Сүйлөшмө

ky Иштөө   »   cs Práce

55 [элүү беш]

Иштөө

Иштөө

55 [padesát pět]

Práce

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча чехче Ойноо Дагы
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз? Č-m-s- ž-v--e? Č__ s_ ž______ Č-m s- ž-v-t-? -------------- Čím se živíte? 0
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер. M---man-el--e-p-v-lá----l-ka-. M__ m_____ j_ p________ l_____ M-j m-n-e- j- p-v-l-n-m l-k-ř- ------------------------------ Můj manžel je povoláním lékař. 0
Мен жарым күн медайым болуп иштейм. Já -rac--i---k---dravot-í s-------a--ů---va---. J_ p______ j___ z________ s_____ n_ p__ ú______ J- p-a-u-i j-k- z-r-v-t-í s-s-r- n- p-l ú-a-k-. ----------------------------------------------- Já pracuji jako zdravotní sestra na půl úvazku. 0
Жакында пенсия алабыз. B--- p-j-em--do-d------. B___ p______ d_ d_______ B-z- p-j-e-e d- d-c-o-u- ------------------------ Brzy půjdeme do důchodu. 0
Бирок салыктар жогору. A-e-dan-------vys--é. A__ d___ j___ v______ A-e d-n- j-o- v-s-k-. --------------------- Ale daně jsou vysoké. 0
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат. A ----vo-----oj-š---- je-d---é. A z________ p________ j_ d_____ A z-r-v-t-í p-j-š-ě-í j- d-a-é- ------------------------------- A zdravotní pojištění je drahé. 0
Сен ким болгуң келет? Čí--c--e- j---o--b--? Č__ c____ j_____ b___ Č-m c-c-š j-d-o- b-t- --------------------- Čím chceš jednou být? 0
Мен инженер болгум келет. Ch-ě-----h---a b--h --------ný--- - i-ž-nýr-ou. C____ / c_____ b___ b__ i________ / i__________ C-t-l / c-t-l- b-c- b-t i-ž-n-r-m / i-ž-n-r-o-. ----------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych být inženýrem / inženýrkou. 0
Мен университетте окугум келет. C------t -a -n--e---t-. C___ j__ n_ u__________ C-c- j-t n- u-i-e-z-t-. ----------------------- Chci jít na univerzitu. 0
Мен практикантмын. Jse---a s----. J___ n_ s_____ J-e- n- s-á-i- -------------- Jsem na stáži. 0
Мен көп акча таппайм. N----ělá--m moc. N__________ m___ N-v-d-l-v-m m-c- ---------------- Nevydělávám moc. 0
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам. D-l------ž ---ah-a--čí. D____ s___ v z_________ D-l-m s-á- v z-h-a-i-í- ----------------------- Dělám stáž v zahraničí. 0
Бул - менин башчым. To----můj--é-. T_ j_ m__ š___ T- j- m-j š-f- -------------- To je můj šéf. 0
Менин жакшы кесиптештерим бар. Má---------o-u-r-c-v---y. M__ m___ s_______________ M-m m-l- s-o-u-r-c-v-í-y- ------------------------- Mám milé spolupracovníky. 0
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз. V p--e-ne jd-m--vždy----k-n--ny. V p______ j____ v___ d_ k_______ V p-l-d-e j-e-e v-d- d- k-n-ý-y- -------------------------------- V poledne jdeme vždy do kantýny. 0
Мен иш издеп жатамын. Hle--- --á--. H_____ p_____ H-e-á- p-á-i- ------------- Hledám práci. 0
Мен бир жылдан бери жумушсузмун. U--rok js-----z-mě-----ý-/ ---aměs-n--á. U_ r__ j___ n___________ / n____________ U- r-k j-e- n-z-m-s-n-n- / n-z-m-s-n-n-. ---------------------------------------- Už rok jsem nezaměstnaný / nezaměstnaná. 0
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп. V t-t- -emi -e p---i--mn----ne-am-st---ý--. V t___ z___ j_ p_____ m____ n______________ V t-t- z-m- j- p-í-i- m-o-o n-z-m-s-n-n-c-. ------------------------------------------- V této zemi je příliš mnoho nezaměstnaných. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -