Базар жекшемби күндөрү иштейби?
Р--ок--а----ет -о---с--есе--ям?
Р____ р_______ п_ в____________
Р-н-к р-б-т-е- п- в-с-р-с-н-я-?
-------------------------------
Рынок работает по воскресеньям?
0
Ry--- ra------t -- --sk-esenʹy-m?
R____ r________ p_ v_____________
R-n-k r-b-t-y-t p- v-s-r-s-n-y-m-
---------------------------------
Rynok rabotayet po voskresenʹyam?
Базар жекшемби күндөрү иштейби?
Рынок работает по воскресеньям?
Rynok rabotayet po voskresenʹyam?
Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы?
Яр-ар-а --бот-ет -о-по-е-ел-ни-ам?
Я______ р_______ п_ п_____________
Я-м-р-а р-б-т-е- п- п-н-д-л-н-к-м-
----------------------------------
Ярмарка работает по понедельникам?
0
Y----r---r-b--a--t -o pone-el-n--a-?
Y_______ r________ p_ p_____________
Y-r-a-k- r-b-t-y-t p- p-n-d-l-n-k-m-
------------------------------------
Yarmarka rabotayet po ponedelʹnikam?
Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы?
Ярмарка работает по понедельникам?
Yarmarka rabotayet po ponedelʹnikam?
Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы?
Выс--вк- ра---а-- по-в-о--и-ам?
В_______ р_______ п_ в_________
В-с-а-к- р-б-т-е- п- в-о-н-к-м-
-------------------------------
Выставка работает по вторникам?
0
Vy-tavk- r---t-y-t -o---o---k-m?
V_______ r________ p_ v_________
V-s-a-k- r-b-t-y-t p- v-o-n-k-m-
--------------------------------
Vystavka rabotayet po vtornikam?
Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы?
Выставка работает по вторникам?
Vystavka rabotayet po vtornikam?
Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби?
Зоо--р--р-б--ае- - -ре--?
З______ р_______ в с_____
З-о-а-к р-б-т-е- в с-е-у-
-------------------------
Зоопарк работает в среду?
0
Z--p----r-b---y-t --sredu?
Z______ r________ v s_____
Z-o-a-k r-b-t-y-t v s-e-u-
--------------------------
Zoopark rabotayet v sredu?
Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби?
Зоопарк работает в среду?
Zoopark rabotayet v sredu?
Музей бейшемби күндөрү иштейби?
М---- -о-ч-т-----м отк---?
М____ п_ ч________ о______
М-з-й п- ч-т-е-г-м о-к-ы-?
--------------------------
Музей по четвергам открыт?
0
M--ey--o-c-et-e--am-otk-y-?
M____ p_ c_________ o______
M-z-y p- c-e-v-r-a- o-k-y-?
---------------------------
Muzey po chetvergam otkryt?
Музей бейшемби күндөрү иштейби?
Музей по четвергам открыт?
Muzey po chetvergam otkryt?
Галерея жума күндөрү ачыкпы?
Г-----я--т-ры---по -я---ц-м?
Г______ о______ п_ п________
Г-л-р-я о-к-ы-а п- п-т-и-а-?
----------------------------
Галерея открыта по пятницам?
0
G-le-ey--o-k--t- -o --a-n---a-?
G_______ o______ p_ p__________
G-l-r-y- o-k-y-a p- p-a-n-t-a-?
-------------------------------
Galereya otkryta po pyatnitsam?
Галерея жума күндөрү ачыкпы?
Галерея открыта по пятницам?
Galereya otkryta po pyatnitsam?
Сүрөткө тартууга болобу?
Фо-ог-а--р--а-ь----но?
Ф______________ м_____
Ф-т-г-а-и-о-а-ь м-ж-о-
----------------------
Фотографировать можно?
0
Fot-g-a-i---a-ʹ m-zhno?
F______________ m______
F-t-g-a-i-o-a-ʹ m-z-n-?
-----------------------
Fotografirovatʹ mozhno?
Сүрөткө тартууга болобу?
Фотографировать можно?
Fotografirovatʹ mozhno?
Кирүү акысын төлөө керекпи?
В-од -л--ный?
В___ п_______
В-о- п-а-н-й-
-------------
Вход платный?
0
Vk-od-p----y-?
V____ p_______
V-h-d p-a-n-y-
--------------
Vkhod platnyy?
Кирүү акысын төлөө керекпи?
Вход платный?
Vkhod platnyy?
Кирүү канча турат?
Скольк- -тои- -ход?
С______ с____ в____
С-о-ь-о с-о-т в-о-?
-------------------
Сколько стоит вход?
0
Skol--o--to-t ----d?
S______ s____ v_____
S-o-ʹ-o s-o-t v-h-d-
--------------------
Skolʹko stoit vkhod?
Кирүү канча турат?
Сколько стоит вход?
Skolʹko stoit vkhod?
Топтор үчүн арзандатуу барбы?
Д-я г--п---с-ь с--д--?
Д__ г____ е___ с______
Д-я г-у-п е-т- с-и-к-?
----------------------
Для групп есть скидка?
0
Dl-a -ru-- y---ʹ-s-idka?
D___ g____ y____ s______
D-y- g-u-p y-s-ʹ s-i-k-?
------------------------
Dlya grupp yestʹ skidka?
Топтор үчүн арзандатуу барбы?
Для групп есть скидка?
Dlya grupp yestʹ skidka?
Жаш балдарга арзандатуу барбы?
Дл- д---й е--ь-с-идк-?
Д__ д____ е___ с______
Д-я д-т-й е-т- с-и-к-?
----------------------
Для детей есть скидка?
0
D-ya --t----e--ʹ sk-d--?
D___ d____ y____ s______
D-y- d-t-y y-s-ʹ s-i-k-?
------------------------
Dlya detey yestʹ skidka?
Жаш балдарга арзандатуу барбы?
Для детей есть скидка?
Dlya detey yestʹ skidka?
Студенттер үчүн арзандатуу барбы?
Д-я -ту-ентов--с-- --идка?
Д__ с________ е___ с______
Д-я с-у-е-т-в е-т- с-и-к-?
--------------------------
Для студентов есть скидка?
0
D-y- s-u-e-t-- -e--ʹ -ki---?
D___ s________ y____ s______
D-y- s-u-e-t-v y-s-ʹ s-i-k-?
----------------------------
Dlya studentov yestʹ skidka?
Студенттер үчүн арзандатуу барбы?
Для студентов есть скидка?
Dlya studentov yestʹ skidka?
Бул кандай имарат?
Чт--э-о -а зд-ни-?
Ч__ э__ з_ з______
Ч-о э-о з- з-а-и-?
------------------
Что это за здание?
0
C-t--e----a--d-----?
C___ e__ z_ z_______
C-t- e-o z- z-a-i-e-
--------------------
Chto eto za zdaniye?
Бул кандай имарат?
Что это за здание?
Chto eto za zdaniye?
Имарат канча жашта?
С--ль-- э-о-у ---нию л-т?
С______ э____ з_____ л___
С-о-ь-о э-о-у з-а-и- л-т-
-------------------------
Сколько этому зданию лет?
0
S----ko-e-o-----a-i-- l-t?
S______ e____ z______ l___
S-o-ʹ-o e-o-u z-a-i-u l-t-
--------------------------
Skolʹko etomu zdaniyu let?
Имарат канча жашта?
Сколько этому зданию лет?
Skolʹko etomu zdaniyu let?
Имаратты ким курган?
Кто---с-роил э-о з-----?
К__ п_______ э__ з______
К-о п-с-р-и- э-о з-а-и-?
------------------------
Кто построил это здание?
0
K-o p-----i- eto -daniy-?
K__ p_______ e__ z_______
K-o p-s-r-i- e-o z-a-i-e-
-------------------------
Kto postroil eto zdaniye?
Имаратты ким курган?
Кто построил это здание?
Kto postroil eto zdaniye?
Мен архитектурага кызыгам.
Я и-т-р-сую-ь-архи---т--о-.
Я и__________ а____________
Я и-т-р-с-ю-ь а-х-т-к-у-о-.
---------------------------
Я интересуюсь архитектурой.
0
Ya inte-es-yu----r---tek-u-o-.
Y_ i___________ a_____________
Y- i-t-r-s-y-s- a-k-i-e-t-r-y-
------------------------------
Ya interesuyusʹ arkhitekturoy.
Мен архитектурага кызыгам.
Я интересуюсь архитектурой.
Ya interesuyusʹ arkhitekturoy.
Мен искусствого кызыгам.
Я-и-т-----юсь-иску--т--м.
Я и__________ и__________
Я и-т-р-с-ю-ь и-к-с-т-о-.
-------------------------
Я интересуюсь искусством.
0
Y- i---r-----s---s----t--m.
Y_ i___________ i__________
Y- i-t-r-s-y-s- i-k-s-t-o-.
---------------------------
Ya interesuyusʹ iskusstvom.
Мен искусствого кызыгам.
Я интересуюсь искусством.
Ya interesuyusʹ iskusstvom.
Мен сүрөт тартууга кызыгам.
Я-инт-р--у-сь -ив------.
Я и__________ ж_________
Я и-т-р-с-ю-ь ж-в-п-с-ю-
------------------------
Я интересуюсь живописью.
0
Y- -nter-suy--ʹ -hivopi--yu.
Y_ i___________ z___________
Y- i-t-r-s-y-s- z-i-o-i-ʹ-u-
----------------------------
Ya interesuyusʹ zhivopisʹyu.
Мен сүрөт тартууга кызыгам.
Я интересуюсь живописью.
Ya interesuyusʹ zhivopisʹyu.