արտահայտությունների գիրք

hy դիսկոտեկում   »   am በ <ግሬስ> ውስጥ

46 [քառասունվեց]

դիսկոտեկում

դիսկոտեկում

46 [አርባ ስድስት]

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

bedanisi bēti wisit’i

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Amharic Խաղալ Ավելին
Այս տեղն ազա՞տ է: ይሄ ወን----ይዛል? ይ_ ወ___ ተ____ ይ- ወ-በ- ተ-ዛ-? ------------- ይሄ ወንበር ተይዛል? 0
y--- --ni-eri tey-zali? y___ w_______ t________ y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-? ----------------------- yihē weniberi teyizali?
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել: ከእርስዎ--ር-መ--- -ችላ-ው? ከ____ ጋ_ መ___ እ_____ ከ-ር-ዎ ጋ- መ-መ- እ-ላ-ው- -------------------- ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? 0
ke-i---iwo--ar----k’e--t-i ic--l---wi? k_________ g___ m_________ i__________ k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-? -------------------------------------- ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
Հաճույքով: በር-ጠኝ-ት በ______ በ-ግ-ኝ-ት ------- በርግጠኝነት 0
b-r---t’en-i-e-i b_______________ b-r-g-t-e-y-n-t- ---------------- berigit’enyineti
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը: ሙ-ቃው--እ-----ገኙት? ሙ____ እ___ አ____ ሙ-ቃ-ን እ-ዴ- አ-ኙ-? ---------------- ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? 0
m-z-k---i-- i----t- -g-n----? m__________ i______ ā________ m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-? ----------------------------- muzīk’awini inidēti āgenyuti?
Մի քիչ բարձր է: ትንሽ---። ት__ ጮ__ ት-ሽ ጮ-። ------- ትንሽ ጮከ። 0
tin---- ---o--. t______ c______ t-n-s-i c-’-k-. --------------- tinishi ch’oke.
Բայց խումբը լավ է նվագում: ግን--ንዱ-ጥ- ይጫ-ታል። ግ_ ባ__ ጥ_ ይ_____ ግ- ባ-ዱ ጥ- ይ-ወ-ል- ---------------- ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። 0
gin-----idu--’--u --c----e--li. g___ b_____ t____ y____________ g-n- b-n-d- t-i-u y-c-’-w-t-l-. ------------------------------- gini banidu t’iru yich’awetali.
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում: ቶ- ቶሎ--ዚህ ይ-ጣሉ? ቶ_ ቶ_ እ__ ይ____ ቶ- ቶ- እ-ህ ይ-ጣ-? --------------- ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? 0
t--o--o-o-iz--- y-me----u? t___ t___ i____ y_________ t-l- t-l- i-ī-i y-m-t-a-u- -------------------------- tolo tolo izīhi yimet’alu?
Ոչ, սա առաջին անգամն է: አ-ይ ይሄ ለ-ጀመሪ--ጊ- ነው። አ__ ይ_ ለ_____ ጊ_ ነ__ አ-ይ ይ- ለ-ጀ-ሪ- ጊ- ነ-። -------------------- አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። 0
ā---i-y-----e-e--m-r-ya-gī---ne-i. ā____ y___ l___________ g___ n____ ā-a-i y-h- l-m-j-m-r-y- g-z- n-w-. ---------------------------------- āyayi yihē lemejemerīya gīzē newi.
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել: ከ-- -ፊ- እዚ--መ---አላውቅም። ከ__ በ__ እ__ መ__ አ_____ ከ-ህ በ-ት እ-ህ መ-ቼ አ-ው-ም- ---------------------- ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። 0
kezīhi -efīti-izī-- ----ic-ē ālawi-’-mi. k_____ b_____ i____ m_______ ā__________ k-z-h- b-f-t- i-ī-i m-t-i-h- ā-a-i-’-m-. ---------------------------------------- kezīhi befīti izīhi met’ichē ālawik’imi.
Պարու՞մ եք: መ--ስ --ል--? መ___ ይ_____ መ-ነ- ይ-ል-ሉ- ----------- መደነስ ይፈልጋሉ? 0
me-enesi y-fe-i----? m_______ y__________ m-d-n-s- y-f-l-g-l-? -------------------- medenesi yifeligalu?
Միգուցե ավելի ուշ: ድን-- -ደበኋላ ድ___ ወ____ ድ-ገ- ወ-በ-ላ ---------- ድንገት ወደበኋላ 0
di-ig-------e---̮---a d_______ w__________ d-n-g-t- w-d-b-h-w-l- --------------------- dinigeti wedebeḫwala
Ես լավ չեմ պարում: ዳ-- ጎበ- -ይደ-ሁ-። ዳ__ ጎ__ አ______ ዳ-ስ ጎ-ዝ አ-ደ-ሁ-። --------------- ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። 0
d----i-gob-zi āy-del-----. d_____ g_____ ā___________ d-n-s- g-b-z- ā-i-e-e-u-i- -------------------------- danisi gobezi āyidelehumi.
Դա շատ հասարակ բան է: በጣም ቀ-ል -ው ። በ__ ቀ__ ነ_ ። በ-ም ቀ-ል ነ- ። ------------ በጣም ቀላል ነው ። 0
bet’-mi ----al- -ew--. b______ k______ n___ . b-t-a-i k-e-a-i n-w- . ---------------------- bet’ami k’elali newi .
Ես Ձեզ ցույց կտամ: እኔ -ሳዮ--ው። እ_ አ______ እ- አ-ዮ-ለ-። ---------- እኔ አሳዮታለው። 0
inē -sa--ta---i. i__ ā___________ i-ē ā-a-o-a-e-i- ---------------- inē āsayotalewi.
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ: አያይ-፤-ሌላ ጊ--ይ--ኛል። አ__ ፤ ሌ_ ጊ_ ይ_____ አ-ይ ፤ ሌ- ጊ- ይ-ለ-ል- ------------------ አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። 0
ā-a-i - lē-a -ī---yi--a-eny-li. ā____ ; l___ g___ y____________ ā-a-i ; l-l- g-z- y-s-a-e-y-l-. ------------------------------- āyayi ; lēla gīzē yishalenyali.
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին: ሰ- --ጠ-ቁ -ው? ሰ_ እ____ ነ__ ሰ- እ-ጠ-ቁ ነ-? ------------ ሰው እየጠበቁ ነው? 0
s-wi---et-e-e-’---ew-? s___ i__________ n____ s-w- i-e-’-b-k-u n-w-? ---------------------- sewi iyet’ebek’u newi?
Այո, իմ ընկերոջը: አዎ-- -ንድ-ጋ-ኛዬን አ_ ፤ ወ__ ጋ____ አ- ፤ ወ-ድ ጋ-ኛ-ን -------------- አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን 0
ā-o-;---n-d- g--e-y-y--i ā__ ; w_____ g__________ ā-o ; w-n-d- g-d-n-a-ē-i ------------------------ āwo ; wenidi gadenyayēni
Ահա նա գալիս է: ይሄው -ጣ-ከኋ-። ይ__ መ_ ከ___ ይ-ው መ- ከ-ላ- ----------- ይሄው መጣ ከኋላ። 0
y---w- m---a-ke-̮--l-. y_____ m____ k_______ y-h-w- m-t-a k-h-w-l-. ---------------------- yihēwi met’a keḫwala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -