Автобус аялдамасы кайда? |
أ-ن م-----ل----ة؟
___ م___ ا________
-ي- م-ق- ا-ح-ف-ة-
-------------------
أين موقف الحافلة؟
0
a-----wqi- ----fi-?
a__ m_____ a_______
a-n m-w-i- a-h-f-l-
-------------------
ayn mawqif alhafil?
|
Автобус аялдамасы кайда?
أين موقف الحافلة؟
ayn mawqif alhafil?
|
Кайсы автобус борборго барат? |
-ية حا-لة --ي- -لى -رك- -ل--ي-ة-
___ ح____ ت___ إ__ م___ ا________
-ي- ح-ف-ة ت-ي- إ-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
----------------------------------
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
0
a-a- h-fi-at--a--- 'i----------z -lmdy-?
a___ h______ t____ '_____ m_____ a______
a-a- h-f-l-t t-s-r '-i-a- m-r-a- a-m-y-?
----------------------------------------
ayat hafilat tasir 'iilaa markaz almdyn?
|
Кайсы автобус борборго барат?
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
ayat hafilat tasir 'iilaa markaz almdyn?
|
Мен кайсы линияны алышым керек? |
-- خط -لىي أن---ت-ل-؟
__ خ_ ع___ أ_ أ_______
-ي خ- ع-ى- أ- أ-ت-ل-؟-
-----------------------
أي خط علىي أن أستقله؟
0
a--kh---- --ay---n '-----i-a-?
a_ k_____ e___ '__ '__________
a- k-a-i- e-a- '-n '-s-a-i-a-?
------------------------------
ay khatin elay 'an 'astaqilah?
|
Мен кайсы линияны алышым керек?
أي خط علىي أن أستقله؟
ay khatin elay 'an 'astaqilah?
|
Поезд которушум керек болобу? |
----لي تبد-ل-الحا-ل----ت-ب----ل-فر-
__ ع__ ت____ ا______ ل______ ا______
-ل ع-ي ت-د-ل ا-ح-ف-ة ل-ت-ب-ة ا-س-ر-
-------------------------------------
هل علي تبديل الحافلة لمتابعة السفر؟
0
h---al-a -a-di---l----l-t -i-uta-ae-t al-f-?
h_ e____ t_____ a________ l__________ a_____
h- e-l-a t-b-i- a-h-f-l-t l-m-t-b-e-t a-s-r-
--------------------------------------------
hl ealia tabdil alhafilat limutabaeat alsfr?
|
Поезд которушум керек болобу?
هل علي تبديل الحافلة لمتابعة السفر؟
hl ealia tabdil alhafilat limutabaeat alsfr?
|
Поезддерди кайда алмаштыруу керек? |
----ي---ت-دي--الحا-ل-؟
___ ي__ ت____ ا________
-ي- ي-ب ت-د-ل ا-ح-ف-ة-
------------------------
أين يجب تبديل الحافلة؟
0
a-n -jb ta--i- -l-af-l?
a__ y__ t_____ a_______
a-n y-b t-b-i- a-h-f-l-
-----------------------
ayn yjb tabdil alhafil?
|
Поезддерди кайда алмаштыруу керек?
أين يجب تبديل الحافلة؟
ayn yjb tabdil alhafil?
|
Билет канча турат? |
كم ثم-----ذ-ر- -
__ ث__ ا______ ؟_
-م ث-ن ا-ت-ك-ة ؟-
------------------
كم ثمن التذكرة ؟
0
km----man -ltad-k--a ?
k_ t_____ a_________ ?
k- t-a-a- a-t-d-k-r- ?
----------------------
km thaman altadhkira ?
|
Билет канча турат?
كم ثمن التذكرة ؟
km thaman altadhkira ?
|
Борборго чейин канча аялдама бар? |
-م ع-د---م-ط-ت--ت--مرك- -----ن-؟
__ ع__ ا______ ح__ م___ ا________
-م ع-د ا-م-ط-ت ح-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
----------------------------------
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
0
k- -a-a- -lm---t-at-hata- mar-a----md-n?
k_ e____ a_________ h____ m_____ a______
k- e-d-d a-m-h-t-a- h-t-a m-r-a- a-m-y-?
----------------------------------------
km eadad almahattat hataa markaz almdyn?
|
Борборго чейин канча аялдама бар?
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
km eadad almahattat hataa markaz almdyn?
|
Бул жерден түшүүңүз керек. |
---ك أ---نز- هنا.
____ أ_ ت___ ه____
-ل-ك أ- ت-ز- ه-ا-
-------------------
عليك أن تنزل هنا.
0
eli----n-tu-aza- h--a.
e___ '__ t______ h____
e-i- '-n t-n-z-l h-n-.
----------------------
elik 'an tunazal huna.
|
Бул жерден түшүүңүз керек.
عليك أن تنزل هنا.
elik 'an tunazal huna.
|
Сиз артынан чыгышыңыз керек. |
-ليك-ال---ل--ن --خ---
____ ا_____ م_ ا______
-ل-ك ا-ن-و- م- ا-خ-ف-
-----------------------
عليك النزول من الخلف.
0
e-----l---- -in------laf.
e___ a_____ m__ a________
e-i- a-n-w- m-n a-k-a-a-.
-------------------------
elik alnzwl min alkhalaf.
|
Сиз артынан чыгышыңыз керек.
عليك النزول من الخلف.
elik alnzwl min alkhalaf.
|
Кийинки метро 5 мүнөттөн кийин келет. |
-طار-ال-ف-------ي-سيص- بعد -مس ---ئ--
____ ا____ ا_____ س___ ب__ خ__ د______
-ط-ر ا-ن-ق ا-ت-ل- س-ص- ب-د خ-س د-ا-ق-
---------------------------------------
قطار النفق التالي سيصل بعد خمس دقائق.
0
i--ar--ln---q-a----li -aya-il- -a-- k----d--yq.
i____ a______ a______ s_______ b___ k___ d_____
i-t-r a-n-f-q a-t-a-i s-y-s-l- b-e- k-m- d-a-q-
-----------------------------------------------
iqtar alnafaq alttali sayasilu baed khms dqayq.
|
Кийинки метро 5 мүнөттөн кийин келет.
قطار النفق التالي سيصل بعد خمس دقائق.
iqtar alnafaq alttali sayasilu baed khms dqayq.
|
Кийинки трамвай 10 мүнөттөн кийин келет. |
-ل---لة -لك--ب--ي- ال-ال-ة س--- بع- عش--دقا---
_______ ا_________ ا______ س___ ب__ ع__ د______
-ل-ا-ل- ا-ك-ر-ا-ي- ا-ت-ل-ة س-ص- ب-د ع-ر د-ا-ق-
------------------------------------------------
الحافلة الكهربائية التالية ستصل بعد عشر دقائق.
0
al-af---- alkahr-bay--at -l-ta-ia--s--a-ilu --ed-es---d--ayq.
a________ a_____________ a________ s_______ b___ e___ d______
a-h-f-l-t a-k-h-a-a-i-a- a-t-a-i-t s-t-s-l- b-e- e-h- d-q-y-.
-------------------------------------------------------------
alhafilat alkahrabayiyat alttaliat satasilu baed eshr daqayq.
|
Кийинки трамвай 10 мүнөттөн кийин келет.
الحافلة الكهربائية التالية ستصل بعد عشر دقائق.
alhafilat alkahrabayiyat alttaliat satasilu baed eshr daqayq.
|
Кийинки автобус 15 мүнөттөн кийин келет. |
-لح-فل- ال-الي- ---ل --- خ------ر دقي-ة-
_______ ا______ س___ ب__ خ___ ع__ د______
-ل-ا-ل- ا-ت-ل-ة س-ص- ب-د خ-س- ع-ر د-ي-ة-
------------------------------------------
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
0
al--f--a-----tal-a---ata--l--a----hm-t e-----a-i--.
a________ a________ s______ b___ k____ e___ d______
a-h-f-l-t a-t-a-i-t s-t-s-l b-e- k-m-t e-h- d-q-q-.
---------------------------------------------------
alhafilat alttaliat satasil baed khmst eshr daqiqa.
|
Кийинки автобус 15 мүнөттөн кийин келет.
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
alhafilat alttaliat satasil baed khmst eshr daqiqa.
|
Акыркы метро поезди качан кетет? |
-ت---ن-لق -خر-ق--ر-----
___ ي____ آ__ ق___ ن____
-ت- ي-ط-ق آ-ر ق-ا- ن-ق-
-------------------------
متى ينطلق آخر قطار نفق؟
0
m-a- y--t-l-- a-----q-tar nf-?
m___ y_______ a____ q____ n___
m-a- y-n-a-i- a-h-r q-t-r n-q-
------------------------------
mtaa yantaliq akhar qitar nfq?
|
Акыркы метро поезди качан кетет?
متى ينطلق آخر قطار نفق؟
mtaa yantaliq akhar qitar nfq?
|
Акыркы трамвай качан кетет? |
متى تنط-ق -خ- حاف-ة كه--ا-ية-
___ ت____ آ__ ح____ ك_________
-ت- ت-ط-ق آ-ر ح-ف-ة ك-ر-ا-ي-؟-
-------------------------------
متى تنطلق آخر حافلة كهربائية؟
0
ma-a--t-nt-liq-ak------f-lat-----a--yiy-ta?
m____ t_______ a____ h______ k_____________
m-t-a t-n-a-i- a-h-r h-f-l-t k-h-a-a-i-a-a-
-------------------------------------------
mataa tantaliq akhar hafilat kahrabayiyata?
|
Акыркы трамвай качан кетет?
متى تنطلق آخر حافلة كهربائية؟
mataa tantaliq akhar hafilat kahrabayiyata?
|
Акыркы автобус качан кетет? |
--ى-ت---ق---ر -----؟
___ ت____ آ__ ح______
-ت- ت-ط-ق آ-ر ح-ف-ة-
----------------------
متى تنطلق آخر حافلة؟
0
ma-----anta-i- akha- hafila?
m____ t_______ a____ h______
m-t-a t-n-a-i- a-h-r h-f-l-?
----------------------------
mataa tantaliq akhar hafila?
|
Акыркы автобус качан кетет?
متى تنطلق آخر حافلة؟
mataa tantaliq akhar hafila?
|
Билетиңиз барбы? |
هل---و--ك-ت--ر- سفر-
__ ب_____ ت____ س____
-ل ب-و-ت- ت-ك-ة س-ر-
----------------------
هل بحوزتك تذكرة سفر؟
0
hl--i-aw--t----ad---r-----f-?
h_ b_________ t________ s____
h- b-h-w-a-i- t-d-k-r-t s-f-?
-----------------------------
hl bihawzatik tadhkirat sifr?
|
Билетиңиз барбы?
هل بحوزتك تذكرة سفر؟
hl bihawzatik tadhkirat sifr?
|
Билет? - Жок менде жок. |
ت-ك-ة سفر--ل---ليست لدي.
_____ س___ ل__ ل___ ل____
-ذ-ر- س-ر- ل-، ل-س- ل-ي-
--------------------------
تذكرة سفر؟ لا، ليست لدي.
0
t--ak-----s---a?--a- --y-a- la--.
t________ s_____ l__ l_____ l____
t-h-k-r-t s-f-a- l-, l-y-a- l-d-.
---------------------------------
tdhakirat sifra? la, laysat lady.
|
Билет? - Жок менде жок.
تذكرة سفر؟ لا، ليست لدي.
tdhakirat sifra? la, laysat lady.
|
Анда сиз айып пул төлөшүңүз керек болот. |
-ذن ع-ي- د---غ---ة.
___ ع___ د__ غ______
-ذ- ع-ي- د-ع غ-ا-ة-
---------------------
إذن عليك دفع غرامة.
0
'iidhin-ea-a-k-daf- --u--m-t-.
'______ e_____ d___ g_________
'-i-h-n e-l-y- d-f- g-u-a-a-a-
------------------------------
'iidhin ealayk dafe ghuramata.
|
Анда сиз айып пул төлөшүңүз керек болот.
إذن عليك دفع غرامة.
'iidhin ealayk dafe ghuramata.
|