Moziba akarunk menni.
आम्ह--------्-पट--- -ा-चे----.
आ___ चि_____ जा__ आ__
आ-्-ा-ल- च-त-र-ट-ल- ज-य-े आ-े-
------------------------------
आम्हांला चित्रपटाला जायचे आहे.
0
ā-h--l--c--ra-----ā----acē āhē.
ā______ c__________ j_____ ā___
ā-h-n-ā c-t-a-a-ā-ā j-y-c- ā-ē-
-------------------------------
āmhānlā citrapaṭālā jāyacē āhē.
Moziba akarunk menni.
आम्हांला चित्रपटाला जायचे आहे.
āmhānlā citrapaṭālā jāyacē āhē.
Ma egy jó film lesz.
आ- ए- चां-ल- च--्र-ट--ह-.
आ_ ए_ चां__ चि____ आ__
आ- ए- च-ं-ल- च-त-र-ट आ-े-
-------------------------
आज एक चांगला चित्रपट आहे.
0
Āj- -ka ----a-- ---ra-a---ā--.
Ā__ ē__ c______ c________ ā___
Ā-a ē-a c-ṅ-a-ā c-t-a-a-a ā-ē-
------------------------------
Āja ēka cāṅgalā citrapaṭa āhē.
Ma egy jó film lesz.
आज एक चांगला चित्रपट आहे.
Āja ēka cāṅgalā citrapaṭa āhē.
A film teljesen új.
चित्-------म-न-ीन--हे.
चि____ ए___ न__ आ__
च-त-र-ट ए-द- न-ी- आ-े-
----------------------
चित्रपट एकदम नवीन आहे.
0
C-t-a-a-a ē--d-ma-nav--- ---.
C________ ē______ n_____ ā___
C-t-a-a-a ē-a-a-a n-v-n- ā-ē-
-----------------------------
Citrapaṭa ēkadama navīna āhē.
A film teljesen új.
चित्रपट एकदम नवीन आहे.
Citrapaṭa ēkadama navīna āhē.
Hol van a pénztár?
त---- ख-ड-ी--ु-े--ह-?
ति__ खि__ कु_ आ__
त-क-ट ख-ड-ी क-ठ- आ-े-
---------------------
तिकीट खिडकी कुठे आहे?
0
T----a k---akī k-ṭh-----?
T_____ k______ k____ ā___
T-k-ṭ- k-i-a-ī k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------
Tikīṭa khiḍakī kuṭhē āhē?
Hol van a pénztár?
तिकीट खिडकी कुठे आहे?
Tikīṭa khiḍakī kuṭhē āhē?
Vannak még szabad helyek?
अ--न --ट उ------आह-त--ा?
अ__ सी_ उ____ आ__ का_
अ-ू- स-ट उ-ल-्- आ-े- क-?
------------------------
अजून सीट उपलब्ध आहेत का?
0
A-ū-a--ī-a up---bd-a -h-ta---?
A____ s___ u________ ā____ k__
A-ū-a s-ṭ- u-a-a-d-a ā-ē-a k-?
------------------------------
Ajūna sīṭa upalabdha āhēta kā?
Vannak még szabad helyek?
अजून सीट उपलब्ध आहेत का?
Ajūna sīṭa upalabdha āhēta kā?
Mennyibe kerülnek a jegyek?
प्-व-श-त-की-ा-- कि-मत----ी--हे?
प्___ ति___ किं__ कि_ आ__
प-र-े- त-क-ट-च- क-ं-त क-त- आ-े-
-------------------------------
प्रवेश तिकीटाची किंमत किती आहे?
0
Pr-v--a-ti----c----mmat--ki-ī-ā--?
P______ t_______ k______ k___ ā___
P-a-ē-a t-k-ṭ-c- k-m-a-a k-t- ā-ē-
----------------------------------
Pravēśa tikīṭācī kimmata kitī āhē?
Mennyibe kerülnek a jegyek?
प्रवेश तिकीटाची किंमत किती आहे?
Pravēśa tikīṭācī kimmata kitī āhē?
Mikor kezdődik az előadás?
प----ग--धी----ू होणा-?
प्___ क_ सु_ हो___
प-र-ो- क-ी स-र- ह-ण-र-
----------------------
प्रयोग कधी सुरू होणार?
0
P--yōga-kadhī--u---h--āra?
P______ k____ s___ h______
P-a-ō-a k-d-ī s-r- h-ṇ-r-?
--------------------------
Prayōga kadhī surū hōṇāra?
Mikor kezdődik az előadás?
प्रयोग कधी सुरू होणार?
Prayōga kadhī surū hōṇāra?
Meddig tart a film?
चित्र-----ती व----ा-े-?
चि____ कि_ वे_ चा___
च-त-र-ट क-त- व-ळ च-ल-ल-
-----------------------
चित्रपट किती वेळ चालेल?
0
Cit---aṭa-kitī v-ḷ- -ā-ēla?
C________ k___ v___ c______
C-t-a-a-a k-t- v-ḷ- c-l-l-?
---------------------------
Citrapaṭa kitī vēḷa cālēla?
Meddig tart a film?
चित्रपट किती वेळ चालेल?
Citrapaṭa kitī vēḷa cālēla?
Lehet foglalni jegyeket?
तिकीटा---आर-्षण आधी-ह-त- -ा?
ति___ आ____ आ_ हो_ का_
त-क-ट-च- आ-क-ष- आ-ी ह-त- क-?
----------------------------
तिकीटाचे आरक्षण आधी होते का?
0
Ti-ī-ācē ā-a--aṇa-ādh--hō-- kā?
T_______ ā_______ ā___ h___ k__
T-k-ṭ-c- ā-a-ṣ-ṇ- ā-h- h-t- k-?
-------------------------------
Tikīṭācē ārakṣaṇa ādhī hōtē kā?
Lehet foglalni jegyeket?
तिकीटाचे आरक्षण आधी होते का?
Tikīṭācē ārakṣaṇa ādhī hōtē kā?
Hátul szeretnék ülni.
म-ा ---े बसाय-- आहे.
म_ मा_ ब___ आ__
म-ा म-ग- ब-ा-च- आ-े-
--------------------
मला मागे बसायचे आहे.
0
Ma-ā -ā---ba-ā--cē-āh-.
M___ m___ b_______ ā___
M-l- m-g- b-s-y-c- ā-ē-
-----------------------
Malā māgē basāyacē āhē.
Hátul szeretnék ülni.
मला मागे बसायचे आहे.
Malā māgē basāyacē āhē.
Elöl szeretnék ülni.
म-ा पुढे-ब-ा-च- आ-े.
म_ पु_ ब___ आ__
म-ा प-ढ- ब-ा-च- आ-े-
--------------------
मला पुढे बसायचे आहे.
0
Ma-- pu-hē -a-ā-a-- -h-.
M___ p____ b_______ ā___
M-l- p-ḍ-ē b-s-y-c- ā-ē-
------------------------
Malā puḍhē basāyacē āhē.
Elöl szeretnék ülni.
मला पुढे बसायचे आहे.
Malā puḍhē basāyacē āhē.
Középen szeretnék ülni.
म-----्य- बस-यच--आह-.
म_ म__ ब___ आ__
म-ा म-्-े ब-ा-च- आ-े-
---------------------
मला मध्ये बसायचे आहे.
0
Mal- -a---ē -a------ āhē.
M___ m_____ b_______ ā___
M-l- m-d-y- b-s-y-c- ā-ē-
-------------------------
Malā madhyē basāyacē āhē.
Középen szeretnék ülni.
मला मध्ये बसायचे आहे.
Malā madhyē basāyacē āhē.
Izgalmas film volt.
चि-्र-ट अगदी--िल-ेचक---ता.
चि____ अ__ दि____ हो__
च-त-र-ट अ-द- द-ल-े-क ह-त-.
--------------------------
चित्रपट अगदी दिलखेचक होता.
0
Cit---aṭ---gad--d-l--h---k- -ō--.
C________ a____ d__________ h____
C-t-a-a-a a-a-ī d-l-k-ē-a-a h-t-.
---------------------------------
Citrapaṭa agadī dilakhēcaka hōtā.
Izgalmas film volt.
चित्रपट अगदी दिलखेचक होता.
Citrapaṭa agadī dilakhēcaka hōtā.
A film nem volt unalmas.
चि----ट -ं-ाळ---- नव-ह-ा.
चि____ कं____ न____
च-त-र-ट क-ट-ळ-ा-ा न-्-त-.
-------------------------
चित्रपट कंटाळवाणा नव्हता.
0
C-tr--aṭ- ---ṭ-ḷ-vāṇā-n--h---.
C________ k__________ n_______
C-t-a-a-a k-ṇ-ā-a-ā-ā n-v-a-ā-
------------------------------
Citrapaṭa kaṇṭāḷavāṇā navhatā.
A film nem volt unalmas.
चित्रपट कंटाळवाणा नव्हता.
Citrapaṭa kaṇṭāḷavāṇā navhatā.
De a könyv a filmhez képest jobb volt.
पण चित्-प- ज-य-च्याव--आ-ा--त-होत- -- --स्त--ज---त-च-ं-ल- होत-.
प_ चि____ ज्_____ आ___ हो_ ते पु___ जा__ चां__ हो__
प- च-त-र-ट ज-य-च-य-व- आ-ा-ि- ह-त- त- प-स-त- ज-स-त च-ं-ल- ह-त-.
--------------------------------------------------------------
पण चित्रपट ज्याच्यावर आधारित होता ते पुस्तक जास्त चांगले होते.
0
P-ṇa c--ra-aṭa jy--yā-a-a ā-hā--ta--ō----ē -u-t--a --sta-cāṅ-al--h---.
P___ c________ j_________ ā_______ h___ t_ p______ j____ c______ h____
P-ṇ- c-t-a-a-a j-ā-y-v-r- ā-h-r-t- h-t- t- p-s-a-a j-s-a c-ṅ-a-ē h-t-.
----------------------------------------------------------------------
Paṇa citrapaṭa jyācyāvara ādhārita hōtā tē pustaka jāsta cāṅgalē hōtē.
De a könyv a filmhez képest jobb volt.
पण चित्रपट ज्याच्यावर आधारित होता ते पुस्तक जास्त चांगले होते.
Paṇa citrapaṭa jyācyāvara ādhārita hōtā tē pustaka jāsta cāṅgalē hōtē.
Milyen volt a zene?
स-गी- क------े?
सं__ क_ हो__
स-ग-त क-े ह-त-?
---------------
संगीत कसे होते?
0
S-ṅ-ī-a -asē ----?
S______ k___ h____
S-ṅ-ī-a k-s- h-t-?
------------------
Saṅgīta kasē hōtē?
Milyen volt a zene?
संगीत कसे होते?
Saṅgīta kasē hōtē?
Milyenek voltak a színészek?
क-ा-ा--क-- ह-त-?
क___ क_ हो__
क-ा-ा- क-े ह-त-?
----------------
कलाकार कसे होते?
0
Kalā---a k-s--h--ē?
K_______ k___ h____
K-l-k-r- k-s- h-t-?
-------------------
Kalākāra kasē hōtē?
Milyenek voltak a színészek?
कलाकार कसे होते?
Kalākāra kasē hōtē?
Volt angol felirat?
इ----जी ------ष-े-हो-ी-क-?
इं___ उ_____ हो_ का_
इ-ग-र-ी उ-श-र-ष-े ह-त- क-?
--------------------------
इंग्रजी उपशीर्षके होती का?
0
I-graj-----śīr-----hō-- k-?
I______ u_________ h___ k__
I-g-a-ī u-a-ī-ṣ-k- h-t- k-?
---------------------------
Iṅgrajī upaśīrṣakē hōtī kā?
Volt angol felirat?
इंग्रजी उपशीर्षके होती का?
Iṅgrajī upaśīrṣakē hōtī kā?