あなたは 救急車を 呼ばざるを 得なかったの です か ?
Ar--u -u-ėja---škvies------i---ą pag-l--?
A_ t_ t______ i________ g_______ p_______
A- t- t-r-j-i i-k-i-s-i g-e-t-j- p-g-l-ą-
-----------------------------------------
Ar tu turėjai iškviesti greitąją pagalbą?
0
あなたは 救急車を 呼ばざるを 得なかったの です か ?
Ar tu turėjai iškviesti greitąją pagalbą?
あなたは 医者を 呼ばざるを 得なかったの です か ?
A--tu tu--ja---š--ie--i g---t-ją?
A_ t_ t______ i________ g________
A- t- t-r-j-i i-k-i-s-i g-d-t-j-?
---------------------------------
Ar tu turėjai iškviesti gydytoją?
0
あなたは 医者を 呼ばざるを 得なかったの です か ?
Ar tu turėjai iškviesti gydytoją?
あなたは 警察を 呼ばざるを 得なかったの です か ?
Ar------r-j-i --k-i-sti-pol-c--ą?
A_ t_ t______ i________ p________
A- t- t-r-j-i i-k-i-s-i p-l-c-j-?
---------------------------------
Ar tu turėjai iškviesti policiją?
0
あなたは 警察を 呼ばざるを 得なかったの です か ?
Ar tu turėjai iškviesti policiją?
電話番号 わかりますか ? さっきまで 持って いたの です が 。
A--(--s---u---e-t-le-on-------į?----tik (-š- jį-t-rėj-u.
A_ (____ t_____ t_______ n______ K_ t__ (___ j_ t_______
A- (-ū-) t-r-t- t-l-f-n- n-m-r-? K- t-k (-š- j- t-r-j-u-
--------------------------------------------------------
Ar (jūs) turite telefono numerį? Ką tik (aš) jį turėjau.
0
電話番号 わかりますか ? さっきまで 持って いたの です が 。
Ar (jūs) turite telefono numerį? Ką tik (aš) jį turėjau.
住所は あります か ? さっきまで 持って いたの です が 。
Ar--j--)-t-r--e-ad--są- -ą------aš- -- ----ja-.
A_ (____ t_____ a______ K_ t__ (___ j_ t_______
A- (-ū-) t-r-t- a-r-s-? K- t-k (-š- j- t-r-j-u-
-----------------------------------------------
Ar (jūs) turite adresą? Ką tik (aš) jį turėjau.
0
住所は あります か ? さっきまで 持って いたの です が 。
Ar (jūs) turite adresą? Ką tik (aš) jį turėjau.
地図は あります か ? さっきまで 持って いたの です が 。
Ar--jū-- -u-i-- mie-to p----? K--t-- ---) -į--------.
A_ (____ t_____ m_____ p_____ K_ t__ (___ j_ t_______
A- (-ū-) t-r-t- m-e-t- p-a-ą- K- t-k (-š- j- t-r-j-u-
-----------------------------------------------------
Ar (jūs) turite miesto planą? Ką tik (aš) jį turėjau.
0
地図は あります か ? さっきまで 持って いたの です が 。
Ar (jūs) turite miesto planą? Ką tik (aš) jį turėjau.
彼は 時間どおりに 来ました か ? 彼は 時間どおりに 来られません でした 。
Ar --s atv-ko - --ėj- -a-k-? ------ga-ė-o-a-v---- ----eiti---ik-.
A_ j__ a_____ / a____ l_____ J__ n_______ a______ / a_____ l_____
A- j-s a-v-k- / a-ė-o l-i-u- J-s n-g-l-j- a-v-k-i / a-e-t- l-i-u-
-----------------------------------------------------------------
Ar jis atvyko / atėjo laiku? Jis negalėjo atvykti / ateiti laiku.
0
彼は 時間どおりに 来ました か ? 彼は 時間どおりに 来られません でした 。
Ar jis atvyko / atėjo laiku? Jis negalėjo atvykti / ateiti laiku.
彼は 道が わかりました か ? 彼は 道を 見つける ことが 出来ません でした 。
A- jis-rado--el-ą?---s -eg-l-j- ----i------.
A_ j__ r___ k_____ J__ n_______ r____ k_____
A- j-s r-d- k-l-ą- J-s n-g-l-j- r-s-i k-l-o-
--------------------------------------------
Ar jis rado kelią? Jis negalėjo rasti kelio.
0
彼は 道が わかりました か ? 彼は 道を 見つける ことが 出来ません でした 。
Ar jis rado kelią? Jis negalėjo rasti kelio.
彼は あなたの 言うことを 理解 出来ました か ? 彼は 私の 言うことは 理解 できなかった です 。
A- j---t-v- --p-a-o--Ji- --gal--- ---ęs-supra-ti.
A_ j__ t___ s_______ J__ n_______ m____ s________
A- j-s t-v- s-p-a-o- J-s n-g-l-j- m-n-s s-p-a-t-.
-------------------------------------------------
Ar jis tave suprato? Jis negalėjo manęs suprasti.
0
彼は あなたの 言うことを 理解 出来ました か ? 彼は 私の 言うことは 理解 できなかった です 。
Ar jis tave suprato? Jis negalėjo manęs suprasti.
なぜ あなたは 時間どおりに 来られなかったの です か ?
Kodė--(--)---g--ė-ai--tv-k-i---ate-t---a---?
K____ (___ n________ a______ / a_____ l_____
K-d-l (-u- n-g-l-j-i a-v-k-i / a-e-t- l-i-u-
--------------------------------------------
Kodėl (tu) negalėjai atvykti / ateiti laiku?
0
なぜ あなたは 時間どおりに 来られなかったの です か ?
Kodėl (tu) negalėjai atvykti / ateiti laiku?
なぜ あなたは 、 道を 見つけられなかったの です か ?
K---l--t-) n-g-l--a- r-sti--e-i-?
K____ (___ n________ r____ k_____
K-d-l (-u- n-g-l-j-i r-s-i k-l-o-
---------------------------------
Kodėl (tu) negalėjai rasti kelio?
0
なぜ あなたは 、 道を 見つけられなかったの です か ?
Kodėl (tu) negalėjai rasti kelio?
なぜ あなたは 、 かれを 理解する ことが 出来なかったの です か ?
K-dė- --u- n---l--a--jo s-p-----?
K____ (___ n________ j_ s________
K-d-l (-u- n-g-l-j-i j- s-p-a-t-?
---------------------------------
Kodėl (tu) negalėjai jo suprasti?
0
なぜ あなたは 、 かれを 理解する ことが 出来なかったの です か ?
Kodėl (tu) negalėjai jo suprasti?
バスが 来なかった ので 、 時間どおりに 来られません でした 。
(-š) -e--l--a--a-v-k-i-la--u, -es -e---iavo-auto---as.
(___ n________ a______ l_____ n__ n________ a_________
(-š- n-g-l-j-u a-v-k-i l-i-u- n-s n-v-ž-a-o a-t-b-s-s-
------------------------------------------------------
(Aš) negalėjau atvykti laiku, nes nevažiavo autobusas.
0
バスが 来なかった ので 、 時間どおりに 来られません でした 。
(Aš) negalėjau atvykti laiku, nes nevažiavo autobusas.
地図を 持っていなかった ので 、道が わかりません でした 。
(Aš- ne-alė--u ras-i-k--i----e--n-t-r-j-- mies-- p-ano.
(___ n________ r____ k_____ n__ n________ m_____ p_____
(-š- n-g-l-j-u r-s-i k-l-o- n-s n-t-r-j-u m-e-t- p-a-o-
-------------------------------------------------------
(Aš) negalėjau rasti kelio, nes neturėjau miesto plano.
0
地図を 持っていなかった ので 、道が わかりません でした 。
(Aš) negalėjau rasti kelio, nes neturėjau miesto plano.
音楽が うるさかった ので 、彼の 言うことが わかりません でした 。
(--- ---al-j-u----s----s-----es-mu-ik--b--o---k-----r---/-----kšmi---.
(___ n________ j_ s________ n__ m_____ b___ t____ g____ / t___________
(-š- n-g-l-j-u j- s-p-a-t-, n-s m-z-k- b-v- t-k-a g-r-i / t-i-k-m-n-a-
----------------------------------------------------------------------
(Aš) negalėjau jo suprasti, nes muzika buvo tokia garsi / triukšminga.
0
音楽が うるさかった ので 、彼の 言うことが わかりません でした 。
(Aš) negalėjau jo suprasti, nes muzika buvo tokia garsi / triukšminga.
タクシーを 呼ばねば ならなかった 。
(Aš) tu---au va--uo-- t-k-i.
(___ t______ v_______ t_____
(-š- t-r-j-u v-ž-u-t- t-k-i-
----------------------------
(Aš) turėjau važiuoti taksi.
0
タクシーを 呼ばねば ならなかった 。
(Aš) turėjau važiuoti taksi.
地図を 買わねば ならなかった 。
(A-- t---j-u--u-i----ti---es-o-pla-ą.
(___ t______ n_________ m_____ p_____
(-š- t-r-j-u n-s-p-r-t- m-e-t- p-a-ą-
-------------------------------------
(Aš) turėjau nusipirkti miesto planą.
0
地図を 買わねば ならなかった 。
(Aš) turėjau nusipirkti miesto planą.
ラジオを 消さねば ならなかった 。
(Aš)----ė--u išjun-ti -----ą.
(___ t______ i_______ r______
(-š- t-r-j-u i-j-n-t- r-d-j-.
-----------------------------
(Aš) turėjau išjungti radiją.
0
ラジオを 消さねば ならなかった 。
(Aš) turėjau išjungti radiją.