Сүйлөшмө

ky Чет тилдерди үйрөнүү   »   pt Aprender línguas estrangeiras

23 [жыйырма үч]

Чет тилдерди үйрөнүү

Чет тилдерди үйрөнүү

23 [vinte e três]

Aprender línguas estrangeiras

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча португалча (PT) Ойноо Дагы
Испан тилин кайдан үйрөндүңүз? Ond------------n--u -s-a----? O___ é q__ a_______ e________ O-d- é q-e a-r-n-e- e-p-n-o-? ----------------------------- Onde é que aprendeu espanhol? 0
Сиз португал тилин дагы билесизби? (Vo-ê)----b-m-fal- --rtug--s? (_____ t_____ f___ p_________ (-o-ê- t-m-é- f-l- p-r-u-u-s- ----------------------------- (Você) também fala português? 0
Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам. Sim e -- ta-b-- falo-----o-co -t-liano. S__ e e_ t_____ f___ u_ p____ i________ S-m e e- t-m-é- f-l- u- p-u-o i-a-i-n-. --------------------------------------- Sim e eu também falo um pouco italiano. 0
Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз. E-------qu---oc- fala-mu--o b--. E_ a___ q__ v___ f___ m____ b___ E- a-h- q-e v-c- f-l- m-i-o b-m- -------------------------------- Eu acho que você fala muito bem. 0
Бул тилдер абдан окшош. A--l--guas s----u-t- p-re-i--s. A_ l______ s__ m____ p_________ A- l-n-u-s s-o m-i-o p-r-c-d-s- ------------------------------- As línguas são muito parecidas. 0
Мен аларды жакшы түшүнөм. Eu--e--eb--a- b-m. E_ p_________ b___ E- p-r-e-o-a- b-m- ------------------ Eu percebo-as bem. 0
Бирок сүйлөө, жазуу кыйын. M-- fa-a--e e-cr---- - -i--ci-. M__ f____ e e_______ é d_______ M-s f-l-r e e-c-e-e- é d-f-c-l- ------------------------------- Mas falar e escrever é difícil. 0
Мен дагы көп ката кетирем. E- a---a-fa-------os err-s. E_ a____ f___ m_____ e_____ E- a-n-a f-ç- m-i-o- e-r-s- --------------------------- Eu ainda faço muitos erros. 0
Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз. Corr--a-me ---pre- s--f-z /--r--a---. C_________ s______ s_ f__ /___ f_____ C-r-i-a-m- s-m-r-, s- f-z /-o- f-v-r- ------------------------------------- Corrija-me sempre, se faz /por favor. 0
Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы. A-s-a--ronún----é-muit- --a. A s__ p________ é m____ b___ A s-a p-o-ú-c-a é m-i-o b-a- ---------------------------- A sua pronúncia é muito boa. 0
Сизде бир аз акцент бар. V--- t-m u- peq--n--sota-u-. V___ t__ u_ p______ s_______ V-c- t-m u- p-q-e-o s-t-q-e- ---------------------------- Você tem um pequeno sotaque. 0
Сиз кайдан келгениңизди угууга болот. N--a----d- on---v--ê é. N______ d_ o___ v___ é_ N-t---e d- o-d- v-c- é- ----------------------- Nota-se de onde você é. 0
Сиздин эне тилиңиз кайсы? Q-al é-- sua l---u----t---a? Q___ é a s__ l_____ m_______ Q-a- é a s-a l-n-u- m-t-r-a- ---------------------------- Qual é a sua língua materna? 0
Сиз тил курстарына барасызбы? Es---a-tira- um-c---- -e-líng-as? E___ a t____ u_ c____ d_ l_______ E-t- a t-r-r u- c-r-o d- l-n-u-s- --------------------------------- Está a tirar um curso de línguas? 0
Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз? Qual é----a-u-- qu- -ocê u-a? Q___ é o m_____ q__ v___ u___ Q-a- é o m-n-a- q-e v-c- u-a- ----------------------------- Qual é o manual que você usa? 0
Мен азыр эмне деп аталарын билбейм. Eu-----me---mb-- -go-a-co-o-- -ue-i----se-c-a-a. E_ n__ m_ l_____ a____ c___ é q__ i___ s_ c_____ E- n-o m- l-m-r- a-o-a c-m- é q-e i-s- s- c-a-a- ------------------------------------------------ Eu não me lembro agora como é que isso se chama. 0
Мен атын эстей албай жатам. Nã- m---e---- d---í---o. N__ m_ l_____ d_ t______ N-o m- l-m-r- d- t-t-l-. ------------------------ Não me lembro do título. 0
Мен муну унутуп калдым. E--esq--ci-me. E_ e__________ E- e-q-e-i-m-. -------------- Eu esqueci-me. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -