| 私は 読みます 。 |
मी-वा-त आहे.
मी वा__ आ__
म- व-च- आ-े-
------------
मी वाचत आहे.
0
mī--āc----ā--.
m_ v_____ ā___
m- v-c-t- ā-ē-
--------------
mī vācata āhē.
|
私は 読みます 。
मी वाचत आहे.
mī vācata āhē.
|
| 私は 文字を 読みます 。 |
म--------ाक-षर-वाच---हे.
मी ए_ मु____ वा__ आ__
म- ए- म-ळ-क-ष- व-च- आ-े-
------------------------
मी एक मुळाक्षर वाचत आहे.
0
M- -k- mu--k-a-a--ā-a-- ---.
M_ ē__ m________ v_____ ā___
M- ē-a m-ḷ-k-a-a v-c-t- ā-ē-
----------------------------
Mī ēka muḷākṣara vācata āhē.
|
私は 文字を 読みます 。
मी एक मुळाक्षर वाचत आहे.
Mī ēka muḷākṣara vācata āhē.
|
| 私は 単語を 読みます 。 |
म--ए----्द व--- आ--.
मी ए_ श__ वा__ आ__
म- ए- श-्- व-च- आ-े-
--------------------
मी एक शब्द वाचत आहे.
0
Mī-ēk---a-da---cata -hē.
M_ ē__ ś____ v_____ ā___
M- ē-a ś-b-a v-c-t- ā-ē-
------------------------
Mī ēka śabda vācata āhē.
|
私は 単語を 読みます 。
मी एक शब्द वाचत आहे.
Mī ēka śabda vācata āhē.
|
| 私は 文を 読みます 。 |
मी----व--्---ाचत-आहे.
मी ए_ वा__ वा__ आ__
म- ए- व-क-य व-च- आ-े-
---------------------
मी एक वाक्य वाचत आहे.
0
M--ē----āky----cata -h-.
M_ ē__ v____ v_____ ā___
M- ē-a v-k-a v-c-t- ā-ē-
------------------------
Mī ēka vākya vācata āhē.
|
私は 文を 読みます 。
मी एक वाक्य वाचत आहे.
Mī ēka vākya vācata āhē.
|
| 私は 手紙を 読みます 。 |
मी-ए- -त-र-वाच- आ--.
मी ए_ प__ वा__ आ__
म- ए- प-्- व-च- आ-े-
--------------------
मी एक पत्र वाचत आहे.
0
Mī---a -a-ra-v-cata----.
M_ ē__ p____ v_____ ā___
M- ē-a p-t-a v-c-t- ā-ē-
------------------------
Mī ēka patra vācata āhē.
|
私は 手紙を 読みます 。
मी एक पत्र वाचत आहे.
Mī ēka patra vācata āhē.
|
| 私は 本を 読みます 。 |
मी--क-पुस-त- वाच- -ह-.
मी ए_ पु___ वा__ आ__
म- ए- प-स-त- व-च- आ-े-
----------------------
मी एक पुस्तक वाचत आहे.
0
Mī -k- pu-taka--āc-ta---ē.
M_ ē__ p______ v_____ ā___
M- ē-a p-s-a-a v-c-t- ā-ē-
--------------------------
Mī ēka pustaka vācata āhē.
|
私は 本を 読みます 。
मी एक पुस्तक वाचत आहे.
Mī ēka pustaka vācata āhē.
|
| 私は 読みます 。 |
मी----- -ह-.
मी वा__ आ__
म- व-च- आ-े-
------------
मी वाचत आहे.
0
Mī--ā-ata -h-.
M_ v_____ ā___
M- v-c-t- ā-ē-
--------------
Mī vācata āhē.
|
私は 読みます 。
मी वाचत आहे.
Mī vācata āhē.
|
| あなたは 読みます 。 |
त---ाच- -ह--.
तू वा__ आ___
त- व-च- आ-े-.
-------------
तू वाचत आहेस.
0
T------t--ā--sa.
T_ v_____ ā_____
T- v-c-t- ā-ē-a-
----------------
Tū vācata āhēsa.
|
あなたは 読みます 。
तू वाचत आहेस.
Tū vācata āhēsa.
|
| 彼は 読みます 。 |
त--वाचत-आह-.
तो वा__ आ__
त- व-च- आ-े-
------------
तो वाचत आहे.
0
T- v--a-a ā-ē.
T_ v_____ ā___
T- v-c-t- ā-ē-
--------------
Tō vācata āhē.
|
彼は 読みます 。
तो वाचत आहे.
Tō vācata āhē.
|
| 私は 書きます 。 |
म--लि--त-आह-.
मी लि__ आ__
म- ल-ह-त आ-े-
-------------
मी लिहित आहे.
0
M- l-hi-a ---.
M_ l_____ ā___
M- l-h-t- ā-ē-
--------------
Mī lihita āhē.
|
私は 書きます 。
मी लिहित आहे.
Mī lihita āhē.
|
| 私は 文字を 書きます 。 |
मी-ए- -ु--क्षर-ल-ह---आहे.
मी ए_ मु____ लि__ आ__
म- ए- म-ळ-क-ष- ल-ह-त आ-े-
-------------------------
मी एक मुळाक्षर लिहित आहे.
0
Mī ēk- mu--k--r- lihita-ā-ē.
M_ ē__ m________ l_____ ā___
M- ē-a m-ḷ-k-a-a l-h-t- ā-ē-
----------------------------
Mī ēka muḷākṣara lihita āhē.
|
私は 文字を 書きます 。
मी एक मुळाक्षर लिहित आहे.
Mī ēka muḷākṣara lihita āhē.
|
| 私は 単語を 書きます 。 |
मी--- श--द---हि--आ--.
मी ए_ श__ लि__ आ__
म- ए- श-्- ल-ह-त आ-े-
---------------------
मी एक शब्द लिहित आहे.
0
M- --- ś---a-----ta--hē.
M_ ē__ ś____ l_____ ā___
M- ē-a ś-b-a l-h-t- ā-ē-
------------------------
Mī ēka śabda lihita āhē.
|
私は 単語を 書きます 。
मी एक शब्द लिहित आहे.
Mī ēka śabda lihita āhē.
|
| 私は 文を 書きます 。 |
म- ए- वा-्य -िहित-आह-.
मी ए_ वा__ लि__ आ__
म- ए- व-क-य ल-ह-त आ-े-
----------------------
मी एक वाक्य लिहित आहे.
0
M--ēka--ā--- l-hi---āhē.
M_ ē__ v____ l_____ ā___
M- ē-a v-k-a l-h-t- ā-ē-
------------------------
Mī ēka vākya lihita āhē.
|
私は 文を 書きます 。
मी एक वाक्य लिहित आहे.
Mī ēka vākya lihita āhē.
|
| 私は 手紙を 書きます 。 |
म--ए- प-्र लि-ित --े.
मी ए_ प__ लि__ आ__
म- ए- प-्- ल-ह-त आ-े-
---------------------
मी एक पत्र लिहित आहे.
0
Mī --a -a-ra lih--a ---.
M_ ē__ p____ l_____ ā___
M- ē-a p-t-a l-h-t- ā-ē-
------------------------
Mī ēka patra lihita āhē.
|
私は 手紙を 書きます 。
मी एक पत्र लिहित आहे.
Mī ēka patra lihita āhē.
|
| 私は 本を 書きます 。 |
म---- ----त--ल-हित आहे.
मी ए_ पु___ लि__ आ__
म- ए- प-स-त- ल-ह-त आ-े-
-----------------------
मी एक पुस्तक लिहित आहे.
0
Mī ēk- -us--ka l-hit--ā--.
M_ ē__ p______ l_____ ā___
M- ē-a p-s-a-a l-h-t- ā-ē-
--------------------------
Mī ēka pustaka lihita āhē.
|
私は 本を 書きます 。
मी एक पुस्तक लिहित आहे.
Mī ēka pustaka lihita āhē.
|
| 私は 書きます 。 |
म---िह-त--हे.
मी लि__ आ__
म- ल-ह-त आ-े-
-------------
मी लिहित आहे.
0
Mī l---ta āhē.
M_ l_____ ā___
M- l-h-t- ā-ē-
--------------
Mī lihita āhē.
|
私は 書きます 。
मी लिहित आहे.
Mī lihita āhē.
|
| あなたは 書きます 。 |
त- --हि- --े-.
तू लि__ आ___
त- ल-ह-त आ-े-.
--------------
तू लिहित आहेस.
0
Tū lih----ā-ē-a.
T_ l_____ ā_____
T- l-h-t- ā-ē-a-
----------------
Tū lihita āhēsa.
|
あなたは 書きます 。
तू लिहित आहेस.
Tū lihita āhēsa.
|
| 彼は 書きます 。 |
तो -ि--त--ह-.
तो लि__ आ__
त- ल-ह-त आ-े-
-------------
तो लिहित आहे.
0
Tō-lihita---ē.
T_ l_____ ā___
T- l-h-t- ā-ē-
--------------
Tō lihita āhē.
|
彼は 書きます 。
तो लिहित आहे.
Tō lihita āhē.
|