テレビが ついて いた のに 彼は 寝入った 。 |
ज-ी --.---ी.-चालू ह-ता-त--ही त--झ-पी --ल-.
ज_ टी____ चा_ हो_ त__ तो झो_ गे__
ज-ी ट-.-्-ी- च-ल- ह-त- त-ी-ी त- झ-प- ग-ल-.
------------------------------------------
जरी टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला.
0
j--ī ṭī-V--.----ū-h-t---arī----ō-----ī----ā.
j___ ṭ______ C___ h___ t_____ t_ j____ g____
j-r- ṭ-.-h-. C-l- h-t- t-r-h- t- j-ō-ī g-l-.
--------------------------------------------
jarī ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
|
テレビが ついて いた のに 彼は 寝入った 。
जरी टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला.
jarī ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
|
もう 遅かった のに 彼は まだ 残って いた 。 |
ज-ी---ी- झाल- -ोता-तर-ह---- -ो-ा--ळ ------.
ज_ उ__ झा_ हो_ त__ तो थो___ थां___
ज-ी उ-ी- झ-ल- ह-त- त-ी-ी त- थ-ड-व-ळ थ-ं-ल-.
-------------------------------------------
जरी उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला.
0
Ja---u---a-j-ālā h--- -a-----tō --ōḍ----a th--bal-.
J___ u____ j____ h___ t_____ t_ t________ t________
J-r- u-ī-a j-ā-ā h-t- t-r-h- t- t-ō-ā-ē-a t-ā-b-l-.
---------------------------------------------------
Jarī uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
|
もう 遅かった のに 彼は まだ 残って いた 。
जरी उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला.
Jarī uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
|
約束 して いた のに 彼は 来なかった 。 |
जर------- भ-ट ठरवली ह-त--तर--ी-तो-आला-ना-ी.
ज_ आ__ भे_ ठ___ हो_ त__ तो आ_ ना__
ज-ी आ-्-ी भ-ट ठ-व-ी ह-त- त-ी-ी त- आ-ा न-ह-.
-------------------------------------------
जरी आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही.
0
J--- -mhī-b---a---------- hō-- ta--h-------ā-nā-ī.
J___ ā___ b____ ṭ________ h___ t_____ t_ ā__ n____
J-r- ā-h- b-ē-a ṭ-a-a-a-ī h-t- t-r-h- t- ā-ā n-h-.
--------------------------------------------------
Jarī āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.
|
約束 して いた のに 彼は 来なかった 。
जरी आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही.
Jarī āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.
|
テレビは ついて いた 。 にもかかわらず 、 彼は 寝入った 。 |
ट---्-----------ता--र-ही--ो----- ---ा.
टी____ चा_ हो_ त__ तो झो_ गे__
ट-.-्-ी- च-ल- ह-त- त-ी-ी त- झ-प- ग-ल-.
--------------------------------------
टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला.
0
Ṭī----- C----h-t- ta-----t----ōp--gēl-.
Ṭ______ C___ h___ t_____ t_ j____ g____
Ṭ-.-h-. C-l- h-t- t-r-h- t- j-ō-ī g-l-.
---------------------------------------
Ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
|
テレビは ついて いた 。 にもかかわらず 、 彼は 寝入った 。
टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला.
Ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
|
もう 遅かった 。 にもかかわらず 、 彼は まだ 残って いた 。 |
उ--- झा-ा -ो---तर-ह--त- -ोड-वे--थांब--.
उ__ झा_ हो_ त__ तो थो___ थां___
उ-ी- झ-ल- ह-त- त-ी-ी त- थ-ड-व-ळ थ-ं-ल-.
---------------------------------------
उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला.
0
U--ra --ā-ā hō-ā -ar--ī t--th--ā-ēḷa--hāmb--ā.
U____ j____ h___ t_____ t_ t________ t________
U-ī-a j-ā-ā h-t- t-r-h- t- t-ō-ā-ē-a t-ā-b-l-.
----------------------------------------------
Uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
|
もう 遅かった 。 にもかかわらず 、 彼は まだ 残って いた 。
उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला.
Uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
|
私達は 約束 して いた 。 にもかかわらず 、 彼は 来なかった 。 |
आ---ी-भ-ट ठर-ली होत- --ीही त- आ-----ह-.
आ__ भे_ ठ___ हो_ त__ तो आ_ ना__
आ-्-ी भ-ट ठ-व-ी ह-त- त-ी-ी त- आ-ा न-ह-.
---------------------------------------
आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही.
0
Ā-hī-bh-ṭ- ṭhar----- ---- t--ī----- -l- n--ī.
Ā___ b____ ṭ________ h___ t_____ t_ ā__ n____
Ā-h- b-ē-a ṭ-a-a-a-ī h-t- t-r-h- t- ā-ā n-h-.
---------------------------------------------
Āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.
|
私達は 約束 して いた 。 にもかかわらず 、 彼は 来なかった 。
आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही.
Āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.
|
免許を 持って いない のに 彼は 車を 運転 する 。 |
त-य-च्या-----र--ना ना-- त-ी-- तो -ाडी---लव-ो.
त्_____ प___ ना_ त__ तो गा_ चा____
त-य-च-य-क-े प-व-न- न-ह- त-ी-ी त- ग-ड- च-ल-त-.
---------------------------------------------
त्याच्याकडे परवाना नाही तरीही तो गाडी चालवतो.
0
T-ā--āka-ē---r-v--- -----t--ī----ō -----cāla-atō.
T_________ p_______ n___ t_____ t_ g___ c________
T-ā-y-k-ḍ- p-r-v-n- n-h- t-r-h- t- g-ḍ- c-l-v-t-.
-------------------------------------------------
Tyācyākaḍē paravānā nāhī tarīhī tō gāḍī cālavatō.
|
免許を 持って いない のに 彼は 車を 運転 する 。
त्याच्याकडे परवाना नाही तरीही तो गाडी चालवतो.
Tyācyākaḍē paravānā nāhī tarīhī tō gāḍī cālavatō.
|
道が 凍って いる のに 彼は 速く 運転 する 。 |
रस्त- --स------े तरी------ग----वेगा----ल-तो.
र__ नि___ आ_ त__ तो गा_ वे__ चा____
र-्-ा न-स-ड- आ-े त-ी-ी त- ग-ड- व-ग-त च-ल-त-.
--------------------------------------------
रस्ता निसरडा आहे तरीही तो गाडी वेगात चालवतो.
0
R--t- nis--a-----ē-t--ī-ī -ō-g-ḍ----g--- c-l-v-t-.
R____ n_______ ā__ t_____ t_ g___ v_____ c________
R-s-ā n-s-r-ḍ- ā-ē t-r-h- t- g-ḍ- v-g-t- c-l-v-t-.
--------------------------------------------------
Rastā nisaraḍā āhē tarīhī tō gāḍī vēgāta cālavatō.
|
道が 凍って いる のに 彼は 速く 運転 する 。
रस्ता निसरडा आहे तरीही तो गाडी वेगात चालवतो.
Rastā nisaraḍā āhē tarīhī tō gāḍī vēgāta cālavatō.
|
酔っ払っている のに 彼は 自転車で 行く 。 |
दार--प---ल--- -ह-----ही -- त-य--ी-सा-कल -ा--त--हे.
दा_ प्___ आ_ त__ तो त्__ सा___ चा___ आ__
द-र- प-य-ल-ल- आ-े त-ी-ी त- त-य-च- स-य-ल च-ल-त आ-े-
--------------------------------------------------
दारू प्यालेला आहे तरीही तो त्याची सायकल चालवत आहे.
0
D-r- p-ā---- ā-ē --rī------tyācī---y--ala--ālav--a ---.
D___ p______ ā__ t_____ t_ t____ s_______ c_______ ā___
D-r- p-ā-ē-ā ā-ē t-r-h- t- t-ā-ī s-y-k-l- c-l-v-t- ā-ē-
-------------------------------------------------------
Dārū pyālēlā āhē tarīhī tō tyācī sāyakala cālavata āhē.
|
酔っ払っている のに 彼は 自転車で 行く 。
दारू प्यालेला आहे तरीही तो त्याची सायकल चालवत आहे.
Dārū pyālēlā āhē tarīhī tō tyācī sāyakala cālavata āhē.
|
彼は 免許を 持って いません 。 にもかかわらず 、 自動車を 運転 します 。 |
प-व--ा न-ून-- तो --डी-च-ल---.
प___ न___ तो गा_ चा____
प-व-न- न-ू-ह- त- ग-ड- च-ल-त-.
-----------------------------
परवाना नसूनही तो गाडी चालवतो.
0
P-r----- --s--ahī t---------la--tō.
P_______ n_______ t_ g___ c________
P-r-v-n- n-s-n-h- t- g-ḍ- c-l-v-t-.
-----------------------------------
Paravānā nasūnahī tō gāḍī cālavatō.
|
彼は 免許を 持って いません 。 にもかかわらず 、 自動車を 運転 します 。
परवाना नसूनही तो गाडी चालवतो.
Paravānā nasūnahī tō gāḍī cālavatō.
|
道が 凍って います 。 にもかかわらず 、 彼は 速く 運転 します 。 |
र---- न-सरड-----न-- तो--ा-ी --गात च-लव--.
र__ नि___ अ___ तो गा_ वे__ चा____
र-्-ा न-स-ड- अ-ू-ह- त- ग-ड- व-ग-त च-ल-त-.
-----------------------------------------
रस्ता निसरडा असूनही तो गाडी वेगात चालवतो.
0
Ra--- ---a-a-- a--n-h---- -ā---v--āt- --l-----.
R____ n_______ a______ t_ g___ v_____ c________
R-s-ā n-s-r-ḍ- a-ū-a-ī t- g-ḍ- v-g-t- c-l-v-t-.
-----------------------------------------------
Rastā nisaraḍā asūnahī tō gāḍī vēgāta cālavatō.
|
道が 凍って います 。 にもかかわらず 、 彼は 速く 運転 します 。
रस्ता निसरडा असूनही तो गाडी वेगात चालवतो.
Rastā nisaraḍā asūnahī tō gāḍī vēgāta cālavatō.
|
彼は 酔っ払って います 。 にもかかわらず 、 自転車で 行きます 。 |
द-र--प्-ा--ला --ू--ी-तो-म---स-य-ल-चालवत-.
दा_ प्___ अ___ तो मो______ चा____
द-र- प-य-ल-ल- अ-ू-ह- त- म-ट-स-य-ल च-ल-त-.
-----------------------------------------
दारू प्यालेला असूनही तो मोटरसायकल चालवतो.
0
Dār---y---l- as--a-- t---ōṭ--asā-a-ala-cā-a-at-.
D___ p______ a______ t_ m_____________ c________
D-r- p-ā-ē-ā a-ū-a-ī t- m-ṭ-r-s-y-k-l- c-l-v-t-.
------------------------------------------------
Dārū pyālēlā asūnahī tō mōṭarasāyakala cālavatō.
|
彼は 酔っ払って います 。 にもかかわらず 、 自転車で 行きます 。
दारू प्यालेला असूनही तो मोटरसायकल चालवतो.
Dārū pyālēlā asūnahī tō mōṭarasāyakala cālavatō.
|
大学で 勉強した のに 彼女は 仕事が 見つかり ません 。 |
तिन--महव--्-ाल----उच-चश-क्ष- ---ले--हे-त-ी-ी ति-ा-नो-री -िळत न-ही.
ति_ म_______ उ______ घे__ आ_ त__ ति_ नो__ मि__ ना__
त-न- म-व-द-य-ल-ी- उ-्-श-क-ष- घ-त-े आ-े त-ी-ी त-ल- न-क-ी म-ळ- न-ह-.
------------------------------------------------------------------
तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही.
0
T-n- ----v--yāl--ī-----caś-k---a -h-t--ē-āh- -ar-h- -i-- -ō-ar- ---ata -ā-ī.
T___ m______________ u__________ g______ ā__ t_____ t___ n_____ m_____ n____
T-n- m-h-v-d-ā-a-ī-a u-c-ś-k-a-a g-ē-a-ē ā-ē t-r-h- t-l- n-k-r- m-ḷ-t- n-h-.
----------------------------------------------------------------------------
Tinē mahavidyālayīna uccaśikṣaṇa ghētalē āhē tarīhī tilā nōkarī miḷata nāhī.
|
大学で 勉強した のに 彼女は 仕事が 見つかり ません 。
तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही.
Tinē mahavidyālayīna uccaśikṣaṇa ghētalē āhē tarīhī tilā nōkarī miḷata nāhī.
|
痛みが あるのに 彼女は 医者に 行き ません 。 |
व---ा ह-- आ--त--र--- ती---क्----- --त -ाही.
वे__ हो_ आ__ त__ ती डॉ_____ जा_ ना__
व-द-ा ह-त आ-े- त-ी-ी त- ड-क-ट-क-े ज-त न-ह-.
-------------------------------------------
वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही.
0
Vēdan- hōta -hēta t---hī t--ḍŏ---ra--ḍ- j--a-nāh-.
V_____ h___ ā____ t_____ t_ ḍ__________ j___ n____
V-d-n- h-t- ā-ē-a t-r-h- t- ḍ-k-a-a-a-ē j-t- n-h-.
--------------------------------------------------
Vēdanā hōta āhēta tarīhī tī ḍŏkṭarakaḍē jāta nāhī.
|
痛みが あるのに 彼女は 医者に 行き ません 。
वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही.
Vēdanā hōta āhēta tarīhī tī ḍŏkṭarakaḍē jāta nāhī.
|
お金が ない のに 彼女は 車を 買います 。 |
त-च-याक----ैस--ना--- तर-ही--- ग--ी -रेद-----े.
ति____ पै_ ना__ त__ ती गा_ ख__ क___
त-च-य-क-े प-स- न-ह-त त-ी-ी त- ग-ड- ख-े-ी क-त-.
----------------------------------------------
तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते.
0
Ti--āk-ḍ---a--ē n----- tarī-ī--ī--ā-ī kha---ī -a-at-.
T________ p____ n_____ t_____ t_ g___ k______ k______
T-c-ā-a-ē p-i-ē n-h-t- t-r-h- t- g-ḍ- k-a-ē-ī k-r-t-.
-----------------------------------------------------
Ticyākaḍē paisē nāhīta tarīhī tī gāḍī kharēdī karatē.
|
お金が ない のに 彼女は 車を 買います 。
तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते.
Ticyākaḍē paisē nāhīta tarīhī tī gāḍī kharēdī karatē.
|
彼女は 大学を 出た 。 にもかかわらず 、 仕事が 見つかり ません 。 |
त--े---वि--या-यी--उच्चशि--ष- घ------ह- तर-------- -ो-र---िळत --ह-.
ति_ म_______ उ______ घे__ आ_ त__ ति_ नो__ मि__ ना__
त-न- म-व-द-य-ल-ी- उ-्-श-क-ष- घ-त-े आ-े त-ी-ी त-ल- न-क-ी म-ळ- न-ह-.
------------------------------------------------------------------
तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही.
0
Ti-ē ---a--dy---y--a u-ca-i-------h-t-lē-āhē--ar-hī--i-- --ka-ī-m---t- -āh-.
T___ m______________ u__________ g______ ā__ t_____ t___ n_____ m_____ n____
T-n- m-h-v-d-ā-a-ī-a u-c-ś-k-a-a g-ē-a-ē ā-ē t-r-h- t-l- n-k-r- m-ḷ-t- n-h-.
----------------------------------------------------------------------------
Tinē mahavidyālayīna uccaśikṣaṇa ghētalē āhē tarīhī tilā nōkarī miḷata nāhī.
|
彼女は 大学を 出た 。 にもかかわらず 、 仕事が 見つかり ません 。
तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही.
Tinē mahavidyālayīna uccaśikṣaṇa ghētalē āhē tarīhī tilā nōkarī miḷata nāhī.
|
痛みが あります 。 にもかかわらず 、 彼女は 医者に 行き ません 。 |
वेदना--ोत -ह-त-त-ीह--त- -ॉक----डे------ाह-.
वे__ हो_ आ__ त__ ती डॉ_____ जा_ ना__
व-द-ा ह-त आ-े- त-ी-ी त- ड-क-ट-क-े ज-त न-ह-.
-------------------------------------------
वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही.
0
Vē--nā hō-a āhē-- --rī---tī-----arak-ḍē j-ta ---ī.
V_____ h___ ā____ t_____ t_ ḍ__________ j___ n____
V-d-n- h-t- ā-ē-a t-r-h- t- ḍ-k-a-a-a-ē j-t- n-h-.
--------------------------------------------------
Vēdanā hōta āhēta tarīhī tī ḍŏkṭarakaḍē jāta nāhī.
|
痛みが あります 。 にもかかわらず 、 彼女は 医者に 行き ません 。
वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही.
Vēdanā hōta āhēta tarīhī tī ḍŏkṭarakaḍē jāta nāhī.
|
彼女は お金が あり ません 。 にもかかわらず 、 車を 買います 。 |
त----ा--- ---े-न--ी- तर-ही--- गा-ी -रेद- --त-.
ति____ पै_ ना__ त__ ती गा_ ख__ क___
त-च-य-क-े प-स- न-ह-त त-ी-ी त- ग-ड- ख-े-ी क-त-.
----------------------------------------------
तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते.
0
Ti--ā--ḍ- p--sē n--ī-a-----h- -- -āḍ--kha-ē---k--a-ē.
T________ p____ n_____ t_____ t_ g___ k______ k______
T-c-ā-a-ē p-i-ē n-h-t- t-r-h- t- g-ḍ- k-a-ē-ī k-r-t-.
-----------------------------------------------------
Ticyākaḍē paisē nāhīta tarīhī tī gāḍī kharēdī karatē.
|
彼女は お金が あり ません 。 にもかかわらず 、 車を 買います 。
तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते.
Ticyākaḍē paisē nāhīta tarīhī tī gāḍī kharēdī karatē.
|