արտահայտությունների գիրք

hy In the discotheque   »   ko 디스코장에서

46 [քառասունվեց]

In the discotheque

In the discotheque

46 [마흔여섯]

46 [maheun-yeoseos]

디스코장에서

[diseukojang-eseo]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Korean Խաղալ Ավելին
Այս տեղն ազա՞տ է: 여기 -- 비---? 여기 자리 비었어요? 여- 자- 비-어-? ----------- 여기 자리 비었어요? 0
yeo---jal--bi--ss----o? yeogi jali bieoss-eoyo? y-o-i j-l- b-e-s---o-o- ----------------------- yeogi jali bieoss-eoyo?
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել: 당-- 함--앉아--돼요? 당신과 함께 앉아도 돼요? 당-과 함- 앉-도 돼-? -------------- 당신과 함께 앉아도 돼요? 0
da-----gw- ham-ke -n---do -waey-? dangsingwa hamkke anj-ado dwaeyo? d-n-s-n-w- h-m-k- a-j-a-o d-a-y-? --------------------------------- dangsingwa hamkke anj-ado dwaeyo?
Հաճույքով: 그럼-. 그럼요. 그-요- ---- 그럼요. 0
geuleo--yo. geuleom-yo. g-u-e-m-y-. ----------- geuleom-yo.
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը: 이 음--어때-? 이 음악 어때요? 이 음- 어-요- --------- 이 음악 어때요? 0
i e-m-a- -ot-a-yo? i eum-ag eottaeyo? i e-m-a- e-t-a-y-? ------------------ i eum-ag eottaeyo?
Մի քիչ բարձր է: 약간 너무 시----. 약간 너무 시끄러워요. 약- 너- 시-러-요- ------------ 약간 너무 시끄러워요. 0
ya-gan neo-----k-eule-----. yaggan neomu sikkeuleowoyo. y-g-a- n-o-u s-k-e-l-o-o-o- --------------------------- yaggan neomu sikkeuleowoyo.
Բայց խումբը լավ է նվագում: 하지- --는--- 잘 연주--. 하지만 밴드는 아주 잘 연주해요. 하-만 밴-는 아- 잘 연-해-. ------------------ 하지만 밴드는 아주 잘 연주해요. 0
haj-man-b---de-ne-n a-- -----eonju-aey-. hajiman baendeuneun aju jal yeonjuhaeyo. h-j-m-n b-e-d-u-e-n a-u j-l y-o-j-h-e-o- ---------------------------------------- hajiman baendeuneun aju jal yeonjuhaeyo.
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում: 여--자- 와-? 여기 자주 와요? 여- 자- 와-? --------- 여기 자주 와요? 0
yeo-i j-j- --yo? yeogi jaju wayo? y-o-i j-j- w-y-? ---------------- yeogi jaju wayo?
Ոչ, սա առաջին անգամն է: 아--- -번이-처-이에-. 아니요, 이번이 처음이에요. 아-요- 이-이 처-이-요- --------------- 아니요, 이번이 처음이에요. 0
a-iyo,----on---c-e-eu----yo. aniyo, ibeon-i cheoeum-ieyo. a-i-o- i-e-n-i c-e-e-m-i-y-. ---------------------------- aniyo, ibeon-i cheoeum-ieyo.
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել: 저--여기 --도 - --어요. 저는 여기 한번도 안 와봤어요. 저- 여- 한-도 안 와-어-. ----------------- 저는 여기 한번도 안 와봤어요. 0
je-ne-n-ye--- ha--eo-d--a---a-wa-----y-. jeoneun yeogi hanbeondo an wabwass-eoyo. j-o-e-n y-o-i h-n-e-n-o a- w-b-a-s-e-y-. ---------------------------------------- jeoneun yeogi hanbeondo an wabwass-eoyo.
Պարու՞մ եք: 춤 추겠어-? 춤 추겠어요? 춤 추-어-? ------- 춤 추겠어요? 0
ch---ch-ge-s-eoyo? chum chugess-eoyo? c-u- c-u-e-s-e-y-? ------------------ chum chugess-eoyo?
Միգուցե ավելի ուշ: 나-에요. 나중에요. 나-에-. ----- 나중에요. 0
na--n--ey-. najung-eyo. n-j-n---y-. ----------- najung-eyo.
Ես լավ չեմ պարում: 저--춤- 잘-- 춰-. 저는 춤을 잘 못 춰요. 저- 춤- 잘 못 춰-. ------------- 저는 춤을 잘 못 춰요. 0
j---e---chu--eul j------ ch-oy-. jeoneun chum-eul jal mos chwoyo. j-o-e-n c-u---u- j-l m-s c-w-y-. -------------------------------- jeoneun chum-eul jal mos chwoyo.
Դա շատ հասարակ բան է: 아주 쉬-요. 아주 쉬워요. 아- 쉬-요- ------- 아주 쉬워요. 0
aju sw-w--o. aju swiwoyo. a-u s-i-o-o- ------------ aju swiwoyo.
Ես Ձեզ ցույց կտամ: 제- 보- -릴게요. 제가 보여 드릴게요. 제- 보- 드-게-. ----------- 제가 보여 드릴게요. 0
j-ga-b-ye--deu-i--ey-. jega boyeo deulilgeyo. j-g- b-y-o d-u-i-g-y-. ---------------------- jega boyeo deulilgeyo.
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ: 아니-- 다-에----. 아니요, 다음에 할께요. 아-요- 다-에 할-요- ------------- 아니요, 다음에 할께요. 0
aniyo, d---um----al-k---. aniyo, da-eum-e halkkeyo. a-i-o- d---u--- h-l-k-y-. ------------------------- aniyo, da-eum-e halkkeyo.
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին: 누구를 -다려-? 누구를 기다려요? 누-를 기-려-? --------- 누구를 기다려요? 0
nug-le-l-gid---eo--? nuguleul gidalyeoyo? n-g-l-u- g-d-l-e-y-? -------------------- nuguleul gidalyeoyo?
Այո, իմ ընկերոջը: 네, 제 -자친-요. 네, 제 남자친구요. 네- 제 남-친-요- ----------- 네, 제 남자친구요. 0
ne, ---namja-hingu-o. ne, je namjachinguyo. n-, j- n-m-a-h-n-u-o- --------------------- ne, je namjachinguyo.
Ահա նա գալիս է: 저기 오네-! 저기 오네요! 저- 오-요- ------- 저기 오네요! 0
je--i-o-ey-! jeogi oneyo! j-o-i o-e-o- ------------ jeogi oneyo!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -