Сүйлөшмө

ky Жергиликтүү коомдук транспорт   »   pt Transporte público

36 [отуз алты]

Жергиликтүү коомдук транспорт

Жергиликтүү коомдук транспорт

36 [trinta e seis]

Transporte público

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча португалча (PT) Ойноо Дагы
Автобус аялдамасы кайда? On---é------ --p-ra--m--- --to-a--o? O___ é q__ é a p______ d_ a_________ O-d- é q-e é a p-r-g-m d- a-t-c-r-o- ------------------------------------ Onde é que é a paragem do autocarro? 0
Кайсы автобус борборго барат? Q--- é---aut-c-r---que v-i p-ra o-cen-r-? Q___ é o a________ q__ v__ p___ o c______ Q-a- é o a-t-c-r-o q-e v-i p-r- o c-n-r-? ----------------------------------------- Qual é o autocarro que vai para o centro? 0
Мен кайсы линияны алышым керек? Qu-l --- ----a-que-e--te-ho--- --a----? Q___ é a l____ q__ e_ t____ d_ a_______ Q-a- é a l-n-a q-e e- t-n-o d- a-a-h-r- --------------------------------------- Qual é a linha que eu tenho de apanhar? 0
Поезд которушум керек болобу? Tenh---e---dar? T____ d_ m_____ T-n-o d- m-d-r- --------------- Tenho de mudar? 0
Поезддерди кайда алмаштыруу керек? O--e-é--ue--e--o -e --d-r? O___ é q__ t____ d_ m_____ O-d- é q-e t-n-o d- m-d-r- -------------------------- Onde é que tenho de mudar? 0
Билет канча турат? Quan-o-é-q-e-c---a -- -il-et-? Q_____ é q__ c____ u_ b_______ Q-a-t- é q-e c-s-a u- b-l-e-e- ------------------------------ Quanto é que custa um bilhete? 0
Борборго чейин канча аялдама бар? S---qua--as--a-ag--s-até ao-c-ntr-? S__ q______ p_______ a__ a_ c______ S-o q-a-t-s p-r-g-n- a-é a- c-n-r-? ----------------------------------- São quantas paragens até ao centro? 0
Бул жерден түшүүңүз керек. T-m-q-e-s--r a-u-. T__ q__ s___ a____ T-m q-e s-i- a-u-. ------------------ Tem que sair aqui. 0
Сиз артынан чыгышыңыз керек. T-m -ue s-i- -------s. T__ q__ s___ p__ t____ T-m q-e s-i- p-r t-á-. ---------------------- Tem que sair por trás. 0
Кийинки метро 5 мүнөттөн кийин келет. O -róx-m--m-tro---- em - --n-t-s. O p______ m____ v__ e_ 5 m_______ O p-ó-i-o m-t-o v-m e- 5 m-n-t-s- --------------------------------- O próximo metro vem em 5 minutos. 0
Кийинки трамвай 10 мүнөттөн кийин келет. O--róxi-o el------- v-m--m-1- mi--t-s. O p______ e________ v__ e_ 1_ m_______ O p-ó-i-o e-é-t-i-o v-m e- 1- m-n-t-s- -------------------------------------- O próximo eléctrico vem em 10 minutos. 0
Кийинки автобус 15 мүнөттөн кийин келет. O ----im--au-ocar-- v-m-e- -- -i-u-o-. O p______ a________ v__ e_ 1_ m_______ O p-ó-i-o a-t-c-r-o v-m e- 1- m-n-t-s- -------------------------------------- O próximo autocarro vem em 15 minutos. 0
Акыркы метро поезди качан кетет? Qu-n-o-------- ----timo-m-tr-? Q_____ é q__ é o ú_____ m_____ Q-a-d- é q-e é o ú-t-m- m-t-o- ------------------------------ Quando é que é o último metro? 0
Акыркы трамвай качан кетет? Quando-é---e é-o ú-------l---ico? Q_____ é q__ é o ú_____ e________ Q-a-d- é q-e é o ú-t-m- e-é-r-c-? --------------------------------- Quando é que é o último elétrico? 0
Акыркы автобус качан кетет? Qu---- é ----- o---ti-- autocar-o? Q_____ é q__ é o ú_____ a_________ Q-a-d- é q-e é o ú-t-m- a-t-c-r-o- ---------------------------------- Quando é que é o último autocarro? 0
Билетиңиз барбы? Tem--- b--hete? T__ u_ b_______ T-m u- b-l-e-e- --------------- Tem um bilhete? 0
Билет? - Жок менде жок. U---il-et-?-– Nã-, n-o-t-nh-. U_ b_______ – N___ n__ t_____ U- b-l-e-e- – N-o- n-o t-n-o- ----------------------------- Um bilhete? – Não, não tenho. 0
Анда сиз айып пул төлөшүңүз керек болот. En-ão-t-m -u--p--ar um--m----. E____ t__ q__ p____ u__ m_____ E-t-o t-m q-e p-g-r u-a m-l-a- ------------------------------ Então tem que pagar uma multa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -