| 今日は 暑い です ね 。 |
आ- गरमी--हे.
आ_ ग__ आ__
आ- ग-म- आ-े-
------------
आज गरमी आहे.
0
ā-- gara-ī ā-ē.
ā__ g_____ ā___
ā-a g-r-m- ā-ē-
---------------
āja garamī āhē.
|
今日は 暑い です ね 。
आज गरमी आहे.
āja garamī āhē.
|
| プールに 行きましょう か ? |
आपण जलत-ण तला--त--ा--या -ा?
आ__ ज____ त___ जा_ या का_
आ-ण ज-त-ण त-ा-ा- ज-ऊ य- क-?
---------------------------
आपण जलतरण तलावात जाऊ या का?
0
Āpa-a-jalata-aṇ---a-āv-ta---'ū ----ā?
Ā____ j_________ t_______ j___ y_ k__
Ā-a-a j-l-t-r-ṇ- t-l-v-t- j-'- y- k-?
-------------------------------------
Āpaṇa jalataraṇa talāvāta jā'ū yā kā?
|
プールに 行きましょう か ?
आपण जलतरण तलावात जाऊ या का?
Āpaṇa jalataraṇa talāvāta jā'ū yā kā?
|
| 泳ぎに 行きたい です か ? |
त------हा-े---व--त----?
तु_ पो___ वा__ का_
त-ल- प-ह-व-स- व-ट-े क-?
-----------------------
तुला पोहावेसे वाटते का?
0
Tulā -ō---ēs---ā---ē k-?
T___ p_______ v_____ k__
T-l- p-h-v-s- v-ṭ-t- k-?
------------------------
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
|
泳ぎに 行きたい です か ?
तुला पोहावेसे वाटते का?
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
|
| タオルを 持って います か ? |
त---य--ड-----े--------?
तु____ टॉ__ आ_ का_
त-झ-य-क-े ट-व-ल आ-े क-?
-----------------------
तुझ्याकडे टॉवेल आहे का?
0
Tuj--āk--ē ṭ--ē---ā---k-?
T_________ ṭ_____ ā__ k__
T-j-y-k-ḍ- ṭ-v-l- ā-ē k-?
-------------------------
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
|
タオルを 持って います か ?
तुझ्याकडे टॉवेल आहे का?
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
|
| 水泳パンツを 持って います か ? |
त--्य--डे ---ण्-ा----ड--- आ-े-का?
तु____ पो____ च__ आ_ का_
त-झ-य-क-े प-ह-्-ा-ी च-्-ी आ-े क-?
---------------------------------
तुझ्याकडे पोहण्याची चड्डी आहे का?
0
Tu-hyā--ḍ- p-h-ṇy--ī c-ḍḍī āhē--ā?
T_________ p________ c____ ā__ k__
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ī c-ḍ-ī ā-ē k-?
----------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
|
水泳パンツを 持って います か ?
तुझ्याकडे पोहण्याची चड्डी आहे का?
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
|
| 水着を 持って います か ? |
त--्-ा-ड- -ो---य-च- -प-- आहे----?
तु____ पो____ क__ आ__ का_
त-झ-य-क-े प-ह-्-ा-े क-ड- आ-े- क-?
---------------------------------
तुझ्याकडे पोहण्याचे कपडे आहेत का?
0
T----ā-a-----h-ṇ--c- --pa-- ---ta --?
T_________ p________ k_____ ā____ k__
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ē k-p-ḍ- ā-ē-a k-?
-------------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
|
水着を 持って います か ?
तुझ्याकडे पोहण्याचे कपडे आहेत का?
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
|
| 泳げます か 。 |
तु-ा-प-हता येते -ा?
तु_ पो__ ये_ का_
त-ल- प-ह-ा य-त- क-?
-------------------
तुला पोहता येते का?
0
Tul- p-h-----ēt---ā?
T___ p_____ y___ k__
T-l- p-h-t- y-t- k-?
--------------------
Tulā pōhatā yētē kā?
|
泳げます か 。
तुला पोहता येते का?
Tulā pōhatā yētē kā?
|
| 潜れます か 。 |
तु---प----ड्--ंसार-े ------ण्-ा------ा-य--- -ा?
तु_ पा_______ खो_ पा___ पो__ ये_ का_
त-ल- प-ण-ु-्-ा-स-र-े ख-ल प-ण-य-त प-ह-ा य-त- क-?
-----------------------------------------------
तुला पाणबुड्यांसारखे खोल पाण्यात पोहता येते का?
0
Tulā-p------y--sā--khē-k-ō-a-pā-y--a pō-a-ā---tē kā?
T___ p________________ k____ p______ p_____ y___ k__
T-l- p-ṇ-b-ḍ-ā-s-r-k-ē k-ō-a p-ṇ-ā-a p-h-t- y-t- k-?
----------------------------------------------------
Tulā pāṇabuḍyānsārakhē khōla pāṇyāta pōhatā yētē kā?
|
潜れます か 。
तुला पाणबुड्यांसारखे खोल पाण्यात पोहता येते का?
Tulā pāṇabuḍyānsārakhē khōla pāṇyāta pōhatā yētē kā?
|
| 飛び込みが 出来ます か ? |
तुला-पा---ा- -डी -ारता येत--का?
तु_ पा___ उ_ मा__ ये_ का_
त-ल- प-ण-य-त उ-ी म-र-ा य-त- क-?
-------------------------------
तुला पाण्यात उडी मारता येते का?
0
T--- ---yā-a u-ī --r--ā y--ē-kā?
T___ p______ u__ m_____ y___ k__
T-l- p-ṇ-ā-a u-ī m-r-t- y-t- k-?
--------------------------------
Tulā pāṇyāta uḍī māratā yētē kā?
|
飛び込みが 出来ます か ?
तुला पाण्यात उडी मारता येते का?
Tulā pāṇyāta uḍī māratā yētē kā?
|
| シャワーは どこ です か ? |
श--र क--े आह-?
शॉ__ कु_ आ__
श-व- क-ठ- आ-े-
--------------
शॉवर कुठे आहे?
0
Ś----a--u-hē-ā--?
Ś_____ k____ ā___
Ś-v-r- k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------
Śŏvara kuṭhē āhē?
|
シャワーは どこ です か ?
शॉवर कुठे आहे?
Śŏvara kuṭhē āhē?
|
| 更衣室は どこ です か ? |
क-डे -दलण--ा-ी ---ी -ु-े-आहे?
क__ ब_____ खो_ कु_ आ__
क-ड- ब-ल-्-ा-ी ख-ल- क-ठ- आ-े-
-----------------------------
कपडे बदलण्याची खोली कुठे आहे?
0
K-p-ḍē b-d-l---ā----hō-ī---ṭh- āhē?
K_____ b__________ k____ k____ ā___
K-p-ḍ- b-d-l-ṇ-ā-ī k-ō-ī k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------------------------
Kapaḍē badalaṇyācī khōlī kuṭhē āhē?
|
更衣室は どこ です か ?
कपडे बदलण्याची खोली कुठे आहे?
Kapaḍē badalaṇyācī khōlī kuṭhē āhē?
|
| 水中メガネは どこ です か ? |
पो-ो-्---ा च-्-- क----आ-े?
पो____ च__ कु_ आ__
प-ह-ण-य-च- च-्-ा क-ठ- आ-े-
--------------------------
पोहोण्याचा चष्मा कुठे आहे?
0
Pōhō---cā c-ṣm- ---hē-ā-ē?
P________ c____ k____ ā___
P-h-ṇ-ā-ā c-ṣ-ā k-ṭ-ē ā-ē-
--------------------------
Pōhōṇyācā caṣmā kuṭhē āhē?
|
水中メガネは どこ です か ?
पोहोण्याचा चष्मा कुठे आहे?
Pōhōṇyācā caṣmā kuṭhē āhē?
|
| 水は 深い です か ? |
प-णी खो- आ-े --?
पा_ खो_ आ_ का_
प-ण- ख-ल आ-े क-?
----------------
पाणी खोल आहे का?
0
P-ṇ--kh-l--āh--kā?
P___ k____ ā__ k__
P-ṇ- k-ō-a ā-ē k-?
------------------
Pāṇī khōla āhē kā?
|
水は 深い です か ?
पाणी खोल आहे का?
Pāṇī khōla āhē kā?
|
| 水は きれい です か ? |
पाण- ---च-छ --- का?
पा_ स्___ आ_ का_
प-ण- स-व-्- आ-े क-?
-------------------
पाणी स्वच्छ आहे का?
0
P-ṇ--s-a-c---ā-ē---?
P___ s______ ā__ k__
P-ṇ- s-a-c-a ā-ē k-?
--------------------
Pāṇī svaccha āhē kā?
|
水は きれい です か ?
पाणी स्वच्छ आहे का?
Pāṇī svaccha āhē kā?
|
| 水は 暖かい です か ? |
पा-ी---म -ह--क-?
पा_ ग__ आ_ का_
प-ण- ग-म आ-े क-?
----------------
पाणी गरम आहे का?
0
Pāṇī ga-am- āh--kā?
P___ g_____ ā__ k__
P-ṇ- g-r-m- ā-ē k-?
-------------------
Pāṇī garama āhē kā?
|
水は 暖かい です か ?
पाणी गरम आहे का?
Pāṇī garama āhē kā?
|
| 寒い です 。 |
म- थं-ीने-ग-र-त आहे.
मी थं__ गा___ आ__
म- थ-ड-न- ग-र-त आ-े-
--------------------
मी थंडीने गारठत आहे.
0
Mī-tha--ī-ē--ā--ṭ-a-a-ā-ē.
M_ t_______ g________ ā___
M- t-a-ḍ-n- g-r-ṭ-a-a ā-ē-
--------------------------
Mī thaṇḍīnē gāraṭhata āhē.
|
寒い です 。
मी थंडीने गारठत आहे.
Mī thaṇḍīnē gāraṭhata āhē.
|
| 水が 冷たすぎ ます 。 |
पा---ख-प-थ-ड--हे.
पा_ खू_ थं_ आ__
प-ण- ख-प थ-ड आ-े-
-----------------
पाणी खूप थंड आहे.
0
Pāṇī k-ūp--th---- --ē.
P___ k____ t_____ ā___
P-ṇ- k-ū-a t-a-ḍ- ā-ē-
----------------------
Pāṇī khūpa thaṇḍa āhē.
|
水が 冷たすぎ ます 。
पाणी खूप थंड आहे.
Pāṇī khūpa thaṇḍa āhē.
|
| もう 水から 上がります 。 |
आत-------ण्य---- बा--र निघ--.-/--िघत-.
आ_ मी पा____ बा__ नि___ / नि___
आ-ा म- प-ण-य-त-न ब-ह-र न-घ-ो- / न-घ-े-
--------------------------------------
आता मी पाण्यातून बाहेर निघतो. / निघते.
0
Ātā -- -ā-yā-ū---b-hēr- n---a--. / N--ha--.
Ā__ m_ p________ b_____ n_______ / N_______
Ā-ā m- p-ṇ-ā-ū-a b-h-r- n-g-a-ō- / N-g-a-ē-
-------------------------------------------
Ātā mī pāṇyātūna bāhēra nighatō. / Nighatē.
|
もう 水から 上がります 。
आता मी पाण्यातून बाहेर निघतो. / निघते.
Ātā mī pāṇyātūna bāhēra nighatō. / Nighatē.
|