Сүйлөшмө

ky Багыт   »   pt Orientação

41 [кырк бир]

Багыт

Багыт

41 [quarenta e um]

Orientação

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча португалча (PT) Ойноо Дагы
Туристтик кеңсе кайда? On-e ---ue --o-pos-- -- -uris--? O___ é q__ é o p____ d_ t_______ O-d- é q-e é o p-s-o d- t-r-s-o- -------------------------------- Onde é que é o posto de turismo? 0
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? Pod---a--m--u- map--? P___ d_____ u_ m___ ? P-d- d-r-m- u- m-p- ? --------------------- Pode dar-me um mapa ? 0
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? Po-e--e-r---r-a--um--ua-t---e--ot-l-a-ui? P______ r_______ u_ q_____ d_ h____ a____ P-d---e r-s-r-a- u- q-a-t- d- h-t-l a-u-? ----------------------------------------- Pode-se reservar um quarto de hotel aqui? 0
Эски шаар кайда? Ond--- --e-fic----cen--o hi-t-r-c--? O___ é q__ f___ o c_____ h________ ? O-d- é q-e f-c- o c-n-r- h-s-ó-i-o ? ------------------------------------ Onde é que fica o centro histórico ? 0
Собор кайда? O-de é--u--f-c- --cate----? O___ é q__ f___ a c________ O-d- é q-e f-c- a c-t-d-a-? --------------------------- Onde é que fica a catedral? 0
Музей кайда? O-d- --q-- ---- o--us--? O___ é q__ f___ o m_____ O-d- é q-e f-c- o m-s-u- ------------------------ Onde é que fica o museu? 0
Маркаларды кайдан сатып алса болот? O-de-- --- se-p--e c--pr-- -e--s? O___ é q__ s_ p___ c______ s_____ O-d- é q-e s- p-d- c-m-r-r s-l-s- --------------------------------- Onde é que se pode comprar selos? 0
Кайдан гүл сатып алса болот? Onde é qu------o-e-----rar-f-ore-? O___ é q__ s_ p___ c______ f______ O-d- é q-e s- p-d- c-m-r-r f-o-e-? ---------------------------------- Onde é que se pode comprar flores? 0
Билеттерди кайдан сатып алса болот? On-e-----e----p--e-com---r -i--e--s? O___ é q__ s_ p___ c______ b________ O-d- é q-e s- p-d- c-m-r-r b-l-e-e-? ------------------------------------ Onde é que se pode comprar bilhetes? 0
Порт кайда? O-d--é--ue--i-a o p---o? O___ é q__ f___ o p_____ O-d- é q-e f-c- o p-r-o- ------------------------ Onde é que fica o porto? 0
Базар кайда? On---- q-e----- o--e-c---? O___ é q__ f___ o m_______ O-d- é q-e f-c- o m-r-a-o- -------------------------- Onde é que fica o mercado? 0
Сепил кайда? O-d--é --- ---a - --l-cio-- -as----? O___ é q__ f___ o p______ / c_______ O-d- é q-e f-c- o p-l-c-o / c-s-e-o- ------------------------------------ Onde é que fica o palácio / castelo? 0
Тур качан башталат? Qu-ndo----ue--omeça-- v-s--a-g--a--? Q_____ é q__ c_____ a v_____ g______ Q-a-d- é q-e c-m-ç- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------ Quando é que começa a visita guiada? 0
Тур качан бүтөт? Q-a-do-- q-e ---ba-a----i---guiada? Q_____ é q__ a____ a v_____ g______ Q-a-d- é q-e a-a-a a v-s-t- g-i-d-? ----------------------------------- Quando é que acaba a visita guiada? 0
Тур канчага созулат? Q-a-----empo-é--u----mo-a a----it---u-ad-? Q_____ t____ é q__ d_____ a v_____ g______ Q-a-t- t-m-o é q-e d-m-r- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------------ Quanto tempo é que demora a visita guiada? 0
Мага немис тилин билген гид керек. E---ue--- um -uia-que fal- a--m--. E_ q_____ u_ g___ q__ f___ a______ E- q-e-i- u- g-i- q-e f-l- a-e-ã-. ---------------------------------- Eu queria um guia que fale alemão. 0
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. E- q-eri--u- -u---q-- f-l---t---a-o. E_ q_____ u_ g___ q__ f___ i________ E- q-e-i- u- g-i- q-e f-l- i-a-i-n-. ------------------------------------ Eu queria um guia que fale italiano. 0
Мага французча сүйлөгөн гид керек. E- -u-ri---m -----qu--f--- -r----s. E_ q_____ u_ g___ q__ f___ f_______ E- q-e-i- u- g-i- q-e f-l- f-a-c-s- ----------------------------------- Eu queria um guia que fale francês. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -