Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
ش----م- چ-س--
___ ش__ چ_____
-غ- ش-ا چ-س-؟-
---------------
شغل شما چیست؟
0
--ogh- -h---- -h-s---
______ s_____ c________
-h-g-l s-o-a- c-i-t--
------------------------
shoghl shomaa chist?
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
شغل شما چیست؟
shoghl shomaa chist?
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
شو-- من --ش- ----
____ م_ پ___ ا____
-و-ر م- پ-ش- ا-ت-
-------------------
شوهر من پزشک است.
0
---har ----p-z--h--a--.
______ m__ p______ a______
-h-h-r m-n p-z-s-k a-t--
---------------------------
shohar man pezeshk ast.
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
شوهر من پزشک است.
shohar man pezeshk ast.
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
م--ن-مه -ق- -ه---وان--رست---ک-----کن-.
__ ن___ و__ ب_ ع____ پ_____ ک__ م______
-ن ن-م- و-ت ب- ع-و-ن پ-س-ا- ک-ر م--ن-.-
-----------------------------------------
من نیمه وقت به عنوان پرستار کار میکنم.
0
ma--n-meh v--ht-b- --van p-r----ar------m------m-
___ n____ v____ b_ o____ p________ k___ m___________
-a- n-m-h v-g-t b- o-v-n p-r-s-a-r k-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------------------
man nimeh vaght be onvan parastaar kaar mi-konam.
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
من نیمه وقت به عنوان پرستار کار میکنم.
man nimeh vaght be onvan parastaar kaar mi-konam.
Жакында пенсия алабыз.
ب- ز-د- -ق-- بازنشست-ی ما--ر-اخ--می-شود-
__ ز___ ح___ ب________ م_ پ_____ م______
-ه ز-د- ح-و- ب-ز-ش-ت-ی م- پ-د-خ- م--و-.-
------------------------------------------
به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت میشود.
0
-e -ood--h-g-o-gh ---z--s--ste-i -a p-rda-k-t ---s---a---
__ z____ h_______ b_____________ m_ p________ m____________
-e z-o-i h-g-o-g- b-a-n-s-a-t-g- m- p-r-a-k-t m---h-v-d--
------------------------------------------------------------
be zoodi hoghoogh baazneshastegi ma pardaakht mi-shavad.
Жакында пенсия алабыз.
به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت میشود.
be zoodi hoghoogh baazneshastegi ma pardaakht mi-shavad.
Бирок салыктар жогору.
ام- -الی-ت-ها-ز-اد ه--ند.
___ م_____ ه_ ز___ ه______
-م- م-ل-ا- ه- ز-ا- ه-ت-د-
---------------------------
اما مالیات ها زیاد هستند.
0
-mm--m-a-i---- ----z-y-d ----and---
____ m________ h__ z____ h__________
-m-a m-a-i-a-t h-a z-y-d h-s-a-d--
-------------------------------------
amma maaliyaat haa ziyad hastand.
Бирок салыктар жогору.
اما مالیات ها زیاد هستند.
amma maaliyaat haa ziyad hastand.
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
- بیم--درم--- -----(ز--د- است-.
_ ب___ د_____ ب___ (_____ ا_____
- ب-م- د-م-ن- ب-ل- (-ی-د- ا-ت-.-
---------------------------------
و بیمه درمانی بالا (زیاد] است).
0
v- ---e- -a-m---- --a--a (-iy-d- as-)---
__ b____ d_______ b_____ (______ a_______
-a b-m-h d-r-a-n- b-a-a- (-i-a-) a-t-.--
------------------------------------------
va bimeh darmaani baalaa (ziyad) ast).
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
و بیمه درمانی بالا (زیاد] است).
va bimeh darmaani baalaa (ziyad) ast).
Сен ким болгуң келет?
---میخوا-ی-چ------شوی؟
__ م______ چ____ ب_____
-و م--و-ه- چ-ا-ه ب-و-؟-
-------------------------
تو میخواهی چکاره بشوی؟
0
--o -i-kha--i c-e--a-e- --s----
___ m________ c________ b_________
-o- m---h-a-i c-e-a-r-h b-s-o-?--
-----------------------------------
too mi-khaahi chekaareh beshoi?
Сен ким болгуң келет?
تو میخواهی چکاره بشوی؟
too mi-khaahi chekaareh beshoi?
Мен инженер болгум келет.
م- -ی---ا-م--هن----ش---
__ م______ م____ ب_____
-ن م--و-ه- م-ن-س ب-و-.-
-------------------------
من میخواهم مهندس بشوم.
0
--n m---h--h-m---handes----ha--m.--
___ m_________ m_______ b___________
-a- m---h-a-a- m-h-n-e- b-s-a-a-.--
-------------------------------------
man mi-khaaham mohandes beshavam.
Мен инженер болгум келет.
من میخواهم مهندس بشوم.
man mi-khaaham mohandes beshavam.
Мен университетте окугум келет.
-ن م--وا-- به---نش----ب--م
__ م______ ب_ د______ ب____
-ن م--و-ه- ب- د-ن-گ-ه ب-و-
-----------------------------
من میخواهم به دانشگاه بروم
0
m-- ----ha-ham--e -a-ne----ah be-a--m-
___ m_________ b_ d__________ b_________
-a- m---h-a-a- b- d-a-e-h-a-h b-r-v-m--
-----------------------------------------
man mi-khaaham be daaneshgaah beravam
Мен университетте окугум келет.
من میخواهم به دانشگاه بروم
man mi-khaaham be daaneshgaah beravam
Мен практикантмын.
-- ک--آم-- --ت-.
__ ک______ ه_____
-ن ک-ر-م-ز ه-ت-.-
------------------
من کارآموز هستم.
0
m----a-ra-mo-z--a--am.--
___ k_________ h_________
-a- k-a-a-m-o- h-s-a-.--
--------------------------
man kaaraamooz hastam.
Мен практикантмын.
من کارآموز هستم.
man kaaraamooz hastam.
Мен көп акча таппайм.
د----- ز-ا- --ست.
______ ز___ ن_____
-ر-م-م ز-ا- ن-س-.-
-------------------
درآمدم زیاد نیست.
0
d--aa-adm ziya---is-.
_________ z____ n_______
-a-a-m-d- z-y-d n-s-.--
-------------------------
daraamadm ziyad nist.
Мен көп акча таппайм.
درآمدم زیاد نیست.
daraamadm ziyad nist.
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
م- -ار- از--شور کا--م--ی --کن--
__ خ___ ا_ ک___ ک_______ م______
-ن خ-ر- ا- ک-و- ک-ر-م-ز- م--ن-.-
----------------------------------
من خارج از کشور کارآموزی میکنم.
0
m-- k-a--e--az kes--a- ---ra-m--z--mi----a-.
___ k______ a_ k______ k__________ m___________
-a- k-a-r-j a- k-s-v-r k-a-a-m-o-i m---o-a-.--
------------------------------------------------
man khaarej az keshvar kaaraamoozi mi-konam.
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
من خارج از کشور کارآموزی میکنم.
man khaarej az keshvar kaaraamoozi mi-konam.
Бул - менин башчым.
ا-- رئیس من---ت-
___ ر___ م_ ا____
-ی- ر-ی- م- ا-ت-
------------------
این رئیس من است.
0
i- rais -a- -st-
__ r___ m__ a______
-n r-i- m-n a-t--
--------------------
in rais man ast.
Бул - менин башчым.
این رئیس من است.
in rais man ast.
Менин жакшы кесиптештерим бар.
من-همکار-ای-مهر-ا---(خ-ب-) -ا-م.
__ ه_______ م______ (_____ د_____
-ن ه-ک-ر-ا- م-ر-ا-ی (-و-ی- د-ر-.-
----------------------------------
من همکارهای مهربانی (خوبی) دارم.
0
ma- h-m---rh------e---baani-(k-oob------ram--
___ h___________ m_________ (_______ d_________
-a- h-m-a-r-a-y- m-h-a-a-n- (-h-o-i- d-a-a-.--
------------------------------------------------
man hamkaarhaaye mehrabaani (khoobi) daaram.
Менин жакшы кесиптештерим бар.
من همکارهای مهربانی (خوبی) دارم.
man hamkaarhaaye mehrabaani (khoobi) daaram.
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
---ه- ----ه ---سلف-اد--ه-م------
_____ ه____ ب_ س__ ا____ م_______
-ه-ه- ه-ی-ه ب- س-ف ا-ا-ه م--و-م-
-----------------------------------
ظهرها همیشه به سلف اداره میرویم.
0
z-hr--a--am-sh-- be -a-- -daar-h m----ya-.--
_______ h_______ b_ s___ e______ m___________
-o-r-a- h-m-s-e- b- s-l- e-a-r-h m---o-a-.--
----------------------------------------------
zohrhaa hamisheh be salf edaareh mi-royam.
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
ظهرها همیشه به سلف اداره میرویم.
zohrhaa hamisheh be salf edaareh mi-royam.
Мен иш издеп жатамын.
م- به-د-ب-ل--ا--ه-تم-
__ ب_ د____ ک__ ه_____
-ن ب- د-ب-ل ک-ر ه-ت-.-
-----------------------
من به دنبال کار هستم.
0
ma--be-do-ba-- kaa- has--m.-
___ b_ d______ k___ h_________
-a- b- d-n-a-l k-a- h-s-a-.--
-------------------------------
man be donbaal kaar hastam.
Мен иш издеп жатамын.
من به دنبال کار هستم.
man be donbaal kaar hastam.
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
یک س----ست -ه ب---ر-.
__ س__ ا__ ک_ ب_______
-ک س-ل ا-ت ک- ب-ک-ر-.-
-----------------------
یک سال است که بیکارم.
0
-e--s--l --- ke--ikaa-a-.
___ s___ a__ k_ b___________
-e- s-a- a-t k- b-k-a-a-.--
-----------------------------
yek saal ast ke bikaaram.
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
یک سال است که بیکارم.
yek saal ast ke bikaaram.
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
-ر---- ک-و- ب-کا- --ا- --ت-
__ ا__ ک___ ب____ ز___ ا____
-ر ا-ن ک-و- ب-ک-ر ز-ا- ا-ت-
-----------------------------
در این کشور بیکار زیاد است.
0
da- in-k-------bikaar -i-a- --t-
___ i_ k______ b_____ z____ a______
-a- i- k-s-v-r b-k-a- z-y-d a-t--
------------------------------------
dar in keshvar bikaar ziyad ast.
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
در این کشور بیکار زیاد است.
dar in keshvar bikaar ziyad ast.