Kifejezéstár

hu Idő / óra   »   mr वेळ

8 [nyolc]

Idő / óra

Idő / óra

८ [आठ]

8 [āṭha]

वेळ

[vēḷa]

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar maráthi Lejátszás Több
Bocsánat! मा- -र-! मा_ क__ म-फ क-ा- -------- माफ करा! 0
m-pha-k-rā! m____ k____ m-p-a k-r-! ----------- māpha karā!
Hány óra van? / Mennyi az idő? कि----ा-ले? कि_ वा___ क-त- व-ज-े- ----------- किती वाजले? 0
K--ī -āj-lē? K___ v______ K-t- v-j-l-? ------------ Kitī vājalē?
Köszönöm szépen. ख-- ध-्-व-द. खू_ ध_____ ख-प ध-्-व-द- ------------ खूप धन्यवाद. 0
K-ū-a--han'yavād-. K____ d___________ K-ū-a d-a-'-a-ā-a- ------------------ Khūpa dhan'yavāda.
Egy óra van. एक-वा-ला. ए_ वा___ ए- व-ज-ा- --------- एक वाजला. 0
Ē-----ja--. Ē__ v______ Ē-a v-j-l-. ----------- Ēka vājalā.
Két óra van. द---वा-ल-. दो_ वा___ द-न व-ज-े- ---------- दोन वाजले. 0
Dō---vā-a--. D___ v______ D-n- v-j-l-. ------------ Dōna vājalē.
Három óra van. त-न व-ज-े. ती_ वा___ त-न व-ज-े- ---------- तीन वाजले. 0
T-n- vā-al-. T___ v______ T-n- v-j-l-. ------------ Tīna vājalē.
Négy óra van. चार-व-जल-. चा_ वा___ च-र व-ज-े- ---------- चार वाजले. 0
Cār- -āj-l-. C___ v______ C-r- v-j-l-. ------------ Cāra vājalē.
Öt óra van. प-च-व--ल-. पा_ वा___ प-च व-ज-े- ---------- पाच वाजले. 0
Pā-a-v-jal-. P___ v______ P-c- v-j-l-. ------------ Pāca vājalē.
Hat óra van. स---वा-ल-. स_ वा___ स-ा व-ज-े- ---------- सहा वाजले. 0
S--ā--āj-lē. S___ v______ S-h- v-j-l-. ------------ Sahā vājalē.
Hét óra van. स-- ---ले. सा_ वा___ स-त व-ज-े- ---------- सात वाजले. 0
Sā-a vā-alē. S___ v______ S-t- v-j-l-. ------------ Sāta vājalē.
Nyolc óra van. आठ-वा-ल-. आ_ वा___ आ- व-ज-े- --------- आठ वाजले. 0
Ā-ha --j---. Ā___ v______ Ā-h- v-j-l-. ------------ Āṭha vājalē.
Kilenc óra van. नऊ-व--ल-. न_ वा___ न- व-ज-े- --------- नऊ वाजले. 0
Na'ū -ā-alē. N___ v______ N-'- v-j-l-. ------------ Na'ū vājalē.
Tíz óra van. दहा --ज-े. द_ वा___ द-ा व-ज-े- ---------- दहा वाजले. 0
D--ā-----lē. D___ v______ D-h- v-j-l-. ------------ Dahā vājalē.
Tizenegy óra van. अ-र- -ा-ले. अ__ वा___ अ-र- व-ज-े- ----------- अकरा वाजले. 0
Ak-r--------. A____ v______ A-a-ā v-j-l-. ------------- Akarā vājalē.
Tizenkét óra van. ब-र- वा---. बा_ वा___ ब-र- व-ज-े- ----------- बारा वाजले. 0
Bārā-vāj--ē. B___ v______ B-r- v-j-l-. ------------ Bārā vājalē.
Egy perc hatvan másodpercből áll. एक--म-नि--त-स-- --क-द-असत--. ए_ मि___ सा_ से__ अ____ ए-ा म-न-ट-त स-ठ स-क-द अ-त-त- ---------------------------- एका मिनिटात साठ सेकंद असतात. 0
Ēk- m-n--āta ---h- -----da---a--t-. Ē__ m_______ s____ s______ a_______ Ē-ā m-n-ṭ-t- s-ṭ-a s-k-n-a a-a-ā-a- ----------------------------------- Ēkā miniṭāta sāṭha sēkanda asatāta.
Egy óra hatvan percből áll. ए---त---त साठ मिन-----सत-त. ए_ ता__ सा_ मि__ अ____ ए-ा त-स-त स-ठ म-न-ट- अ-त-त- --------------------------- एका तासात साठ मिनिटे असतात. 0
Ē-- tā-āta-s-ṭha-m-n-ṭē-a---āt-. Ē__ t_____ s____ m_____ a_______ Ē-ā t-s-t- s-ṭ-a m-n-ṭ- a-a-ā-a- -------------------------------- Ēkā tāsāta sāṭha miniṭē asatāta.
Egy nap huszonnégy órából áll. एका दिव-ात चोव-स-ता- असत-त. ए_ दि___ चो__ ता_ अ____ ए-ा द-व-ा- च-व-स त-स अ-त-त- --------------------------- एका दिवसात चोवीस तास असतात. 0
Ēkā-di-asāt--cōv-sa---s- -s---ta. Ē__ d_______ c_____ t___ a_______ Ē-ā d-v-s-t- c-v-s- t-s- a-a-ā-a- --------------------------------- Ēkā divasāta cōvīsa tāsa asatāta.

Nyelvcsaládok

Körülbelül 7000 millió ember él a földön. És ők nagyjából 7000 különböző nyelvet beszélnek. Ahogyan az emberek is, a nyelvek is rokonságban állnak. Ez annyit jelent, hogy egy közös ősnyelvből származnak. Vannak teljesen elszigetelt nyelvek is. Ezek nincsenek genetikai rokonságban egyetlen nyelvvel sem. Európában például a baszk nyelv számít elszigetelt nyelvnek. A legtöbb nyelvnek viszont vannak szülei, gyerekei vagy testvérei. Tehát egy bizonyos nyelvcsaládhoz tartoznak. Hogy mennyire hasonló két nyelv, azt összehasonlítással lehet meghatározni. Nyelvkutatók napjainkban körülbelül 300 genetikai egységet számolnak. Ehhez 180 olyan nyelvcsalád tartozik, melyek több mint egy nyelvből állnak. A maradékot 120 elszigetelt nyelv alkotja. A legnagyobb nyelvcsalád az indogermán. Körülbelül 280 nyelvből áll. Ezekhez tartoznak az újlatin, a germán és a szláv nyelvek. Ezt a nyelvcsaládot több mint 3000 millió ember beszéli az öt kontinensen. A sino-tibeti nyelvcsalád Ázsiában domináns. Több mint 1300 millió ember beszéli. A legjelentősebb sino-tibeti nyelv a kínai. Afrikában honos a harmadik legnagyobb nyelvcsalád. Elterjedése helyszíne miatt Niger-kongóinak nevezik. Ezt a nyelvcsaládot ‘csak’ körülbelül 350 millió ember beszéli. Ebben a nyelvcsaládban a szuahéli a legjelentősebb nyelv. Legtöbbször igaz: Minél közelebbi a rokonság, annál jobb a megértés egymás között. Azok az emberek, akik rokon nyelveket beszélnek, jól megértik egymást. Viszonylag gyorsan képesek megtanulni a rokon nyelvet. Tehát, tanuljon nyelveket - a családi összejövetelek mindig mókásak!