| 読む |
व--णे
वा__
व-च-े
-----
वाचणे
0
v-c--ē
v_____
v-c-ṇ-
------
vācaṇē
|
|
| 読んだ 。 |
म- ---ले.
मी वा___
म- व-च-े-
---------
मी वाचले.
0
mī -ā-al-.
m_ v______
m- v-c-l-.
----------
mī vācalē.
|
読んだ 。
मी वाचले.
mī vācalē.
|
| 小説 全編を 読んだ 。 |
मी पू--ण -ाद-बरी -ा-ल-.
मी पू__ का___ वा___
म- प-र-ण क-द-ब-ी व-च-ी-
-----------------------
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
0
Mī -ūr-a---dam---ī --c-lī.
M_ p____ k________ v______
M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-.
--------------------------
Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
|
小説 全編を 読んだ 。
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
|
| 理解する |
स---े
स___
स-ज-े
-----
समजणे
0
Sama---ē
S_______
S-m-j-ṇ-
--------
Samajaṇē
|
|
| 理解した 。 |
म- स--लो--/ स-जल-.
मी स____ / स____
म- स-ज-ो- / स-ज-े-
------------------
मी समजलो. / समजले.
0
m- -----a-ō. - -a-ajalē.
m_ s________ / S________
m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-.
------------------------
mī samajalō. / Samajalē.
|
理解した 。
मी समजलो. / समजले.
mī samajalō. / Samajalē.
|
| テキスト 全部を 理解した 。 |
मी --र्ण--ाठ -मजल-. --समज--.
मी पू__ पा_ स____ / स____
म- प-र-ण प-ठ स-ज-ो- / स-ज-े-
----------------------------
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
0
M- pū-ṇa pāṭ-- -a--j-lō.-----maj---.
M_ p____ p____ s________ / S________
M- p-r-a p-ṭ-a s-m-j-l-. / S-m-j-l-.
------------------------------------
Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
|
テキスト 全部を 理解した 。
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
|
| 答える |
उ--त--द-णे
उ___ दे_
उ-्-र द-ण-
----------
उत्तर देणे
0
U-t-r--d--ē
U_____ d___
U-t-r- d-ṇ-
-----------
Uttara dēṇē
|
答える
उत्तर देणे
Uttara dēṇē
|
| 答えた 。 |
म---त्त---ि-े.
मी उ___ दि__
म- उ-्-र द-ल-.
--------------
मी उत्तर दिले.
0
mī-u-t-ra----ē.
m_ u_____ d____
m- u-t-r- d-l-.
---------------
mī uttara dilē.
|
答えた 。
मी उत्तर दिले.
mī uttara dilē.
|
| 全部の 質問に 答えた 。 |
मी सगळ्या ----्---च---त्-रे ---ी.
मी स___ प्____ उ___ दि__
म- स-ळ-य- प-र-्-ा-च- उ-्-र- द-ल-.
---------------------------------
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
0
Mī ------- p-aśnān-cī--t-a-ē-dilī.
M_ s______ p________ u_____ d____
M- s-g-ḷ-ā p-a-n-n-c- u-t-r- d-l-.
----------------------------------
Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
|
全部の 質問に 答えた 。
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
|
| それを 知っている―それを 知っていた 。 |
म-ा -े---हि- --- --म-ा त- ----त-ह-ते.
म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__
म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-.
-------------------------------------
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
0
Ma-ā tē-māhi-a --- - ---ā tē-māh-t--hōt-.
M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____
M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-.
-----------------------------------------
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
|
それを 知っている―それを 知っていた 。
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
|
| それを 書く―それを 書いた 。 |
मी---------- -----ित- --म---े -िहि--.
मी ते लि__ / लि__ – मी ते लि___
म- त- ल-ह-त- / ल-ह-त- – म- त- ल-ह-ल-.
-------------------------------------
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
0
Mī-tē-li-itō/-lihi---– -- tē --h-l-.
M_ t_ l______ l_____ – m_ t_ l______
M- t- l-h-t-/ l-h-t- – m- t- l-h-l-.
------------------------------------
Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
|
それを 書く―それを 書いた 。
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
|
| それを 聞く―それを 聞いた 。 |
म--त- -क-ो --ऐकत--------े ऐ---.
मी ते ऐ__ / ऐ__ – मी ते ऐ___
म- त- ऐ-त- / ऐ-त- – म- त- ऐ-ल-.
-------------------------------
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
0
Mī tē--i---ō/--i---------------ka--.
M_ t_ a______ a_____ – m_ t_ a______
M- t- a-k-t-/ a-k-t- – m- t- a-k-l-.
------------------------------------
Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
|
それを 聞く―それを 聞いた 。
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
|
| それを 取る―それを 取った 。 |
मी-त----ळवण-र- –-म---- -ि--ल-.
मी ते मि_____ – मी ते मि____
म- त- म-ळ-ण-र- – म- त- म-ळ-ल-.
------------------------------
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
0
Mī -ē--i---aṇā-a--– Mī -ē----a-a--.
M_ t_ m__________ – M_ t_ m________
M- t- m-ḷ-v-ṇ-r-. – M- t- m-ḷ-v-l-.
-----------------------------------
Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
|
それを 取る―それを 取った 。
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
|
| それを 持ってくる―それを 持ってきた 。 |
म--त- आ-ण--.-–-मी ते आणले.
मी ते आ____ – मी ते आ___
म- त- आ-ण-र- – म- त- आ-ल-.
--------------------------
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
0
Mī tē -ṇaṇā----–--ī -ē ā---ē.
M_ t_ ā_______ – M_ t_ ā_____
M- t- ā-a-ā-a- – M- t- ā-a-ē-
-----------------------------
Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
|
それを 持ってくる―それを 持ってきた 。
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
|
| それを 買う―それを 買った 。 |
मी त- -रे----र-ार----- -े खर--- --ले.
मी ते ख__ क___ – मी ते ख__ के__
म- त- ख-े-ी क-ण-र – म- त- ख-े-ी क-ल-.
-------------------------------------
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
0
M--t----arē-ī-k-ra--r- – -- tē kh-r--ī ----.
M_ t_ k______ k_______ – m_ t_ k______ k____
M- t- k-a-ē-ī k-r-ṇ-r- – m- t- k-a-ē-ī k-l-.
--------------------------------------------
Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
|
それを 買う―それを 買った 。
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
|
| それを 期待する―それを 期待した 。 |
मी--- -प-क्ष---. - ----्-िते. - म- -- अप--्-ि-े ह-त-.
मी ते अ_____ / अ_____ – मी ते अ____ हो__
म- त- अ-े-्-ि-ो- / अ-े-्-ि-े- – म- त- अ-े-्-ि-े ह-त-.
-----------------------------------------------------
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
0
M--tē ---kṣit-. --A-ēkṣi-ē--- Mī--ē---ēk---ē--ō-ē.
M_ t_ a________ / A________ – M_ t_ a_______ h____
M- t- a-ē-ṣ-t-. / A-ē-ṣ-t-. – M- t- a-ē-ṣ-l- h-t-.
--------------------------------------------------
Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
|
それを 期待する―それを 期待した 。
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
|
| それを 説明する―それを 説明した 。 |
मी --प-्- --ुन--ा--त-. ---ांग--.-–-मी स-पष-- क----स-ंगित--.
मी स्___ क__ सां___ / सां___ – मी स्___ क__ सां____
म- स-प-्- क-ु- स-ं-त-. / स-ं-त-. – म- स-प-्- क-ु- स-ं-ि-ल-.
-----------------------------------------------------------
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
0
Mī-spa--a-k----- s--g--ō.-/ -ā----ē- – -ī -pa-ṭ- ka-u-a sāṅgi-a--.
M_ s_____ k_____ s_______ / S_______ – M_ s_____ k_____ s_________
M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-a-ō- / S-ṅ-a-ē- – M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-i-a-ē-
------------------------------------------------------------------
Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
|
それを 説明する―それを 説明した 。
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
|
| それを 知っている―それを 知っていた 。 |
म---ते -ाहि--आह--- मल---- ----त ----.
म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__
म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-.
-------------------------------------
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
0
Mal- -----hit- -h- --m-lā tē -ā-i---hōtē.
M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____
M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-.
-----------------------------------------
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
|
それを 知っている―それを 知っていた 。
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
|