډلو خدمت ته اړتیا لرم.
|
| मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ |
زه-د و-ک-ا- -ه ل------ی-.
ز_ د و_____ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د و-ک-ا- پ- ل-ه ک- ی-.
-------------------------
زه د ورکشاپ په لټه کې یم.
0
زه---و-کش----- ------ --.
ز_ د و_____ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د و-ک-ا- پ- ل-ه ک- ی-.
-------------------------
زه د ورکشاپ په لټه کې یم.
|
मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ
زه د ورکشاپ په لټه کې یم.
زه د ورکشاپ په لټه کې یم.
|
| एक दुर्घटना हुई है |
ی-ه-حاد-- وشوه.
ی__ ح____ و____
ی-ه ح-د-ه و-و-.
---------------
یوه حادثه وشوه.
0
یوه حادثه و---.
ی__ ح____ و____
ی-ه ح-د-ه و-و-.
---------------
یوه حادثه وشوه.
|
एक दुर्घटना हुई है
یوه حادثه وشوه.
یوه حادثه وشوه.
|
| यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? |
ترټو---ن---------- چرت- --؟
ت_____ ن___ ت_____ چ___ د__
ت-ټ-ل- ن-د- ت-ی-و- چ-ت- د-؟
---------------------------
ترټولو نږدی تلیفون چرته دی؟
0
ترټ----ن-دی-----و- --ت- --؟
ت_____ ن___ ت_____ چ___ د__
ت-ټ-ل- ن-د- ت-ی-و- چ-ت- د-؟
---------------------------
ترټولو نږدی تلیفون چرته دی؟
|
यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है?
ترټولو نږدی تلیفون چرته دی؟
ترټولو نږدی تلیفون چرته دی؟
|
| क्या आपके पास मोबाइल फोन है? |
ای- تاس---و -ر--د- تل---ن لر-؟
ا__ ت___ ی_ ګ_____ ت_____ ل___
ا-ا ت-س- ی- ګ-ځ-د- ت-ی-و- ل-ئ-
------------------------------
ایا تاسو یو ګرځنده تلیفون لرئ؟
0
āyā-t-so-y- -rd-n-a tl---- -r
ā__ t___ y_ g______ t_____ l_
ā-ā t-s- y- g-d-n-a t-y-o- l-
-----------------------------
āyā tāso yo grdznda tlyfon lr
|
क्या आपके पास मोबाइल फोन है?
ایا تاسو یو ګرځنده تلیفون لرئ؟
āyā tāso yo grdznda tlyfon lr
|
| हमें मदद की ज़रुरत है |
مو--مر-تې-ته---ت---ل-و.
م__ م____ ت_ ا____ ل___
م-ږ م-س-ې ت- ا-ت-ا ل-و-
-----------------------
موږ مرستې ته اړتیا لرو.
0
مو--م-ستې -ه---تی-----.
م__ م____ ت_ ا____ ل___
م-ږ م-س-ې ت- ا-ت-ا ل-و-
-----------------------
موږ مرستې ته اړتیا لرو.
|
हमें मदद की ज़रुरत है
موږ مرستې ته اړتیا لرو.
موږ مرستې ته اړتیا لرو.
|
| डॉक्टर को बुलाइये |
ډ--ټر--وه--ه-ت--ی-و--وک-ه!
ډ____ پ__ ت_ ت______ و____
ډ-ک-ر پ-ه ت- ت-ل-ف-ن و-ړ-!
--------------------------
ډاکټر پوه ته تیلیفون وکړه!
0
ḏ---r poa ----y--f-n-o--a
ḏ____ p__ t_ t______ o___
ḏ-k-r p-a t- t-l-f-n o-ṟ-
-------------------------
ḏākṯr poa ta tylyfon okṟa
|
डॉक्टर को बुलाइये
ډاکټر پوه ته تیلیفون وکړه!
ḏākṯr poa ta tylyfon okṟa
|
| पुलिस को बुलाइये |
پو--- ته ز------ی!
پ____ ت_ ز__ و____
پ-ل-س ت- ز-ګ و-ه-!
------------------
پولیس ته زنګ ووهی!
0
پو-ی--ته زن-----ی!
پ____ ت_ ز__ و____
پ-ل-س ت- ز-ګ و-ه-!
------------------
پولیس ته زنګ ووهی!
|
पुलिस को बुलाइये
پولیس ته زنګ ووهی!
پولیس ته زنګ ووهی!
|
| कृपया अपने कागज़ दिखाइये |
مه--ا------ئ----س- کا-ذ---.
م______ و___ س____ ک_______
م-ر-ا-ي و-ړ- س-ا-و ک-غ-و-ه-
---------------------------
مهرباني وکړئ ستاسو کاغذونه.
0
مهر---ي--ک-- ---سو------نه.
م______ و___ س____ ک_______
م-ر-ا-ي و-ړ- س-ا-و ک-غ-و-ه-
---------------------------
مهرباني وکړئ ستاسو کاغذونه.
|
कृपया अपने कागज़ दिखाइये
مهرباني وکړئ ستاسو کاغذونه.
مهرباني وکړئ ستاسو کاغذونه.
|
| कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये |
م-رب-ن- ---ئ ست-س------ټ- -لو---ج-از.
م______ و___ س____ د م___ چ____ ج____
م-ر-ا-ي و-ړ- س-ا-و د م-ټ- چ-و-و ج-ا-.
-------------------------------------
مهرباني وکړئ ستاسو د موټر چلولو جواز.
0
مهربا-ي--کړئ-س-اس--د-موټر چ---و ----.
م______ و___ س____ د م___ چ____ ج____
م-ر-ا-ي و-ړ- س-ا-و د م-ټ- چ-و-و ج-ا-.
-------------------------------------
مهرباني وکړئ ستاسو د موټر چلولو جواز.
|
कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये
مهرباني وکړئ ستاسو د موټر چلولو جواز.
مهرباني وکړئ ستاسو د موټر چلولو جواز.
|
| कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये |
ستاس- م-ټر-ج-ا-، م-ر---ي -کړئ.
س____ م___ ج____ م______ و____
س-ا-و م-ټ- ج-ا-، م-ر-ا-ي و-ړ-.
------------------------------
ستاسو موټر جواز، مهرباني وکړئ.
0
s-----m-ṯ- --āz-mar--n---okṟ
s____ m___ j___ m_______ o__
s-ā-o m-ṯ- j-ā- m-r-ā-ê- o-ṟ
----------------------------
stāso moṯr joāz marbānêy okṟ
|
कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये
ستاسو موټر جواز، مهرباني وکړئ.
stāso moṯr joāz marbānêy okṟ
|