| 読む |
व--णे
वा__
व-च-े
-----
वाचणे
0
v---ṇē
v_____
v-c-ṇ-
------
vācaṇē
|
|
| 読んだ 。 |
मी ---ल-.
मी वा___
म- व-च-े-
---------
मी वाचले.
0
mī---calē.
m_ v______
m- v-c-l-.
----------
mī vācalē.
|
読んだ 。
मी वाचले.
mī vācalē.
|
| 小説 全編を 読んだ 。 |
मी -ू--ण क---बरी---च--.
मी पू__ का___ वा___
म- प-र-ण क-द-ब-ी व-च-ी-
-----------------------
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
0
Mī---r-- -ā-amba-ī-vā----.
M_ p____ k________ v______
M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-.
--------------------------
Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
|
小説 全編を 読んだ 。
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
|
| 理解する |
स-ज-े
स___
स-ज-े
-----
समजणे
0
S-m-jaṇē
S_______
S-m-j-ṇ-
--------
Samajaṇē
|
|
| 理解した 。 |
म--स-ज--. - --जल-.
मी स____ / स____
म- स-ज-ो- / स-ज-े-
------------------
मी समजलो. / समजले.
0
m--s---ja-ō. - Sa---a-ē.
m_ s________ / S________
m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-.
------------------------
mī samajalō. / Samajalē.
|
理解した 。
मी समजलो. / समजले.
mī samajalō. / Samajalē.
|
| テキスト 全部を 理解した 。 |
म- --र्ण प-- सम-ल-.----मज-े.
मी पू__ पा_ स____ / स____
म- प-र-ण प-ठ स-ज-ो- / स-ज-े-
----------------------------
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
0
Mī pūrṇa-p-ṭ-- --maj---. /-S-m-j-lē.
M_ p____ p____ s________ / S________
M- p-r-a p-ṭ-a s-m-j-l-. / S-m-j-l-.
------------------------------------
Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
|
テキスト 全部を 理解した 。
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
|
| 答える |
उ---र--े-े
उ___ दे_
उ-्-र द-ण-
----------
उत्तर देणे
0
U-t-r--d--ē
U_____ d___
U-t-r- d-ṇ-
-----------
Uttara dēṇē
|
答える
उत्तर देणे
Uttara dēṇē
|
| 答えた 。 |
म--उत-तर--ि-े.
मी उ___ दि__
म- उ-्-र द-ल-.
--------------
मी उत्तर दिले.
0
m--utt-ra--i--.
m_ u_____ d____
m- u-t-r- d-l-.
---------------
mī uttara dilē.
|
答えた 。
मी उत्तर दिले.
mī uttara dilē.
|
| 全部の 質問に 答えた 。 |
मी ---्य- -----नांची उत्तर---ि--.
मी स___ प्____ उ___ दि__
म- स-ळ-य- प-र-्-ा-च- उ-्-र- द-ल-.
---------------------------------
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
0
M---a-a-y- --a----̄cī ---a-ē -il-.
M_ s______ p________ u_____ d____
M- s-g-ḷ-ā p-a-n-n-c- u-t-r- d-l-.
----------------------------------
Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
|
全部の 質問に 答えた 。
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
|
| それを 知っている―それを 知っていた 。 |
म-- ते--ा--त---े – -ल- ---माह-- ह---.
म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__
म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-.
-------------------------------------
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
0
Malā----m-h-t---hē –-------ē m-hita-h---.
M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____
M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-.
-----------------------------------------
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
|
それを 知っている―それを 知っていた 。
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
|
| それを 書く―それを 書いた 。 |
मी त- -िहि-- / --हिते-– -- ते---हिल-.
मी ते लि__ / लि__ – मी ते लि___
म- त- ल-ह-त- / ल-ह-त- – म- त- ल-ह-ल-.
-------------------------------------
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
0
Mī -- l---tō- lihi-ē – m--tē-li----.
M_ t_ l______ l_____ – m_ t_ l______
M- t- l-h-t-/ l-h-t- – m- t- l-h-l-.
------------------------------------
Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
|
それを 書く―それを 書いた 。
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
|
| それを 聞く―それを 聞いた 。 |
मी-त- ऐक---- ऐक---–-म- -- ऐकले.
मी ते ऐ__ / ऐ__ – मी ते ऐ___
म- त- ऐ-त- / ऐ-त- – म- त- ऐ-ल-.
-------------------------------
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
0
Mī -ē------ō/ -i---ē - -ī--ē---kalē.
M_ t_ a______ a_____ – m_ t_ a______
M- t- a-k-t-/ a-k-t- – m- t- a-k-l-.
------------------------------------
Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
|
それを 聞く―それを 聞いた 。
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
|
| それを 取る―それを 取った 。 |
म---- -ि-वणा---– म---े -----े.
मी ते मि_____ – मी ते मि____
म- त- म-ळ-ण-र- – म- त- म-ळ-ल-.
------------------------------
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
0
M--t--m--a-aṇ--a. – -- t--m-ḷa-alē.
M_ t_ m__________ – M_ t_ m________
M- t- m-ḷ-v-ṇ-r-. – M- t- m-ḷ-v-l-.
-----------------------------------
Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
|
それを 取る―それを 取った 。
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
|
| それを 持ってくる―それを 持ってきた 。 |
मी-ते---ण--. ---ी -े ---े.
मी ते आ____ – मी ते आ___
म- त- आ-ण-र- – म- त- आ-ल-.
--------------------------
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
0
M- t------ār-.-- -- ---ā--l-.
M_ t_ ā_______ – M_ t_ ā_____
M- t- ā-a-ā-a- – M- t- ā-a-ē-
-----------------------------
Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
|
それを 持ってくる―それを 持ってきた 。
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
|
| それを 買う―それを 買った 。 |
मी--- ----ी -रण-र –-मी त- ख-े-ी ----.
मी ते ख__ क___ – मी ते ख__ के__
म- त- ख-े-ी क-ण-र – म- त- ख-े-ी क-ल-.
-------------------------------------
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
0
M--tē---a--d- ka-a-ār- - -ī t- k----dī -ēlē.
M_ t_ k______ k_______ – m_ t_ k______ k____
M- t- k-a-ē-ī k-r-ṇ-r- – m- t- k-a-ē-ī k-l-.
--------------------------------------------
Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
|
それを 買う―それを 買った 。
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
|
| それを 期待する―それを 期待した 。 |
मी ते-अपेक्-ि-ो. / -प--्षिते.----ी-ते-अ-े--ष--े-----.
मी ते अ_____ / अ_____ – मी ते अ____ हो__
म- त- अ-े-्-ि-ो- / अ-े-्-ि-े- – म- त- अ-े-्-ि-े ह-त-.
-----------------------------------------------------
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
0
Mī--ē---------.-- -p-kṣ-t-.-- -ī--ē -pēk--lē hō-ē.
M_ t_ a________ / A________ – M_ t_ a_______ h____
M- t- a-ē-ṣ-t-. / A-ē-ṣ-t-. – M- t- a-ē-ṣ-l- h-t-.
--------------------------------------------------
Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
|
それを 期待する―それを 期待した 。
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
|
| それを 説明する―それを 説明した 。 |
म- स--ष-ट--र-न-स-ं-तो------ं--े- –-------ष्- क-ुन-सा--ितले.
मी स्___ क__ सां___ / सां___ – मी स्___ क__ सां____
म- स-प-्- क-ु- स-ं-त-. / स-ं-त-. – म- स-प-्- क-ु- स-ं-ि-ल-.
-----------------------------------------------------------
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
0
M- --aṣṭ- -a-u---s-ṅg-t-.-/--āṅ-at---–--ī sp--ṭ- -a---- s-ṅgi--l-.
M_ s_____ k_____ s_______ / S_______ – M_ s_____ k_____ s_________
M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-a-ō- / S-ṅ-a-ē- – M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-i-a-ē-
------------------------------------------------------------------
Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
|
それを 説明する―それを 説明した 。
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
|
| それを 知っている―それを 知っていた 。 |
मल- ---म---त--ह- --मल- त- --हि- -ोत-.
म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__
म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-.
-------------------------------------
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
0
M-lā--ē -ā--ta-āhē –-ma-- tē-māh-ta hōt-.
M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____
M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-.
-----------------------------------------
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
|
それを 知っている―それを 知っていた 。
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
|