Мен белек сатып алгым келет. |
Я --тел-б--/ хот-л--б- -у--ть-п----о-.
Я х____ б_ / х_____ б_ к_____ п_______
Я х-т-л б- / х-т-л- б- к-п-т- п-д-р-к-
--------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
0
Y- kho-el-by - ---t-l- b------t- --d---k.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ k_____ p_______
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- k-p-t- p-d-r-k-
-----------------------------------------
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
|
Мен белек сатып алгым келет.
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
|
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок. |
Но--и-е-о оч-н- -о-ог---.
Н_ н_____ о____ д________
Н- н-ч-г- о-е-ь д-р-г-г-.
-------------------------
Но ничего очень дорогого.
0
N----ch--o-och-nʹ-d---g-g-.
N_ n______ o_____ d________
N- n-c-e-o o-h-n- d-r-g-g-.
---------------------------
No nichego ochenʹ dorogogo.
|
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок.
Но ничего очень дорогого.
No nichego ochenʹ dorogogo.
|
Балким, баштык? |
М-же- -ыт-------ку?
М____ б___ с_______
М-ж-т б-т- с-м-ч-у-
-------------------
Может быть сумочку?
0
Mo-het-b-t--s---chku?
M_____ b___ s________
M-z-e- b-t- s-m-c-k-?
---------------------
Mozhet bytʹ sumochku?
|
Балким, баштык?
Может быть сумочку?
Mozhet bytʹ sumochku?
|
Сиз кайсы түстү каалайсыз? |
Ка------е- В- -о-е-и б-?
К____ ц___ В_ х_____ б__
К-к-й ц-е- В- х-т-л- б-?
------------------------
Какой цвет Вы хотели бы?
0
Kakoy -s--t--y -ho-el--b-?
K____ t____ V_ k______ b__
K-k-y t-v-t V- k-o-e-i b-?
--------------------------
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
|
Сиз кайсы түстү каалайсыз?
Какой цвет Вы хотели бы?
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
|
Кара, күрөң же ак? |
Ч--------------в-- и--------?
Ч______ к_________ и__ б_____
Ч-р-ы-, к-р-ч-е-ы- и-и б-л-й-
-----------------------------
Чёрный, коричневый или белый?
0
Ch-rny-, ----chn-v-y i-----l-y?
C_______ k__________ i__ b_____
C-ë-n-y- k-r-c-n-v-y i-i b-l-y-
-------------------------------
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
|
Кара, күрөң же ак?
Чёрный, коричневый или белый?
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
|
Чоңбу же кичинеби? |
Б-ль-ую и---мален--у-?
Б______ и__ м_________
Б-л-ш-ю и-и м-л-н-к-ю-
----------------------
Большую или маленькую?
0
B--ʹ-h-yu i---mal-n-k-yu?
B________ i__ m__________
B-l-s-u-u i-i m-l-n-k-y-?
-------------------------
Bolʹshuyu ili malenʹkuyu?
|
Чоңбу же кичинеби?
Большую или маленькую?
Bolʹshuyu ili malenʹkuyu?
|
Мен муну көрсөм болобу? |
М---о п-см--р--ь--т-?
М____ п_________ э___
М-ж-о п-с-о-р-т- э-у-
---------------------
Можно посмотреть эту?
0
Mozh---p-sm-t---ʹ----?
M_____ p_________ e___
M-z-n- p-s-o-r-t- e-u-
----------------------
Mozhno posmotretʹ etu?
|
Мен муну көрсөм болобу?
Можно посмотреть эту?
Mozhno posmotretʹ etu?
|
Бул териден жасалганбы? |
Она-кожа--я?
О__ к_______
О-а к-ж-н-я-
------------
Она кожаная?
0
Ona-k----n-ya?
O__ k_________
O-a k-z-a-a-a-
--------------
Ona kozhanaya?
|
Бул териден жасалганбы?
Она кожаная?
Ona kozhanaya?
|
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы? |
Ил--он- ----ску-т-е-ых---т-ри-лов?
И__ о__ и_ и__________ м__________
И-и о-а и- и-к-с-в-н-х м-т-р-а-о-?
----------------------------------
Или она из искуственых материалов?
0
Ili---a--- i---s--en-k--m---r-a--v?
I__ o__ i_ i___________ m__________
I-i o-a i- i-k-s-v-n-k- m-t-r-a-o-?
-----------------------------------
Ili ona iz iskustvenykh materialov?
|
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы?
Или она из искуственых материалов?
Ili ona iz iskustvenykh materialov?
|
Албетте, булгаары. |
Ко-е-но--о--ная.
К______ к_______
К-н-ч-о к-ж-н-я-
----------------
Конечно кожаная.
0
K-nechn- -----n---.
K_______ k_________
K-n-c-n- k-z-a-a-a-
-------------------
Konechno kozhanaya.
|
Албетте, булгаары.
Конечно кожаная.
Konechno kozhanaya.
|
Бул өзгөчө жакшы сапат. |
Э-- -соб-н-о------е- --че-т--.
Э__ о_______ х______ к________
Э-о о-о-е-н- х-р-ш-е к-ч-с-в-.
------------------------------
Это особенно хорошее качество.
0
E-o----ben-o k-----heye---c--s--o.
E__ o_______ k_________ k_________
E-o o-o-e-n- k-o-o-h-y- k-c-e-t-o-
----------------------------------
Eto osobenno khorosheye kachestvo.
|
Бул өзгөчө жакшы сапат.
Это особенно хорошее качество.
Eto osobenno khorosheye kachestvo.
|
Ал эми баштык чындап эле арзан. |
И----ка-д------т-льно о-е-ь-----в-я.
И с____ д____________ о____ д_______
И с-м-а д-й-т-и-е-ь-о о-е-ь д-ш-в-я-
------------------------------------
И сумка действительно очень дешёвая.
0
I-----a--e----ite-ʹ------en---esh-----.
I s____ d____________ o_____ d_________
I s-m-a d-y-t-i-e-ʹ-o o-h-n- d-s-ë-a-a-
---------------------------------------
I sumka deystvitelʹno ochenʹ deshëvaya.
|
Ал эми баштык чындап эле арзан.
И сумка действительно очень дешёвая.
I sumka deystvitelʹno ochenʹ deshëvaya.
|
Бул мага жакты. |
О---мн- -ра-----.
О__ м__ н________
О-а м-е н-а-и-с-.
-----------------
Она мне нравится.
0
O-a-m-e ----i---a.
O__ m__ n_________
O-a m-e n-a-i-s-a-
------------------
Ona mne nravitsya.
|
Бул мага жакты.
Она мне нравится.
Ona mne nravitsya.
|
Мен муну алам. |
Я--- в-з-му.
Я е_ в______
Я е- в-з-м-.
------------
Я её возьму.
0
Ya -e-ë vozʹ-u.
Y_ y___ v______
Y- y-y- v-z-m-.
---------------
Ya yeyë vozʹmu.
|
Мен муну алам.
Я её возьму.
Ya yeyë vozʹmu.
|
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы? |
См--- --е-, -с-и н-ж-о,-------т-?
С____ я е__ е___ н_____ п________
С-о-у я е-, е-л- н-ж-о- п-м-н-т-?
---------------------------------
Смогу я её, если нужно, поменять?
0
S--gu--a---yë---e--i---zh----po---y-t-?
S____ y_ y____ y____ n______ p_________
S-o-u y- y-y-, y-s-i n-z-n-, p-m-n-a-ʹ-
---------------------------------------
Smogu ya yeyë, yesli nuzhno, pomenyatʹ?
|
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы?
Смогу я её, если нужно, поменять?
Smogu ya yeyë, yesli nuzhno, pomenyatʹ?
|
Албетте. |
С-м- с-бой р-зу-ее--я.
С___ с____ р__________
С-м- с-б-й р-з-м-е-с-.
----------------------
Само собой разумеется.
0
Sam--s-bo--r------et---.
S___ s____ r____________
S-m- s-b-y r-z-m-y-t-y-.
------------------------
Samo soboy razumeyetsya.
|
Албетте.
Само собой разумеется.
Samo soboy razumeyetsya.
|
Аны белек катары ороп коёбуз. |
М- -паку---е- к-к п----ок.
М_ у______ е_ к__ п_______
М- у-а-у-м е- к-к п-д-р-к-
--------------------------
Мы упакуем её как подарок.
0
M------u-em y-y- -------a-ok.
M_ u_______ y___ k__ p_______
M- u-a-u-e- y-y- k-k p-d-r-k-
-----------------------------
My upakuyem yeyë kak podarok.
|
Аны белек катары ороп коёбуз.
Мы упакуем её как подарок.
My upakuyem yeyë kak podarok.
|
Касса ошол жакта. |
К-с-- -о- --м.
К____ в__ т___
К-с-а в-н т-м-
--------------
Касса вон там.
0
K---a-von --m.
K____ v__ t___
K-s-a v-n t-m-
--------------
Kassa von tam.
|
Касса ошол жакта.
Касса вон там.
Kassa von tam.
|