あなたは 救急車を 呼ばざるを 得なかったの です か ?
Са-а --з ---да------руу------ра -ел-иб-?
С___ т__ ж_____ ч________ т____ к_______
С-г- т-з ж-р-а- ч-к-р-у-а т-у-а к-л-и-и-
----------------------------------------
Сага тез жардам чакырууга туура келдиби?
0
S--a-te- -a-d---çakıruu-- tuur--k-ldi--?
S___ t__ j_____ ç________ t____ k_______
S-g- t-z j-r-a- ç-k-r-u-a t-u-a k-l-i-i-
----------------------------------------
Saga tez jardam çakıruuga tuura keldibi?
あなたは 救急車を 呼ばざるを 得なかったの です か ?
Сага тез жардам чакырууга туура келдиби?
Saga tez jardam çakıruuga tuura keldibi?
あなたは 医者を 呼ばざるを 得なかったの です か ?
С--а-в-а-------ыр--га-т--р- к-лд--и-
С___ в_____ ч________ т____ к_______
С-г- в-а-т- ч-к-р-у-а т-у-а к-л-и-и-
-------------------------------------
Сага врачты чакырууга туура келдиби?
0
Saga--ra-t--ç----uu------ra ----i-i?
S___ v_____ ç________ t____ k_______
S-g- v-a-t- ç-k-r-u-a t-u-a k-l-i-i-
------------------------------------
Saga vraçtı çakıruuga tuura keldibi?
あなたは 医者を 呼ばざるを 得なかったの です か ?
Сага врачты чакырууга туура келдиби?
Saga vraçtı çakıruuga tuura keldibi?
あなたは 警察を 呼ばざるを 得なかったの です か ?
Сен-м---ц---- -ак-руу- к-р-к--е-е?
С__ м________ ч_______ к____ б____
С-н м-л-ц-я-ы ч-к-р-у- к-р-к б-л-?
----------------------------------
Сен милицияны чакырууң керек беле?
0
S---mi--tsi-an---a-ı-u-- ke--k -el-?
S__ m__________ ç_______ k____ b____
S-n m-l-t-i-a-ı ç-k-r-u- k-r-k b-l-?
------------------------------------
Sen militsiyanı çakıruuŋ kerek bele?
あなたは 警察を 呼ばざるを 得なかったの です か ?
Сен милицияны чакырууң керек беле?
Sen militsiyanı çakıruuŋ kerek bele?
電話番号 わかりますか ? さっきまで 持って いたの です が 。
С---е ----ф-н -о-е------бы? М-----аз-р э-- б---бо-чу.
С____ т______ н_____ б_____ М____ а___ э__ б__ б_____
С-з-е т-л-ф-н н-м-р- б-р-ы- М-н-е а-ы- э-е б-р б-л-у-
-----------------------------------------------------
Сизде телефон номери барбы? Менде азыр эле бар болчу.
0
S-z---t-l--on -ome-i --rb-- M-n----zı---le-b-- bol-u.
S____ t______ n_____ b_____ M____ a___ e__ b__ b_____
S-z-e t-l-f-n n-m-r- b-r-ı- M-n-e a-ı- e-e b-r b-l-u-
-----------------------------------------------------
Sizde telefon nomeri barbı? Mende azır ele bar bolçu.
電話番号 わかりますか ? さっきまで 持って いたの です が 。
Сизде телефон номери барбы? Менде азыр эле бар болчу.
Sizde telefon nomeri barbı? Mende azır ele bar bolçu.
住所は あります か ? さっきまで 持って いたの です が 。
С-зде да-----б-рбы?-Ме-д---з-- -л- --р бол-у.
С____ д_____ б_____ М____ а___ э__ б__ б_____
С-з-е д-р-г- б-р-ы- М-н-е а-ы- э-е б-р б-л-у-
---------------------------------------------
Сизде дареги барбы? Менде азыр эле бар болчу.
0
S--de-d---g--b--b-? Me--e a--r -le-bar-bo--u.
S____ d_____ b_____ M____ a___ e__ b__ b_____
S-z-e d-r-g- b-r-ı- M-n-e a-ı- e-e b-r b-l-u-
---------------------------------------------
Sizde daregi barbı? Mende azır ele bar bolçu.
住所は あります か ? さっきまで 持って いたの です が 。
Сизде дареги барбы? Менде азыр эле бар болчу.
Sizde daregi barbı? Mende azır ele bar bolçu.
地図は あります か ? さっきまで 持って いたの です が 。
Си--- ш--р--н -а-т-сы --р-ы?---нд---л--зыр-э-е-ба- б--ч-.
С____ ш______ к______ б_____ М____ а_ а___ э__ б__ б_____
С-з-е ш-а-д-н к-р-а-ы б-р-ы- М-н-е а- а-ы- э-е б-р б-л-у-
---------------------------------------------------------
Сизде шаардын картасы барбы? Менде ал азыр эле бар болчу.
0
S--de -aa-------r-a-- b-rb-- --n---a--a----ele b---b---u.
S____ ş______ k______ b_____ M____ a_ a___ e__ b__ b_____
S-z-e ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı- M-n-e a- a-ı- e-e b-r b-l-u-
---------------------------------------------------------
Sizde şaardın kartası barbı? Mende al azır ele bar bolçu.
地図は あります か ? さっきまで 持って いたの です が 。
Сизде шаардын картасы барбы? Менде ал азыр эле бар болчу.
Sizde şaardın kartası barbı? Mende al azır ele bar bolçu.
彼は 時間どおりに 来ました か ? 彼は 時間どおりに 来られません でした 。
Ал өз----г-------л--б---А- өз--б--ы-д- ке-е-алг-- --к.
А_ ө_ у_______ к_______ А_ ө_ у_______ к___ а____ ж___
А- ө- у-а-ы-д- к-л-и-и- А- ө- у-а-ы-д- к-л- а-г-н ж-к-
------------------------------------------------------
Ал өз убагында келдиби? Ал өз убагында келе алган жок.
0
Al-ö------ı--a k-l-ib-- Al-------g--da-ke-- -lgan j--.
A_ ö_ u_______ k_______ A_ ö_ u_______ k___ a____ j___
A- ö- u-a-ı-d- k-l-i-i- A- ö- u-a-ı-d- k-l- a-g-n j-k-
------------------------------------------------------
Al öz ubagında keldibi? Al öz ubagında kele algan jok.
彼は 時間どおりに 来ました か ? 彼は 時間どおりに 来られません でした 。
Ал өз убагында келдиби? Ал өз убагында келе алган жок.
Al öz ubagında keldibi? Al öz ubagında kele algan jok.
彼は 道が わかりました か ? 彼は 道を 見つける ことが 出来ません でした 。
Ал----д- -ап-ыбы? Ал -о-д- таб- а--а--жо-.
А_ ж____ т_______ А_ ж____ т___ а____ ж___
А- ж-л-у т-п-ы-ы- А- ж-л-у т-б- а-г-н ж-к-
------------------------------------------
Ал жолду таптыбы? Ал жолду таба алган жок.
0
Al-j--d--t-p-ıbı?--- ----- t--a ----n -o-.
A_ j____ t_______ A_ j____ t___ a____ j___
A- j-l-u t-p-ı-ı- A- j-l-u t-b- a-g-n j-k-
------------------------------------------
Al joldu taptıbı? Al joldu taba algan jok.
彼は 道が わかりました か ? 彼は 道を 見つける ことが 出来ません でした 。
Ал жолду таптыбы? Ал жолду таба алган жок.
Al joldu taptıbı? Al joldu taba algan jok.
彼は あなたの 言うことを 理解 出来ました か ? 彼は 私の 言うことは 理解 できなかった です 。
А--с----түшүн---ү?-Ал мен- түшүн--а-га- ---.
А_ с___ т_________ А_ м___ т_____ а____ ж___
А- с-н- т-ш-н-ү-ү- А- м-н- т-ш-н- а-г-н ж-к-
--------------------------------------------
Ал сени түшүндүбү? Ал мени түшүнө алган жок.
0
Al-s-n- -ü-ü-d-b---Al ---- t---n---l--n --k.
A_ s___ t_________ A_ m___ t_____ a____ j___
A- s-n- t-ş-n-ü-ü- A- m-n- t-ş-n- a-g-n j-k-
--------------------------------------------
Al seni tüşündübü? Al meni tüşünö algan jok.
彼は あなたの 言うことを 理解 出来ました か ? 彼は 私の 言うことは 理解 できなかった です 。
Ал сени түшүндүбү? Ал мени түшүнө алган жок.
Al seni tüşündübü? Al meni tüşünö algan jok.
なぜ あなたは 時間どおりに 来られなかったの です か ?
Эм-е-е -- убаг-н---кел--а---дың?
Э_____ ө_ у_______ к___ а_______
Э-н-г- ө- у-а-ы-д- к-л- а-б-д-ң-
--------------------------------
Эмнеге өз убагында келе албадың?
0
E----e ---ub-gında----e -lb--ı-?
E_____ ö_ u_______ k___ a_______
E-n-g- ö- u-a-ı-d- k-l- a-b-d-ŋ-
--------------------------------
Emnege öz ubagında kele albadıŋ?
なぜ あなたは 時間どおりに 来られなかったの です か ?
Эмнеге өз убагында келе албадың?
Emnege öz ubagında kele albadıŋ?
なぜ あなたは 、 道を 見つけられなかったの です か ?
Эм------н-ж-л-у-та------а- --к--ң?
Э___ ү___ ж____ т___ а____ ж______
Э-н- ү-ү- ж-л-у т-б- а-г-н ж-к-у-?
----------------------------------
Эмне үчүн жолду таба алган жоксуң?
0
Em-- ---n---l-u ---a-a-g-n-j-ksuŋ?
E___ ü___ j____ t___ a____ j______
E-n- ü-ü- j-l-u t-b- a-g-n j-k-u-?
----------------------------------
Emne üçün joldu taba algan joksuŋ?
なぜ あなたは 、 道を 見つけられなかったの です か ?
Эмне үчүн жолду таба алган жоксуң?
Emne üçün joldu taba algan joksuŋ?
なぜ あなたは 、 かれを 理解する ことが 出来なかったの です か ?
Эм-- үч-- ан- тү---ө а--а- -----ң?
Э___ ү___ а__ т_____ а____ ж______
Э-н- ү-ү- а-ы т-ш-н- а-г-н ж-к-у-?
----------------------------------
Эмне үчүн аны түшүнө алган жоксуң?
0
Emn- ü----anı t-şü-- alga--j--s-ŋ?
E___ ü___ a__ t_____ a____ j______
E-n- ü-ü- a-ı t-ş-n- a-g-n j-k-u-?
----------------------------------
Emne üçün anı tüşünö algan joksuŋ?
なぜ あなたは 、 かれを 理解する ことが 出来なかったの です か ?
Эмне үчүн аны түшүнө алган жоксуң?
Emne üçün anı tüşünö algan joksuŋ?
バスが 来なかった ので 、 時間どおりに 来られません でした 。
А-то-у- ж-- б-лг--дукт-н у--гынд- --ле--лб----.
А______ ж__ б___________ у_______ к___ а_______
А-т-б-с ж-к б-л-о-д-к-а- у-а-ы-д- к-л- а-б-д-м-
-----------------------------------------------
Автобус жок болгондуктан убагында келе албадым.
0
Avt-bu- -ok b--gon-ukt-- --a-ınd---e-- -l---ı-.
A______ j__ b___________ u_______ k___ a_______
A-t-b-s j-k b-l-o-d-k-a- u-a-ı-d- k-l- a-b-d-m-
-----------------------------------------------
Avtobus jok bolgonduktan ubagında kele albadım.
バスが 来なかった ので 、 時間どおりに 来られません でした 。
Автобус жок болгондуктан убагында келе албадым.
Avtobus jok bolgonduktan ubagında kele albadım.
地図を 持っていなかった ので 、道が わかりません でした 。
Шаа-д-- к----с--ж-- б-лг-н-у---н --л----аб- -л-адым.
Ш______ к______ ж__ б___________ ж____ т___ а_______
Ш-а-д-н к-р-а-ы ж-к б-л-о-д-к-а- ж-л-у т-б- а-б-д-м-
----------------------------------------------------
Шаардын картасы жок болгондуктан жолду таба албадым.
0
Ş-ar-----a----- j----ol-o-duktan j--d- ta-- a-bad--.
Ş______ k______ j__ b___________ j____ t___ a_______
Ş-a-d-n k-r-a-ı j-k b-l-o-d-k-a- j-l-u t-b- a-b-d-m-
----------------------------------------------------
Şaardın kartası jok bolgonduktan joldu taba albadım.
地図を 持っていなかった ので 、道が わかりません でした 。
Шаардын картасы жок болгондуктан жолду таба албадым.
Şaardın kartası jok bolgonduktan joldu taba albadım.
音楽が うるさかった ので 、彼の 言うことが わかりません でした 。
М-н-аны --шү-- а-ган-жо-м-н---н---н----зык- ---у--б-л-у.
М__ а__ т_____ а____ ж______ а______ м_____ к____ б_____
М-н а-ы т-ш-н- а-г-н ж-к-у-, а-т-е-и м-з-к- к-т-у б-л-у-
--------------------------------------------------------
Мен аны түшүнө алган жокмун, анткени музыка катуу болчу.
0
M-- a-ı ---ü-ö-alga- --k-un,-a-t-en- muz-ka-k------ol-u.
M__ a__ t_____ a____ j______ a______ m_____ k____ b_____
M-n a-ı t-ş-n- a-g-n j-k-u-, a-t-e-i m-z-k- k-t-u b-l-u-
--------------------------------------------------------
Men anı tüşünö algan jokmun, antkeni muzıka katuu bolçu.
音楽が うるさかった ので 、彼の 言うことが わかりません でした 。
Мен аны түшүнө алган жокмун, анткени музыка катуу болчу.
Men anı tüşünö algan jokmun, antkeni muzıka katuu bolçu.
タクシーを 呼ばねば ならなかった 。
Ме--та-си-е о-уруш-- к-------л--.
М__ т______ о_______ к____ б_____
М-н т-к-и-е о-у-у-у- к-р-к б-л-у-
---------------------------------
Мен таксиге отурушум керек болчу.
0
Men t-k-ig- -----şum ----k-bo---.
M__ t______ o_______ k____ b_____
M-n t-k-i-e o-u-u-u- k-r-k b-l-u-
---------------------------------
Men taksige oturuşum kerek bolçu.
タクシーを 呼ばねば ならなかった 。
Мен таксиге отурушум керек болчу.
Men taksige oturuşum kerek bolçu.
地図を 買わねば ならなかった 。
М-- шаа---н карт-сы- --т-п а----м----е- -олчу.
М__ ш______ к_______ с____ а_____ к____ б_____
М-н ш-а-д-н к-р-а-ы- с-т-п а-ы-ы- к-р-к б-л-у-
----------------------------------------------
Мен шаардын картасын сатып алышым керек болчу.
0
Men şa----n-k-rt-sın ---ıp-a--şım k-r-k bo---.
M__ ş______ k_______ s____ a_____ k____ b_____
M-n ş-a-d-n k-r-a-ı- s-t-p a-ı-ı- k-r-k b-l-u-
----------------------------------------------
Men şaardın kartasın satıp alışım kerek bolçu.
地図を 買わねば ならなかった 。
Мен шаардын картасын сатып алышым керек болчу.
Men şaardın kartasın satıp alışım kerek bolçu.
ラジオを 消さねば ならなかった 。
Р-д---у-ө--рүүг----ура-ке-д-.
Р______ ө_______ т____ к_____
Р-д-о-у ө-ү-ү-г- т-у-а к-л-и-
-----------------------------
Радиону өчүрүүгө туура келди.
0
R-dion- ö-ü--ü-ö---u-- kel--.
R______ ö_______ t____ k_____
R-d-o-u ö-ü-ü-g- t-u-a k-l-i-
-----------------------------
Radionu öçürüügö tuura keldi.
ラジオを 消さねば ならなかった 。
Радиону өчүрүүгө туура келди.
Radionu öçürüügö tuura keldi.