| 年取った(年老いた) 女性 |
म--ात--ी-स-त्री
म्___ स्__
म-ह-त-र- स-त-र-
---------------
म्हातारी स्त्री
0
m---ā-- -trī
m______ s___
m-ā-ā-ī s-r-
------------
mhātārī strī
|
年取った(年老いた) 女性
म्हातारी स्त्री
mhātārī strī
|
| 太った 女性 |
लठ-ठ-स-त-री
ल__ स्__
ल-्- स-त-र-
-----------
लठ्ठ स्त्री
0
l-ṭhṭh- s-rī
l______ s___
l-ṭ-ṭ-a s-r-
------------
laṭhṭha strī
|
太った 女性
लठ्ठ स्त्री
laṭhṭha strī
|
| 好奇心旺盛な 女性 |
जिज----ू-स्त्री
जि___ स्__
ज-ज-ञ-स- स-त-र-
---------------
जिज्ञासू स्त्री
0
j-jñ--- s-rī
j______ s___
j-j-ā-ū s-r-
------------
jijñāsū strī
|
好奇心旺盛な 女性
जिज्ञासू स्त्री
jijñāsū strī
|
| 新しい 自動車 |
नवीन-कार
न__ का_
न-ी- क-र
--------
नवीन कार
0
nav-na-kāra
n_____ k___
n-v-n- k-r-
-----------
navīna kāra
|
新しい 自動車
नवीन कार
navīna kāra
|
| 速い 自動車 |
वेगव-- क-र
वे___ का_
व-ग-ा- क-र
----------
वेगवान कार
0
vēg-vā-a-k--a
v_______ k___
v-g-v-n- k-r-
-------------
vēgavāna kāra
|
速い 自動車
वेगवान कार
vēgavāna kāra
|
| 快適な 自動車 |
आरा---यी-क-र
आ____ का_
आ-ा-द-य- क-र
------------
आरामदायी कार
0
ā-ā--dā---k-ra
ā________ k___
ā-ā-a-ā-ī k-r-
--------------
ārāmadāyī kāra
|
快適な 自動車
आरामदायी कार
ārāmadāyī kāra
|
| 青い ドレス |
नीळा -ोषाख
नी_ पो__
न-ळ- प-ष-ख
----------
नीळा पोषाख
0
n-ḷ--p-ṣā-ha
n___ p______
n-ḷ- p-ṣ-k-a
------------
nīḷā pōṣākha
|
青い ドレス
नीळा पोषाख
nīḷā pōṣākha
|
| 赤い ドレス |
ल-ल---षाख
ला_ पो__
ल-ल प-ष-ख
---------
लाल पोषाख
0
lā-a-p--ā-ha
l___ p______
l-l- p-ṣ-k-a
------------
lāla pōṣākha
|
赤い ドレス
लाल पोषाख
lāla pōṣākha
|
| 緑の ドレス |
हिरवा पो--ख
हि__ पो__
ह-र-ा प-ष-ख
-----------
हिरवा पोषाख
0
h--a-ā p--ā-ha
h_____ p______
h-r-v- p-ṣ-k-a
--------------
hiravā pōṣākha
|
緑の ドレス
हिरवा पोषाख
hiravā pōṣākha
|
| 黒い 鞄 |
क--- ब-ग
का_ बॅ_
क-ळ- ब-ग
--------
काळी बॅग
0
k-ḷ-----a
k___ b___
k-ḷ- b-g-
---------
kāḷī bĕga
|
|
| 茶色の 鞄 |
त-क--ी --ग
त___ बॅ_
त-क-र- ब-ग
----------
तपकिरी बॅग
0
t---k--ī--ĕga
t_______ b___
t-p-k-r- b-g-
-------------
tapakirī bĕga
|
茶色の 鞄
तपकिरी बॅग
tapakirī bĕga
|
| 白い 鞄 |
प--ढ-- ब-ग
पां__ बॅ_
प-ं-र- ब-ग
----------
पांढरी बॅग
0
p--ḍ--r- ---a
p_______ b___
p-ṇ-h-r- b-g-
-------------
pāṇḍharī bĕga
|
白い 鞄
पांढरी बॅग
pāṇḍharī bĕga
|
| 親切な 人々 |
च-ंग-े---क
चां__ लो_
च-ं-ल- ल-क
----------
चांगले लोक
0
c-ṅ-alē-lō-a
c______ l___
c-ṅ-a-ē l-k-
------------
cāṅgalē lōka
|
親切な 人々
चांगले लोक
cāṅgalē lōka
|
| 礼儀正しい 人々 |
नम-र ल-क
न__ लो_
न-्- ल-क
--------
नम्र लोक
0
n--ra-l-ka
n____ l___
n-m-a l-k-
----------
namra lōka
|
礼儀正しい 人々
नम्र लोक
namra lōka
|
| 面白い 人々 |
इ--रे---िंग - --श--्--ूर्ण---क
इं_____ / वै______ लो_
इ-ट-े-्-ि-ग / व-श-ष-ट-ू-्- ल-क
------------------------------
इंटरेस्टिंग / वैशिष्टपूर्ण लोक
0
iṇ----sṭi---- -a-ś------rṇ---ō-a
i____________ v____________ l___
i-ṭ-r-s-i-g-/ v-i-i-ṭ-p-r-a l-k-
--------------------------------
iṇṭarēsṭiṅga/ vaiśiṣṭapūrṇa lōka
|
面白い 人々
इंटरेस्टिंग / वैशिष्टपूर्ण लोक
iṇṭarēsṭiṅga/ vaiśiṣṭapūrṇa lōka
|
| 愛らしい 子供達 |
प-र-मळ -ु-े
प्___ मु_
प-र-म- म-ल-
-----------
प्रेमळ मुले
0
p--m--- m--ē
p______ m___
p-ē-a-a m-l-
------------
prēmaḷa mulē
|
愛らしい 子供達
प्रेमळ मुले
prēmaḷa mulē
|
| 生意気な 子供達 |
उ--ध- ---े
उ___ मु_
उ-्-ट म-ल-
----------
उद्धट मुले
0
ud'--a-a -u-ē
u_______ m___
u-'-h-ṭ- m-l-
-------------
ud'dhaṭa mulē
|
生意気な 子供達
उद्धट मुले
ud'dhaṭa mulē
|
| 行儀のよい 子供達 |
सुस्वभावी-मु-े
सु____ मु_
स-स-व-ा-ी म-ल-
--------------
सुस्वभावी मुले
0
s--v-bhā-ī ---ē
s_________ m___
s-s-a-h-v- m-l-
---------------
susvabhāvī mulē
|
行儀のよい 子供達
सुस्वभावी मुले
susvabhāvī mulē
|