Сүйлөшмө

ky Багыныңкы сүйлөмдөр 1   »   ru Подчиненные предложения с что 1

91 [ninety one]

Багыныңкы сүйлөмдөр 1

Багыныңкы сүйлөмдөр 1

91 [девяносто один]

91 [devyanosto odin]

Подчиненные предложения с что 1

Podchinennyye predlozheniya s chto 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча орусча Ойноо Дагы
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн. Мо-е- быть, за--ра-п-го-- --д-- --чше. М____ б____ з_____ п_____ б____ л_____ М-ж-т б-т-, з-в-р- п-г-д- б-д-т л-ч-е- -------------------------------------- Может быть, завтра погода будет лучше. 0
Mozhe------, zav--a -ogod--bu--t -uc-sh-. M_____ b____ z_____ p_____ b____ l_______ M-z-e- b-t-, z-v-r- p-g-d- b-d-t l-c-s-e- ----------------------------------------- Mozhet bytʹ, zavtra pogoda budet luchshe.
Сиз кайдан билесиз? О----а В------з-ае--? О_____ В_ э__ з______ О-к-д- В- э-о з-а-т-? --------------------- Откуда Вы это знаете? 0
O--ud--V---to-zn-----? O_____ V_ e__ z_______ O-k-d- V- e-o z-a-e-e- ---------------------- Otkuda Vy eto znayete?
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн. Я--а--ю--- чт- б-дет-л---е. Я н_______ ч__ б____ л_____ Я н-д-ю-ь- ч-о б-д-т л-ч-е- --------------------------- Я надеюсь, что будет лучше. 0
Ya--ad--us-,-c-------et --c---e. Y_ n________ c___ b____ l_______ Y- n-d-y-s-, c-t- b-d-t l-c-s-e- -------------------------------- Ya nadeyusʹ, chto budet luchshe.
Ал сөзсүз келет. Он-т---- пр-д-т. О_ т____ п______ О- т-ч-о п-и-ё-. ---------------- Он точно придёт. 0
O----c-n--p-i-ë-. O_ t_____ p______ O- t-c-n- p-i-ë-. ----------------- On tochno pridët.
Бул аныкпы? Эт- -очн-? Э__ т_____ Э-о т-ч-о- ---------- Это точно? 0
E---to-h--? E__ t______ E-o t-c-n-? ----------- Eto tochno?
Мен анын келээрин билемин. Я зна-, -т- -н -р-дё-. Я з____ ч__ о_ п______ Я з-а-, ч-о о- п-и-ё-. ---------------------- Я знаю, что он придёт. 0
Ya-----u--cht- o--------. Y_ z_____ c___ o_ p______ Y- z-a-u- c-t- o- p-i-ë-. ------------------------- Ya znayu, chto on pridët.
Ал сөзсүз телефон чалат. Он--очн---озвони-. О_ т____ п________ О- т-ч-о п-з-о-и-. ------------------ Он точно позвонит. 0
On --ch-o-po-voni-. O_ t_____ p________ O- t-c-n- p-z-o-i-. ------------------- On tochno pozvonit.
Чын элеби? Действит-л---? Д_____________ Д-й-т-и-е-ь-о- -------------- Действительно? 0
Dey-t--t--ʹ--? D_____________ D-y-t-i-e-ʹ-o- -------------- Deystvitelʹno?
Мен ал чалат деп ойлоймун. Я----аю--ч-о он--озвонит. Я д_____ ч__ о_ п________ Я д-м-ю- ч-о о- п-з-о-и-. ------------------------- Я думаю, что он позвонит. 0
Ya d-m--u---ht-----pozvon-t. Y_ d______ c___ o_ p________ Y- d-m-y-, c-t- o- p-z-o-i-. ---------------------------- Ya dumayu, chto on pozvonit.
Шарап анык эски экен. Вин--т-ч-- -----е. В___ т____ с______ В-н- т-ч-о с-а-о-. ------------------ Вино точно старое. 0
Vi-o -o-h-o--t-roy-. V___ t_____ s_______ V-n- t-c-n- s-a-o-e- -------------------- Vino tochno staroye.
Сиз анык билесизби? Вы-эт----чн- зна--е? В_ э__ т____ з______ В- э-о т-ч-о з-а-т-? -------------------- Вы это точно знаете? 0
V--e----o-hno ---y--e? V_ e__ t_____ z_______ V- e-o t-c-n- z-a-e-e- ---------------------- Vy eto tochno znayete?
Мен аны эски деп ойлойм. Я--у---,-ч---оно--т--о-. Я д_____ ч__ о__ с______ Я д-м-ю- ч-о о-о с-а-о-. ------------------------ Я думаю, что оно старое. 0
Ya-du--y-, c-t--on--s---o--. Y_ d______ c___ o__ s_______ Y- d-m-y-, c-t- o-o s-a-o-e- ---------------------------- Ya dumayu, chto ono staroye.
Биздин начальник жакшы көрүнөт. Н-ш ----х-ро-о--ыгл-ди-. Н__ ш__ х_____ в________ Н-ш ш-ф х-р-ш- в-г-я-и-. ------------------------ Наш шеф хорошо выглядит. 0
Na-h -hef -h---s---vy-ly---t. N___ s___ k_______ v_________ N-s- s-e- k-o-o-h- v-g-y-d-t- ----------------------------- Nash shef khorosho vyglyadit.
Сиз ошондой деп ойлойсузбу? В------ди--? В_ н________ В- н-х-д-т-? ------------ Вы находите? 0
V--nakh-----? V_ n_________ V- n-k-o-i-e- ------------- Vy nakhodite?
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун. Мн- каж-т--,-чт--о- даж--о--н--х-р-ш- вы-л---т. М__ к_______ ч__ о_ д___ о____ х_____ в________ М-е к-ж-т-я- ч-о о- д-ж- о-е-ь х-р-ш- в-г-я-и-. ----------------------------------------------- Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит. 0
M---k--hetsy---c--- -- daz-e-oc-e-ʹ-k-o-os---vy--yadi-. M__ k_________ c___ o_ d____ o_____ k_______ v_________ M-e k-z-e-s-a- c-t- o- d-z-e o-h-n- k-o-o-h- v-g-y-d-t- ------------------------------------------------------- Mne kazhetsya, chto on dazhe ochenʹ khorosho vyglyadit.
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек. У ше-а т---о-е--- --д-у--. У ш___ т____ е___ п_______ У ш-ф- т-ч-о е-т- п-д-у-а- -------------------------- У шефа точно есть подруга. 0
U----fa-tochn- -est----d--ga. U s____ t_____ y____ p_______ U s-e-a t-c-n- y-s-ʹ p-d-u-a- ----------------------------- U shefa tochno yestʹ podruga.
Чынында ошондой деп ойлойсузбу? Вы-де---ви--л--о -а---у-ает-? В_ д____________ т__ д_______ В- д-й-т-и-е-ь-о т-к д-м-е-е- ----------------------------- Вы действительно так думаете? 0
V- de-st--telʹ-o -ak -u-a----? V_ d____________ t__ d________ V- d-y-t-i-e-ʹ-o t-k d-m-y-t-? ------------------------------ Vy deystvitelʹno tak dumayete?
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн. Впо-не --зм-жно---т- - ---о е-ть--од-уг-. В_____ в________ ч__ у н___ е___ п_______ В-о-н- в-з-о-н-, ч-о у н-г- е-т- п-д-у-а- ----------------------------------------- Вполне возможно, что у него есть подруга. 0
V-o-n- vo--o----,-c-to-- --go-y-s----o-r-ga. V_____ v_________ c___ u n___ y____ p_______ V-o-n- v-z-o-h-o- c-t- u n-g- y-s-ʹ p-d-u-a- -------------------------------------------- Vpolne vozmozhno, chto u nego yestʹ podruga.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -