Сүйлөшмө

ky Байламталар 3   »   pt Conjunções 3

96 [токсон алты]

Байламталар 3

Байламталар 3

96 [noventa e seis]

Conjunções 3

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча португалча (PT) Ойноо Дагы
Ойготкуч шыңгыраары менен турам. Eu --va----m---ogo ----do-o d-s----ad-r-t-c-. E_ l_________ l___ q_____ o d__________ t____ E- l-v-n-o-m- l-g- q-a-d- o d-s-e-t-d-r t-c-. --------------------------------------------- Eu levanto-me logo quando o despertador toca. 0
Мен бир нерсе үйрөнүшүм керек болгондо, чарчап каламын. E----co-ca------quand- tenh- -- es---ar. E_ f___ c______ q_____ t____ d_ e_______ E- f-c- c-n-a-o q-a-d- t-n-o d- e-t-d-r- ---------------------------------------- Eu fico cansado quando tenho de estudar. 0
Алтымышка чыксам, иштебеймин. E---ou p---r de-tr--al-a----and--fi----6- -no-. E_ v__ p____ d_ t________ q_____ f____ 6_ a____ E- v-u p-r-r d- t-a-a-h-r q-a-d- f-z-r 6- a-o-. ----------------------------------------------- Eu vou parar de trabalhar quando fizer 60 anos. 0
Качан чаласыз? Qu--d----q----oc- -a--t-le-o---? Q_____ é q__ v___ v__ t_________ Q-a-d- é q-e v-c- v-i t-l-f-n-r- -------------------------------- Quando é que você vai telefonar? 0
Бир аз убакыт болгондо эле. A-----qu- ti-er-u--te---n-o. A____ q__ t____ u_ t________ A-s-m q-e t-v-r u- t-m-i-h-. ---------------------------- Assim que tiver um tempinho. 0
Ал убактысы болсо эле чалат. E-- -a--te--f---r--s--- -u---v---u- te-p----. E__ v__ t________ a____ q_______ u_ t________ E-e v-i t-l-f-n-r a-s-m q-e-i-e- u- t-m-i-h-. --------------------------------------------- Ele vai telefonar assim quetiver um tempinho. 0
Качанга чейин иштейсиз? Qu-n-- -em---é ----voc--v-- tr--a---r? Q_____ t____ é q__ v___ v__ t_________ Q-a-t- t-m-o é q-e v-c- v-i t-a-a-h-r- -------------------------------------- Quanto tempo é que você vai trabalhar? 0
Колумдан келишинче иштей беремин. E- vou-tra----a--e--uan-o---der. E_ v__ t________ e_______ p_____ E- v-u t-a-a-h-r e-q-a-t- p-d-r- -------------------------------- Eu vou trabalhar enquanto puder. 0
Ден соолугум чың болсо эле, иштей беремин. E---ou---a----a--e-q-a--o eu-----ve----m --a-sa-d-. E_ v__ t________ e_______ e_ e______ c__ b__ s_____ E- v-u t-a-a-h-r e-q-a-t- e- e-t-v-r c-m b-a s-ú-e- --------------------------------------------------- Eu vou trabalhar enquanto eu estiver com boa saúde. 0
Ал иштегендин ордуна төшөктө жатат. Ele --tá--a--am- ---v-- de-es--- a -raba--a-. E__ e___ n_ c___ e_ v__ d_ e____ a t_________ E-e e-t- n- c-m- e- v-z d- e-t-r a t-a-a-h-r- --------------------------------------------- Ele está na cama em vez de estar a trabalhar. 0
Ал тамак жасагандын ордуна гезит окуп жатат. E-a-lê o ---n---e--v-- ----oz--h-r. E__ l_ o j_____ e_ v__ d_ c________ E-a l- o j-r-a- e- v-z d- c-z-n-a-. ----------------------------------- Ela lê o jornal em vez de cozinhar. 0
Ал үйгө баргандын ордуна пабда отурат. El--e--- n- b-- ---v-- -- ir ---a -a--. E__ e___ n_ b__ e_ v__ d_ i_ p___ c____ E-e e-t- n- b-r e- v-z d- i- p-r- c-s-. --------------------------------------- Ele está no bar em vez de ir para casa. 0
Менин билишимче, ал ушул жерде жашайт. P--o q-- -u--ei--l- ---a ----. P___ q__ e_ s__ e__ m___ a____ P-l- q-e e- s-i e-e m-r- a-u-. ------------------------------ Pelo que eu sei ele mora aqui. 0
Менин билишимче, анын аялы ооруп жатат. Pe-o-qu- -u ----a s-- m-lh-- es-----e-t-. P___ q__ e_ s__ a s__ m_____ e___ d______ P-l- q-e e- s-i a s-a m-l-e- e-t- d-e-t-. ----------------------------------------- Pelo que eu sei a sua mulher está doente. 0
Менин билишимче, ал жумушсуз. P-lo qu--eu-se---le -----de-em-r--ado. P___ q__ e_ s__ e__ e___ d____________ P-l- q-e e- s-i e-e e-t- d-s-m-r-g-d-. -------------------------------------- Pelo que eu sei ele está desempregado. 0
Мен уктап калыптырмын, болбосо убагында келмекмин. Eu -do-meci,-s--ã- t---- s-d- pont--l. E_ a________ s____ t____ s___ p_______ E- a-o-m-c-, s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- -------------------------------------- Eu adormeci, senão teria sido pontual. 0
Мен автобуска кечигип калыптырмын, болбосо убагында келмекмин. E--p-----o aut------, s---o-t-ria si-- --nt-al. E_ p____ o a_________ s____ t____ s___ p_______ E- p-r-i o a-t-c-r-o- s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- ----------------------------------------------- Eu perdi o autocarro, senão teria sido pontual. 0
Мен жолду таппадым, болбосо убагында бармакмын. E- n-o en-o-tr-i - c---n-o---enão--eria--ido-pont--l. E_ n__ e________ o c_______ s____ t____ s___ p_______ E- n-o e-c-n-r-i o c-m-n-o- s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- ----------------------------------------------------- Eu não encontrei o caminho, senão teria sido pontual. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -