Сүйлөшмө

ky Жеңил баарлашуу 3   »   ru Лёгкая беседа 3

22 [жыйырма эки]

Жеңил баарлашуу 3

Жеңил баарлашуу 3

22 [двадцать два]

22 [dvadtsatʹ dva]

Лёгкая беседа 3

Lëgkaya beseda 3

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча орусча Ойноо Дагы
Сиз тамеки тартасызбы? В- к-ри--? В_ к______ В- к-р-т-? ---------- Вы курите? 0
V---ur---? V_ k______ V- k-r-t-? ---------- Vy kurite?
Мурун ооба. Ран--е-д-. Р_____ д__ Р-н-ш- д-. ---------- Раньше да. 0
Ran-she--a. R______ d__ R-n-s-e d-. ----------- Ranʹshe da.
Бирок азыр тамеки чекпейм. Н- те-е-- я--о--ше-не к-рю. Н_ т_____ я б_____ н_ к____ Н- т-п-р- я б-л-ш- н- к-р-. --------------------------- Но теперь я больше не курю. 0
N- ---er------olʹsh---e k-ryu. N_ t_____ y_ b______ n_ k_____ N- t-p-r- y- b-l-s-e n- k-r-u- ------------------------------ No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби? В--не--о-р-жае--, -с-- --з-кур-? В_ н_ в__________ е___ я з______ В- н- в-з-а-а-т-, е-л- я з-к-р-? -------------------------------- Вы не возражаете, если я закурю? 0
V--n- --z-az--yete- y-sli ----a-----? V_ n_ v____________ y____ y_ z_______ V- n- v-z-a-h-y-t-, y-s-i y- z-k-r-u- ------------------------------------- Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
Жок, такыр каршы эмесмин. Аб-о-ютн--не-. А________ н___ А-с-л-т-о н-т- -------------- Абсолютно нет. 0
Absol-u-no-net. A_________ n___ A-s-l-u-n- n-t- --------------- Absolyutno net.
Бул мени тынчсыздандырбайт. М-е --о--е пом--а-т. М__ э__ н_ п________ М-е э-о н- п-м-ш-е-. -------------------- Мне это не помешает. 0
Mne -to-n- p-me-ha--t. M__ e__ n_ p__________ M-e e-o n- p-m-s-a-e-. ---------------------- Mne eto ne pomeshayet.
Сиз бир нерсе ичесизби? Вы-ч-----бу-ь -----? В_ ч_________ п_____ В- ч-о-н-б-д- п-ё-е- -------------------- Вы что-нибудь пьёте? 0
V--c-----ib--- p-yë--? V_ c__________ p______ V- c-t---i-u-ʹ p-y-t-? ---------------------- Vy chto-nibudʹ pʹyëte?
Коньяк? Ко-ь-к? К______ К-н-я-? ------- Коньяк? 0
K-nʹ--k? K_______ K-n-y-k- -------- Konʹyak?
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок. Не-, л-чше-п--о. Н___ л____ п____ Н-т- л-ч-е п-в-. ---------------- Нет, лучше пиво. 0
N-t, -u--s-e-pi--. N___ l______ p____ N-t- l-c-s-e p-v-. ------------------ Net, luchshe pivo.
Сиз көп саякаттайсызбы? В- м-ог- -у--ше-т-у---? В_ м____ п_____________ В- м-о-о п-т-ш-с-в-е-е- ----------------------- Вы много путешествуете? 0
V- m-o-o----es--s---y-t-? V_ m____ p_______________ V- m-o-o p-t-s-e-t-u-e-e- ------------------------- Vy mnogo puteshestvuyete?
Ооба, негизинен иш сапарлар менен. Да, в ---ьшинс-в---лу-а-в э-- д-л-в---по-з---. Д__ в б__________ с______ э__ д______ п_______ Д-, в б-л-ш-н-т-е с-у-а-в э-о д-л-в-е п-е-д-и- ---------------------------------------------- Да, в большинстве случаев это деловые поездки. 0
Da, v ---ʹ---ns--e---u--a--v-----d---v--- p-y--d-i. D__ v b___________ s________ e__ d_______ p________ D-, v b-l-s-i-s-v- s-u-h-y-v e-o d-l-v-y- p-y-z-k-. --------------------------------------------------- Da, v bolʹshinstve sluchayev eto delovyye poyezdki.
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз. Но-----а---ы-з--с-----тп--к-. Н_ с_____ м_ з____ в о_______ Н- с-й-а- м- з-е-ь в о-п-с-е- ----------------------------- Но сейчас мы здесь в отпуске. 0
N- -ey-----m--z-e-ʹ-- o------. N_ s______ m_ z____ v o_______ N- s-y-h-s m- z-e-ʹ v o-p-s-e- ------------------------------ No seychas my zdesʹ v otpuske.
Кандай ысык! К--ая ж--а! К____ ж____ К-к-я ж-р-! ----------- Какая жара! 0
Ka--ya-zh-ra! K_____ z_____ K-k-y- z-a-a- ------------- Kakaya zhara!
Ооба, бүгүн чынында ысык. Д-, --г---я д--с-в--е--н----р--. Д__ с______ д____________ ж_____ Д-, с-г-д-я д-й-т-и-е-ь-о ж-р-о- -------------------------------- Да, сегодня действительно жарко. 0
D-,-s----n----e---vi-elʹn---ha-k-. D__ s_______ d____________ z______ D-, s-g-d-y- d-y-t-i-e-ʹ-o z-a-k-. ---------------------------------- Da, segodnya deystvitelʹno zharko.
Балконго чыгалы. Пойдём-на---лк-н. П_____ н_ б______ П-й-ё- н- б-л-о-. ----------------- Пойдём на балкон. 0
P-y-ëm--- -a-k-n. P_____ n_ b______ P-y-ë- n- b-l-o-. ----------------- Poydëm na balkon.
Эртең бул жерде кече болот. З--тр----------дет вечеринка. З_____ з____ б____ в_________ З-в-р- з-е-ь б-д-т в-ч-р-н-а- ----------------------------- Завтра здесь будет вечеринка. 0
Zav-ra-z-es--b-----ve----inka. Z_____ z____ b____ v__________ Z-v-r- z-e-ʹ b-d-t v-c-e-i-k-. ------------------------------ Zavtra zdesʹ budet vecherinka.
Сиз да келесизби? Вы-то-е пр-----? В_ т___ п_______ В- т-ж- п-и-ё-е- ---------------- Вы тоже придёте? 0
V--to-h--pr-d-t-? V_ t____ p_______ V- t-z-e p-i-ë-e- ----------------- Vy tozhe pridëte?
Ооба, биз да чакырылдык. Д-,--а- т-ж- --и---с--и. Д__ н__ т___ п__________ Д-, н-с т-ж- п-и-л-с-л-. ------------------------ Да, нас тоже пригласили. 0
D----as-to--e p--g-as-li. D__ n__ t____ p__________ D-, n-s t-z-e p-i-l-s-l-. ------------------------- Da, nas tozhe priglasili.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -