Сүйлөшмө

ky Иштөө   »   it Lavorare

55 [элүү беш]

Иштөө

Иштөө

55 [cinquantacinque]

Lavorare

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча италиянча Ойноо Дагы
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз? C-e-l----o---? C__ l_____ f__ C-e l-v-r- f-? -------------- Che lavoro fa? 0
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер. M---mari-o-è-me----. M__ m_____ è m______ M-o m-r-t- è m-d-c-. -------------------- Mio marito è medico. 0
Мен жарым күн медайым болуп иштейм. La-or--co-e ---e-mi--a -a-t---me. L_____ c___ i_________ p_________ L-v-r- c-m- i-f-r-i-r- p-r---i-e- --------------------------------- Lavoro come infermiera part-time. 0
Жакында пенсия алабыз. P--sto--n--e-- i- pe---on-. P_____ a______ i_ p________ P-e-t- a-d-e-o i- p-n-i-n-. --------------------------- Presto andremo in pensione. 0
Бирок салыктар жогору. M- -e --s---s--o --t-. M_ l_ t____ s___ a____ M- l- t-s-e s-n- a-t-. ---------------------- Ma le tasse sono alte. 0
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат. E ---ss-----z-o---(-o--r- -- ma-at--e--- c-st-s-. E l______________ (______ l_ m________ è c_______ E l-a-s-c-r-z-o-e (-o-t-o l- m-l-t-i-) è c-s-o-a- ------------------------------------------------- E l’assicurazione (contro le malattie) è costosa. 0
Сен ким болгуң келет? C--- v-rres------e? C___ v_______ f____ C-s- v-r-e-t- f-r-? ------------------- Cosa vorresti fare? 0
Мен инженер болгум келет. Io--or--- -iv--ta-----g-g-e-e. I_ v_____ d________ i_________ I- v-r-e- d-v-n-a-e i-g-g-e-e- ------------------------------ Io vorrei diventare ingegnere. 0
Мен университетте окугум келет. Io v----o-studia------’u--ver-ità. I_ v_____ s_______ a______________ I- v-g-i- s-u-i-r- a-l-u-i-e-s-t-. ---------------------------------- Io voglio studiare all’università. 0
Мен практикантмын. I--sono-pr-tica-te. I_ s___ p__________ I- s-n- p-a-i-a-t-. ------------------- Io sono praticante. 0
Мен көп акча таппайм. N-n -----g-- ---t-. N__ g_______ m_____ N-n g-a-a-n- m-l-o- ------------------- Non guadagno molto. 0
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам. F-c--- u-----ocinio-all-est---. F_____ u_ t________ a__________ F-c-i- u- t-r-c-n-o a-l-e-t-r-. ------------------------------- Faccio un tirocinio all’estero. 0
Бул - менин башчым. Q--st- --i- -io--apo. Q_____ è i_ m__ c____ Q-e-t- è i- m-o c-p-. --------------------- Questo è il mio capo. 0
Менин жакшы кесиптештерим бар. Ho -ei -oll--h--g--ti-i-/-si---tici. H_ d__ c_______ g______ / s_________ H- d-i c-l-e-h- g-n-i-i / s-m-a-i-i- ------------------------------------ Ho dei colleghi gentili / simpatici. 0
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз. A -e-z-g--r-- an--a-- ---p---i- -----. A m__________ a______ s_____ i_ m_____ A m-z-o-i-r-o a-d-a-o s-m-r- i- m-n-a- -------------------------------------- A mezzogiorno andiamo sempre in mensa. 0
Мен иш издеп жатамын. C---o-un------o---) l--o-o. C____ u_ (_____ d__ l______ C-r-o u- (-o-t- d-) l-v-r-. --------------------------- Cerco un (posto di) lavoro. 0
Мен бир жылдан бери жумушсузмун. Sono d--o--u-ato da un--nn--o-ma-. S___ d__________ d_ u_ a___ o_____ S-n- d-s-c-u-a-o d- u- a-n- o-m-i- ---------------------------------- Sono disoccupato da un anno ormai. 0
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп. In----st---ae-e ----on--tr-pp- d-so-cupa-i. I_ q_____ p____ c_ s___ t_____ d___________ I- q-e-t- p-e-e c- s-n- t-o-p- d-s-c-u-a-i- ------------------------------------------- In questo paese ci sono troppi disoccupati. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -