| 観光局は どこ です か ? |
పర్యా----మ-చ-----ర---లయ- ---క--ఉం-ి?
ప____ స___ కా____ ఎ___ ఉం__
ప-్-ా-క స-ా-ా- క-ర-య-ల-ం ఎ-్-డ ఉ-ద-?
------------------------------------
పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది?
0
Pa---ṭak--s--ācāra--ā---lay-ṁ -k--ḍ- -n--?
P________ s_______ k_________ e_____ u____
P-r-ā-a-a s-m-c-r- k-r-ā-a-a- e-k-ḍ- u-d-?
------------------------------------------
Paryāṭaka samācāra kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
|
観光局は どこ です か ?
పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది?
Paryāṭaka samācāra kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
|
| 市街地図は あります か ? |
మ- వద------క-స-్--క--ిటీ మ---ప్-ఉ-ద-?
మీ వ__ నా కో__ ఒ_ సి_ మ్__ ఉం__
మ- వ-్- న- క-స-్ ఒ- స-ట- మ-య-ప- ఉ-ద-?
-------------------------------------
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా?
0
Mī--a------ ---a--o-- -iṭī-myāp-u-dā?
M_ v____ n_ k____ o__ s___ m___ u____
M- v-d-a n- k-s-m o-a s-ṭ- m-ā- u-d-?
-------------------------------------
Mī vadda nā kōsam oka siṭī myāp undā?
|
市街地図は あります か ?
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా?
Mī vadda nā kōsam oka siṭī myāp undā?
|
| ここで ホテルの 予約は 出来ます か ? |
ఇక-కడను-చి-ఎవ-ైన--గది-ి -ు-్-చ--వ--చా?
ఇ_____ ఎ___ గ__ బు_ చే_____
ఇ-్-డ-ు-చ- ఎ-ర-న- గ-ి-ి బ-క- చ-య-చ-చ-?
--------------------------------------
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా?
0
Ikk---n--̄c---va-ai----a---i-bu- cēy-va---?
I__________ e_______ g_____ b__ c_________
I-k-ḍ-n-n-c- e-a-a-n- g-d-n- b-k c-y-v-c-ā-
-------------------------------------------
Ikkaḍanun̄ci evarainā gadini buk cēyavaccā?
|
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ?
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా?
Ikkaḍanun̄ci evarainā gadini buk cēyavaccā?
|
| 旧市街は どこ です か ? |
పా- ---ం ఎ-్క- -ం-ి?
పా_ న__ ఎ___ ఉం__
ప-త న-ర- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
--------------------
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది?
0
P------ga--ṁ-ek-aḍ--und-?
P___ n______ e_____ u____
P-t- n-g-r-ṁ e-k-ḍ- u-d-?
-------------------------
Pāta nagaraṁ ekkaḍa undi?
|
旧市街は どこ です か ?
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది?
Pāta nagaraṁ ekkaḍa undi?
|
| 大聖堂は どこ です か ? |
చ-్చ- ఎ---- ఉంద-?
చ__ ఎ___ ఉం__
చ-్-్ ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-----------------
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Ca-c e-kaḍ- u--i?
C___ e_____ u____
C-r- e-k-ḍ- u-d-?
-----------------
Carc ekkaḍa undi?
|
大聖堂は どこ です か ?
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది?
Carc ekkaḍa undi?
|
| 美術館は どこ です か ? |
మ-య-జియ-----క- ఉం-ి?
మ్___ ఎ___ ఉం__
మ-య-జ-య- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
--------------------
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది?
0
My-j---ṁ ekk-ḍa --d-?
M_______ e_____ u____
M-ū-i-a- e-k-ḍ- u-d-?
---------------------
Myūjiyaṁ ekkaḍa undi?
|
美術館は どこ です か ?
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది?
Myūjiyaṁ ekkaḍa undi?
|
| 切手は どこで 買えます か ? |
స-టాం--లన--ఎక--డ-----చ్-ు?
స్____ ఎ___ కొ_____
స-ట-ం-ు-న- ఎ-్-డ క-న-చ-చ-?
--------------------------
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు?
0
S-āmp-la-u ----ḍa ko--v-cc-?
S_________ e_____ k_________
S-ā-p-l-n- e-k-ḍ- k-n-v-c-u-
----------------------------
Sṭāmpulanu ekkaḍa konavaccu?
|
切手は どこで 買えます か ?
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు?
Sṭāmpulanu ekkaḍa konavaccu?
|
| 花は どこで 買えます か ? |
పు---ు-ు-ఎ--క--క-న-చ్--?
పు___ ఎ___ కొ_____
ప-వ-వ-ల- ఎ-్-డ క-న-చ-చ-?
------------------------
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు?
0
P--v------k-ḍ- -o-a-----?
P______ e_____ k_________
P-v-u-u e-k-ḍ- k-n-v-c-u-
-------------------------
Puvvulu ekkaḍa konavaccu?
|
花は どこで 買えます か ?
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు?
Puvvulu ekkaḍa konavaccu?
|
| 乗車券は どこで 買えます か ? |
ట--ెట్-ు -క-క---ొ--చ్-ు?
టి___ ఎ___ కొ_____
ట-క-ట-ల- ఎ-్-డ క-న-చ-చ-?
------------------------
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు?
0
Ṭ--eṭlu---k-ḍa ko---a-cu?
Ṭ______ e_____ k_________
Ṭ-k-ṭ-u e-k-ḍ- k-n-v-c-u-
-------------------------
Ṭikeṭlu ekkaḍa konavaccu?
|
乗車券は どこで 買えます か ?
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు?
Ṭikeṭlu ekkaḍa konavaccu?
|
| 港は どこ です か ? |
ఓడర----ఎక్-- -ం-ి?
ఓ___ ఎ___ ఉం__
ఓ-ర-వ- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
------------------
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది?
0
Ō-arēv- ekk-ḍ--u---?
Ō______ e_____ u____
Ō-a-ē-u e-k-ḍ- u-d-?
--------------------
Ōḍarēvu ekkaḍa undi?
|
港は どこ です か ?
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది?
Ōḍarēvu ekkaḍa undi?
|
| 市場は どこ です か ? |
మ--్-ె-----్క- --ది?
మా___ ఎ___ ఉం__
మ-ర-క-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
--------------------
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది?
0
M---e- --ka-a-u--i?
M_____ e_____ u____
M-r-e- e-k-ḍ- u-d-?
-------------------
Mārkeṭ ekkaḍa undi?
|
市場は どこ です か ?
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది?
Mārkeṭ ekkaḍa undi?
|
| お城は どこ です か ? |
కో--ఎక్-డ -ం-ి?
కో_ ఎ___ ఉం__
క-ట ఎ-్-డ ఉ-ద-?
---------------
కోట ఎక్కడ ఉంది?
0
K--- e-k----und-?
K___ e_____ u____
K-ṭ- e-k-ḍ- u-d-?
-----------------
Kōṭa ekkaḍa undi?
|
お城は どこ です か ?
కోట ఎక్కడ ఉంది?
Kōṭa ekkaḍa undi?
|
| ツアーは 何時に 始まります か ? |
ప-్-టన-ఎప్పు-- --దల--త-ంద-?
ప____ ఎ___ మొ______
ప-్-ట- ఎ-్-ు-ు మ-ద-వ-త-ం-ి-
---------------------------
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది?
0
Par-a-ana e-puḍu-mod---vut-n-i?
P________ e_____ m_____________
P-r-a-a-a e-p-ḍ- m-d-l-v-t-n-i-
-------------------------------
Paryaṭana eppuḍu modalavutundi?
|
ツアーは 何時に 始まります か ?
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది?
Paryaṭana eppuḍu modalavutundi?
|
| ツアーは 何時に 終わります か ? |
ప---టన--ప---డు -ు--స-త-ంది?
ప____ ఎ___ ము_____
ప-్-ట- ఎ-్-ు-ు మ-గ-స-త-ం-ి-
---------------------------
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది?
0
P--y-ṭ-na-ep-----------u-d-?
P________ e_____ m__________
P-r-a-a-a e-p-ḍ- m-g-s-u-d-?
----------------------------
Paryaṭana eppuḍu mugustundi?
|
ツアーは 何時に 終わります か ?
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది?
Paryaṭana eppuḍu mugustundi?
|
| ツアーは どれくらい かかります か ? |
ప-్-టన-ఎ-త కా-- ఉంట-ం--?
ప____ ఎం_ కా_ ఉం___
ప-్-ట- ఎ-త క-ల- ఉ-ట-ం-ి-
------------------------
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది?
0
P-------a ---a-------uṇṭundi?
P________ e___ k____ u_______
P-r-a-a-a e-t- k-l-ṁ u-ṭ-n-i-
-----------------------------
Paryaṭana enta kālaṁ uṇṭundi?
|
ツアーは どれくらい かかります か ?
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది?
Paryaṭana enta kālaṁ uṇṭundi?
|
| ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
న-క- జర్మన్-మ-ట-లా-ే -క-గ--్ కావాలి
నా_ జ___ మా___ ఒ_ గై_ కా__
న-క- జ-్-న- మ-ట-ల-డ- ఒ- గ-డ- క-వ-ల-
-----------------------------------
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
0
Nā-u -a--a- -āṭ---ē ok--ga-ḍ -ā-ā-i
N___ j_____ m______ o__ g___ k_____
N-k- j-r-a- m-ṭ-ā-ē o-a g-i- k-v-l-
-----------------------------------
Nāku jarman māṭlāḍē oka gaiḍ kāvāli
|
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
Nāku jarman māṭlāḍē oka gaiḍ kāvāli
|
| イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
నాక- ఇ--ల--న్ --ట-ల--ే--క--ైడ---ా--లి
నా_ ఇ____ మా___ ఒ_ గై_ కా__
న-క- ఇ-ా-ి-న- మ-ట-ల-డ- ఒ- గ-డ- క-వ-ల-
-------------------------------------
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
0
N----iṭāliya- mā--ā-ē -k--ga-ḍ-kā--li
N___ i_______ m______ o__ g___ k_____
N-k- i-ā-i-a- m-ṭ-ā-ē o-a g-i- k-v-l-
-------------------------------------
Nāku iṭāliyan māṭlāḍē oka gaiḍ kāvāli
|
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
Nāku iṭāliyan māṭlāḍē oka gaiḍ kāvāli
|
| フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
న----ఫ్-ెం-----ట్-ాడ- ----ైడ- క---లి
నా_ ఫ్__ మా___ ఒ_ గై_ కా__
న-క- ఫ-ర-ం-్ మ-ట-ల-డ- ఒ- గ-డ- క-వ-ల-
------------------------------------
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
0
N--- -h-e-̄----ṭ--ḍ- -ka----ḍ ---āli
N___ p_____ m______ o__ g___ k_____
N-k- p-r-n-c m-ṭ-ā-ē o-a g-i- k-v-l-
------------------------------------
Nāku phren̄c māṭlāḍē oka gaiḍ kāvāli
|
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
Nāku phren̄c māṭlāḍē oka gaiḍ kāvāli
|