| 観光局は どこ です か ? |
სა- -რ-ს---რ--ტ-ლი ცენ-რი?
ს__ ა___ ტ________ ც______
ს-დ ა-ი- ტ-რ-ს-უ-ი ც-ნ-რ-?
--------------------------
სად არის ტურისტული ცენტრი?
0
s---a-is t'u-ist'u---t-e-----?
s__ a___ t__________ t________
s-d a-i- t-u-i-t-u-i t-e-t-r-?
------------------------------
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
|
観光局は どこ です か ?
სად არის ტურისტული ცენტრი?
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
|
| 市街地図は あります か ? |
ქალაქის-რ----ხომ----გ-ქ-თ?
ქ______ რ___ ხ__ ა_ გ_____
ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
--------------------------
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
0
ka---is r--'- kh-m -r--a-vt?
k______ r____ k___ a_ g_____
k-l-k-s r-k-a k-o- a- g-k-t-
----------------------------
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
|
市街地図は あります か ?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
|
| ここで ホテルの 予約は 出来ます か ? |
შ---ლე-ა--ქ-ს-ს-----ს-დაჯავშ--?
შ_______ ა_ ს________ დ________
შ-ი-ლ-ბ- ა- ს-ს-უ-რ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-?
-------------------------------
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
0
sh-idz-eb- a--sa-------s-dajav---a?
s_________ a_ s_________ d_________
s-e-d-l-b- a- s-s-'-m-o- d-j-v-h-a-
-----------------------------------
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
|
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
|
| 旧市街は どこ です か ? |
ს-- --ი- -ველი-ქ--ა-ი?
ს__ ა___ ძ____ ქ______
ს-დ ა-ი- ძ-ე-ი ქ-ლ-ქ-?
----------------------
სად არის ძველი ქალაქი?
0
s---ari- d--e-----l---?
s__ a___ d_____ k______
s-d a-i- d-v-l- k-l-k-?
-----------------------
sad aris dzveli kalaki?
|
旧市街は どこ です か ?
სად არის ძველი ქალაქი?
sad aris dzveli kalaki?
|
| 大聖堂は どこ です か ? |
ს-- ---- -ა----?
ს__ ა___ ტ______
ს-დ ა-ი- ტ-ძ-რ-?
----------------
სად არის ტაძარი?
0
s-----is --ad-ar-?
s__ a___ t________
s-d a-i- t-a-z-r-?
------------------
sad aris t'adzari?
|
大聖堂は どこ です か ?
სად არის ტაძარი?
sad aris t'adzari?
|
| 美術館は どこ です か ? |
სა- --ი- ---ეუმ-?
ს__ ა___ მ_______
ს-დ ა-ი- მ-ზ-უ-ი-
-----------------
სად არის მუზეუმი?
0
s-----i- -u-e--i?
s__ a___ m_______
s-d a-i- m-z-u-i-
-----------------
sad aris muzeumi?
|
美術館は どこ です か ?
სად არის მუზეუმი?
sad aris muzeumi?
|
| 切手は どこで 買えます か ? |
სა---ყიდ-ბა--ა-ოსტ- -------?
ს__ ი______ ს______ მ_______
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-ფ-ს-ო მ-რ-ე-ი-
----------------------------
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
0
sad i--d--a -a---t---mar---b-?
s__ i______ s_______ m________
s-d i-i-e-a s-p-s-'- m-r-'-b-?
------------------------------
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
|
切手は どこで 買えます か ?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
|
| 花は どこで 買えます か ? |
სად --ი--ბა--ვ-ვ-ლ-ბ-?
ს__ ი______ ყ_________
ს-დ ი-ი-ე-ა ყ-ა-ი-ე-ი-
----------------------
სად იყიდება ყვავილები?
0
s-- -q--eba-q-av-le--?
s__ i______ q_________
s-d i-i-e-a q-a-i-e-i-
----------------------
sad iqideba qvavilebi?
|
花は どこで 買えます か ?
სად იყიდება ყვავილები?
sad iqideba qvavilebi?
|
| 乗車券は どこで 買えます か ? |
ს-დ---ი-ე-ა--ამგ-ავრ- --ლეთებ-?
ს__ ი______ ს________ ბ________
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-მ-ზ-ვ-ო ბ-ლ-თ-ბ-?
-------------------------------
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
0
s---i-i---- ---g------b---te-i?
s__ i______ s________ b________
s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-?
-------------------------------
sad iqideba samgzavro biletebi?
|
乗車券は どこで 買えます か ?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
sad iqideba samgzavro biletebi?
|
| 港は どこ です か ? |
სად არ-ს ------გუ-ი?
ს__ ა___ ნ__________
ს-დ ა-ი- ნ-ვ-ა-გ-რ-?
--------------------
სად არის ნავსადგური?
0
s-d --i-----s----ri?
s__ a___ n__________
s-d a-i- n-v-a-g-r-?
--------------------
sad aris navsadguri?
|
港は どこ です か ?
სად არის ნავსადგური?
sad aris navsadguri?
|
| 市場は どこ です か ? |
ს-დ-ა-ის ბა----?
ს__ ა___ ბ______
ს-დ ა-ი- ბ-ზ-რ-?
----------------
სად არის ბაზარი?
0
sad -r-s----a-i?
s__ a___ b______
s-d a-i- b-z-r-?
----------------
sad aris bazari?
|
市場は どこ です か ?
სად არის ბაზარი?
sad aris bazari?
|
| お城は どこ です か ? |
ს-დ-არ-ს -ას-ხლ-?
ს__ ა___ ს_______
ს-დ ა-ი- ს-ს-ხ-ე-
-----------------
სად არის სასახლე?
0
sad --is s--a-hl-?
s__ a___ s________
s-d a-i- s-s-k-l-?
------------------
sad aris sasakhle?
|
お城は どこ です か ?
სად არის სასახლე?
sad aris sasakhle?
|
| ツアーは 何時に 始まります か ? |
რ-დი--იწ--ბა ექსკუ--ი-?
რ____ ი_____ ე_________
რ-დ-ს ი-ყ-ბ- ე-ს-უ-ს-ა-
-----------------------
როდის იწყება ექსკურსია?
0
r--i- -ts---b- e--k'ursia?
r____ i_______ e__________
r-d-s i-s-q-b- e-s-'-r-i-?
--------------------------
rodis its'qeba eksk'ursia?
|
ツアーは 何時に 始まります か ?
როდის იწყება ექსკურსია?
rodis its'qeba eksk'ursia?
|
| ツアーは 何時に 終わります か ? |
რ-დი----ავ-დე-ა ე-----ს--?
რ____ მ________ ე_________
რ-დ-ს მ-ა-რ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------
როდის მთავრდება ექსკურსია?
0
rod-- mtavrde---eks--u--ia?
r____ m________ e__________
r-d-s m-a-r-e-a e-s-'-r-i-?
---------------------------
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
|
ツアーは 何時に 終わります か ?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
|
| ツアーは どれくらい かかります か ? |
რამდე--ხანს გრძ-ლ--ბა---სკუ--ია?
რ_____ ხ___ გ________ ე_________
რ-მ-ე- ხ-ნ- გ-ძ-ლ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------------
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
0
ra-d-n--------r-zeld--a ---k-ur-ia?
r_____ k____ g_________ e__________
r-m-e- k-a-s g-d-e-d-b- e-s-'-r-i-?
-----------------------------------
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
|
ツアーは どれくらい かかります か ?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
|
| ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
მინდ- გ-დი,-რ-მე--- გ--მა-უ--- ---არ---ბს.
მ____ გ____ რ______ გ_________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც გ-რ-ა-უ-ა- ლ-პ-რ-კ-ბ-.
------------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
0
mind--gid-----m-li-s -e--a-ula--lap'-r-k---s.
m____ g____ r_______ g_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- g-r-a-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
|
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
|
| イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
მ---ა--ი--- -ო--ლ-- --ალი---- ლაპ--ა---ს.
მ____ გ____ რ______ ი________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ი-ა-ი-რ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
0
m--da -idi---omelits-it'--i-rad-l-p-arak'o-s.
m____ g____ r_______ i_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- i-'-l-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
|
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
|
| フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
მ-ნდ- ----- რ--ე--ც ფრა-გულ-დ ლ-პარა--ბს.
მ____ გ____ რ______ ფ________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ფ-ა-გ-ლ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
0
min-a gidi,--ome-i-- pr-ngu--- l-p-ara-'---.
m____ g____ r_______ p________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- p-a-g-l-d l-p-a-a-'-b-.
--------------------------------------------
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.
|
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.
|