Сүйлөшмө

ky Working   »   fr Travailler

55 [элүү беш]

Working

Working

55 [cinquante-cinq]

Travailler

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча французча Ойноо Дагы
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз? Q-e --î-----ous dans l- -ie ? Que faîtes-vous dans la vie ? Q-e f-î-e---o-s d-n- l- v-e ? ----------------------------- Que faîtes-vous dans la vie ? 0
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер. M-n m------t-mé---in. Mon mari est médecin. M-n m-r- e-t m-d-c-n- --------------------- Mon mari est médecin. 0
Мен жарым күн медайым болуп иштейм. J---ra---lle----m- in-ir-iè---- mi--em--. Je travaille comme infirmière à mi-temps. J- t-a-a-l-e c-m-e i-f-r-i-r- à m---e-p-. ----------------------------------------- Je travaille comme infirmière à mi-temps. 0
Жакында пенсия алабыз. N--s-----ons--ien-ô--- -----------. Nous partons bientôt à la retraite. N-u- p-r-o-s b-e-t-t à l- r-t-a-t-. ----------------------------------- Nous partons bientôt à la retraite. 0
Бирок салыктар жогору. Mai- -es--m-ô-s---n--éle---. Mais les impôts sont élevés. M-i- l-s i-p-t- s-n- é-e-é-. ---------------------------- Mais les impôts sont élevés. 0
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат. Et --assur--ce m-la-----st---è--. Et l’assurance maladie est chère. E- l-a-s-r-n-e m-l-d-e e-t c-è-e- --------------------------------- Et l’assurance maladie est chère. 0
Сен ким болгуң келет? Que veu---u-fa-r- ---- --r--? Que veux-tu faire plus tard ? Q-e v-u---u f-i-e p-u- t-r- ? ----------------------------- Que veux-tu faire plus tard ? 0
Мен инженер болгум келет. Je v---r----de-enir i-gé-ieur. Je voudrais devenir ingénieur. J- v-u-r-i- d-v-n-r i-g-n-e-r- ------------------------------ Je voudrais devenir ingénieur. 0
Мен университетте окугум келет. J--ve-x é---ie- à --uni---s---. Je veux étudier à l’université. J- v-u- é-u-i-r à l-u-i-e-s-t-. ------------------------------- Je veux étudier à l’université. 0
Мен практикантмын. J--sui- sta-iaire. Je suis stagiaire. J- s-i- s-a-i-i-e- ------------------ Je suis stagiaire. 0
Мен көп акча таппайм. J--ne g--ne p-s beauco-p. Je ne gagne pas beaucoup. J- n- g-g-e p-s b-a-c-u-. ------------------------- Je ne gagne pas beaucoup. 0
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам. J- --is-un--t-ge - -’---ang-r. Je fais un stage à l’étranger. J- f-i- u- s-a-e à l-é-r-n-e-. ------------------------------ Je fais un stage à l’étranger. 0
Бул - менин башчым. C---t--o----ef. C’est mon chef. C-e-t m-n c-e-. --------------- C’est mon chef. 0
Менин жакшы кесиптештерим бар. J’-- -e- c-l-èg----s---a-h--u-s. J’ai des collègues sympathiques. J-a- d-s c-l-è-u-s s-m-a-h-q-e-. -------------------------------- J’ai des collègues sympathiques. 0
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз. A m---- ---s--l---s-t-u---rs-- -a---n-in-. A midi, nous allons toujours à la cantine. A m-d-, n-u- a-l-n- t-u-o-r- à l- c-n-i-e- ------------------------------------------ A midi, nous allons toujours à la cantine. 0
Мен иш издеп жатамын. Je--he---- ------v-il. Je cherche du travail. J- c-e-c-e d- t-a-a-l- ---------------------- Je cherche du travail. 0
Мен бир жылдан бери жумушсузмун. J- --is--u-c-ôm-ge-d-pu-- déjà -- an. Je suis au chômage depuis déjà un an. J- s-i- a- c-ô-a-e d-p-i- d-j- u- a-. ------------------------------------- Je suis au chômage depuis déjà un an. 0
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп. Il-y------p--e--h-me-rs-d--s -e -ays. Il y a trop de chômeurs dans ce pays. I- y a t-o- d- c-ô-e-r- d-n- c- p-y-. ------------------------------------- Il y a trop de chômeurs dans ce pays. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -