Тілашар

kk Мектепте   »   nl Op school

4 [төрт]

Мектепте

Мектепте

4 [vier]

Op school

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Dutch Ойнау Көбірек
Біз қайдамыз? W-ar--i-n-w-? W___ z___ w__ W-a- z-j- w-? ------------- Waar zijn we? 0
Біз мектептеміз. We--i-n ---s-h-ol. W_ z___ o_ s______ W- z-j- o- s-h-o-. ------------------ We zijn op school. 0
Бізде сабақ. We-h--ben-l-s. W_ h_____ l___ W- h-b-e- l-s- -------------- We hebben les. 0
Мынау — оқушылар. Da--zijn d---eer--ng--. D__ z___ d_ l__________ D-t z-j- d- l-e-l-n-e-. ----------------------- Dat zijn de leerlingen. 0
Мынау — мұғалім апай. Da--i--d----rare-. D__ i_ d_ l_______ D-t i- d- l-r-r-s- ------------------ Dat is de lerares. 0
Мынау - сынып. Da---s--e --a-. D__ i_ d_ k____ D-t i- d- k-a-. --------------- Dat is de klas. 0
Біз не істейміз? W-- --e- -e? W__ d___ w__ W-t d-e- w-? ------------ Wat doen we? 0
Біз оқимыз. We-l-ren. W_ l_____ W- l-r-n- --------- We leren. 0
Біз тіл үйренеміз. W----eren --n t-a-. W__ l____ e__ t____ W-j l-r-n e-n t-a-. ------------------- Wij leren een taal. 0
Мен ағылшынша үйренемін. I-----r----el-. I_ l___ E______ I- l-e- E-g-l-. --------------- Ik leer Engels. 0
Сен испанша үйренесің. Jij le--t S-aa-s. J__ l____ S______ J-j l-e-t S-a-n-. ----------------- Jij leert Spaans. 0
Ол немісше үйренеді. H-j l--r- ---ts. H__ l____ D_____ H-j l-e-t D-i-s- ---------------- Hij leert Duits. 0
Біз французша үйренеміз. Wi- l-re--F---s. W__ l____ F_____ W-j l-r-n F-a-s- ---------------- Wij leren Frans. 0
Сендер итальянша үйренесіңдер. J--l-e le-e---t---aa-s. J_____ l____ I_________ J-l-i- l-r-n I-a-i-a-s- ----------------------- Jullie leren Italiaans. 0
Олар орысша үйренеді. Zij-le-en R--si--h. Z__ l____ R________ Z-j l-r-n R-s-i-c-. ------------------- Zij leren Russisch. 0
Тіл үйрену қызық. T-----l---n----i---r-s--nt. T____ l____ i_ i___________ T-l-n l-r-n i- i-t-r-s-a-t- --------------------------- Talen leren is interessant. 0
Біз адамдарды түсінгіміз келеді. We -ille-----s-n-b----j-en. W_ w_____ m_____ b_________ W- w-l-e- m-n-e- b-g-i-p-n- --------------------------- We willen mensen begrijpen. 0
Біз адамдармен сөйлескіміз келеді. W--w-l-en-me--mense--sprek--. W_ w_____ m__ m_____ s_______ W- w-l-e- m-t m-n-e- s-r-k-n- ----------------------------- We willen met mensen spreken. 0

Ана тілі күні

Сіз өз ана тіліңізді жақсы көресіз бе? Онда сіз болашақта оны атап өтуіңіз керек! Нақтырақ айтқанда, әрқашан 21 ақпанда! Бұл халықаралық ана тілі күні. 2000 жылдан бастап, ол жыл сайын атап өтіледі. Бұған ЮНЕСКО қол жеткізді. ЮНЕСКО - бұл Біріккен Ұлттар Ұйымы. Ол білім, ғылым және мәдениет мәселелерімен айналысады. ЮНЕСКО адамзаттың мәдени мұрасын сақтап қалғысы келеді. Тілдер де мәдени мұра болып табылады. Сондықтан оларды қорғап, сақтап, дамыту керек. 21 ақпанда тілдердің алуантүрлілігі атап өтіледі. Дүние жүзінде шамамен 6000-7000 тіл бар. Алайда олардың жартысына жойылу қаупі төніп тұр. Әр екі апта сайын бір тіл ғайып болады. Әрбір тіл білімге толы сандық іспеттес. Тіл халық туралы мәліметті сақтайды. Тіл - ұлт тарихының айнасы. Сондай-ақ, тәжірибе мен дәстүрлер де тіл арқылы беріледі. Сондықтан, ана тілі әрбір ұлттың болмысының құрамдас бөлігі болып табылады. Тіл жойылса, сөзден де зор нәрсе жоғалтамыз. 21 ақпан күні біз осыны еске алуымыз керек. Адамдар тілдердің қандай маңызы бар екенін білу керек. Оларға тілдерді қорғау үшін қандай шаралар қолдану керектігін ойластыру қажет. Ана тіліңізге оны қаншалықты қадір тұтатыныңызды көрсетіңіз! Мүмкін сіз оған арнап торт пісірерсіз? Карамельден жасалған әдемі жазуы бар. Өз ана тіліңізде, әрине!