Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
మీర- ఏ-ి -ేస--ుంటా--?
మ-ర- ఏమ- చ-స-త--ట-ర-?
మ-ర- ఏ-ి చ-స-త-ం-ా-ు-
---------------------
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు?
0
Mīru--mi c--tuṇ-ār-?
Mīru ēmi cēstuṇṭāru?
M-r- ē-i c-s-u-ṭ-r-?
--------------------
Mīru ēmi cēstuṇṭāru?
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు?
Mīru ēmi cēstuṇṭāru?
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
నా------డాక్ట-్
న- భర-త డ-క-టర-
న- భ-్- డ-క-ట-్
---------------
నా భర్త డాక్టర్
0
Nā b---ta ḍ---ar
Nā bharta ḍākṭar
N- b-a-t- ḍ-k-a-
----------------
Nā bharta ḍākṭar
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
నా భర్త డాక్టర్
Nā bharta ḍākṭar
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
నేను -ార్ట్--ైమ్-న-్--గా --ి-ే----న్న-ను
న-న- ప-ర-ట--ట-మ- నర-స-గ- పన-చ-స-త-న-న-న-
న-న- ప-ర-ట---ై-్ న-్-ు-ా ప-ి-ే-్-ు-్-ా-ు
----------------------------------------
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను
0
Nē-- p----ṭ-im n-r-u-- -a-i---tu---nu
Nēnu pārṭ-ṭaim narsugā panicēstunnānu
N-n- p-r---a-m n-r-u-ā p-n-c-s-u-n-n-
-------------------------------------
Nēnu pārṭ-ṭaim narsugā panicēstunnānu
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను
Nēnu pārṭ-ṭaim narsugā panicēstunnānu
Жакында пенсия алабыз.
తొ--ర-ోనే --మ--మ- -ిం-న- -----ోబో-ున్---ు
త--దరల-న- మ-మ- మ- ప--చన- అ-ద-క-బ-త-న-న-మ-
త-ం-ర-ో-ే మ-మ- మ- ప-ం-న- అ-ద-క-బ-త-న-న-మ-
-----------------------------------------
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము
0
To-d---lōn--m--u mā---n---n- -ndukōbōtun-āmu
Tondaralōnē mēmu mā pin-canu andukōbōtunnāmu
T-n-a-a-ō-ē m-m- m- p-n-c-n- a-d-k-b-t-n-ā-u
--------------------------------------------
Tondaralōnē mēmu mā pin̄canu andukōbōtunnāmu
Жакында пенсия алабыз.
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము
Tondaralōnē mēmu mā pin̄canu andukōbōtunnāmu
Бирок салыктар жогору.
కా-ీ-పన-న-లు -ా-ా---్కువగా -న--ాయి
క-న- పన-న-ల- చ-ల- ఎక-క-వగ- ఉన-న-య-
క-న- ప-్-ు-ు చ-ల- ఎ-్-ు-గ- ఉ-్-ా-ి
----------------------------------
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి
0
Kānī -annu-u-c----e-kuv-gā-un-ā-i
Kānī pannulu cālā ekkuvagā unnāyi
K-n- p-n-u-u c-l- e-k-v-g- u-n-y-
---------------------------------
Kānī pannulu cālā ekkuvagā unnāyi
Бирок салыктар жогору.
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి
Kānī pannulu cālā ekkuvagā unnāyi
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
మ-------ోగ-- భీమ---రీ-ు --్-ువ
మర-య- ఆర-గ-య భ-మ- ఖర-ద- ఎక-క-వ
మ-ి-ు ఆ-ో-్- భ-మ- ఖ-ీ-ు ఎ-్-ు-
------------------------------
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ
0
Mariy---r-gya-bh-m- k--rī-----k--a
Mariyu ārōgya bhīmā kharīdu ekkuva
M-r-y- ā-ō-y- b-ī-ā k-a-ī-u e-k-v-
----------------------------------
Mariyu ārōgya bhīmā kharīdu ekkuva
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ
Mariyu ārōgya bhīmā kharīdu ekkuva
Сен ким болгуң келет?
మీ-ు ఏ------దామను-ుంట----ా-ు?
మ-ర- ఏమ- అవ-ద-మన-క--ట-న-న-ర-?
మ-ర- ఏ-ి అ-ు-ా-న-క-ం-ు-్-ా-ు-
-----------------------------
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు?
0
Mīru -mi-avudām-----ṇṭun--ru?
Mīru ēmi avudāmanukuṇṭunnāru?
M-r- ē-i a-u-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u-
-----------------------------
Mīru ēmi avudāmanukuṇṭunnāru?
Сен ким болгуң келет?
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు?
Mīru ēmi avudāmanukuṇṭunnāru?
Мен инженер болгум келет.
నేను--ం-నీర--అ-ుదా---కు-----నా-ు
న-న- ఇ-జన-ర- అవ-ద-మన-క--ట-న-న-న-
న-న- ఇ-జ-ీ-ు అ-ు-ా-న-క-ం-ు-్-ా-ు
--------------------------------
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను
0
Nē-u -n-j---ru-av--āmanu--ṇṭ-----u
Nēnu in-janīru avudāmanukuṇṭunnānu
N-n- i-̄-a-ī-u a-u-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u
----------------------------------
Nēnu in̄janīru avudāmanukuṇṭunnānu
Мен инженер болгум келет.
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను
Nēnu in̄janīru avudāmanukuṇṭunnānu
Мен университетте окугум келет.
నేన--క--ేజీ ---వ--్-ామ---ుంట-న్నాను
న-న- క-ల-జ- క- వ-ళ-ద-మన-క--ట-న-న-న-
న-న- క-ల-జ- క- వ-ళ-ద-మ-ు-ు-ట-న-న-న-
-----------------------------------
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను
0
N--- kāl--- ki ------an-ku-ṭ-nn-nu
Nēnu kālējī ki veḷdāmanukuṇṭunnānu
N-n- k-l-j- k- v-ḷ-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u
----------------------------------
Nēnu kālējī ki veḷdāmanukuṇṭunnānu
Мен университетте окугум келет.
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను
Nēnu kālējī ki veḷdāmanukuṇṭunnānu
Мен практикантмын.
న-----ిక్-- -ొంద-తు-్--వ-ధ-యా--థ--ి
న-న- శ-క-షణ ప--ద-త-న-న వ-ధ-య-ర-థ-న-
న-న- శ-క-ష- ప-ం-ు-ు-్- వ-ధ-య-ర-థ-న-
-----------------------------------
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
0
Nē-u--ikṣaṇ- --nd------ -idh--r-h-ni
Nēnu śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
N-n- ś-k-a-a p-n-u-u-n- v-d-y-r-h-n-
------------------------------------
Nēnu śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
Мен практикантмын.
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Nēnu śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
Мен көп акча таппайм.
న-కు సం-ా-న-ఎక్కువ--ాదు
న-క- స-ప-దన ఎక-క-వ ర-ద-
న-క- స-ప-ద- ఎ-్-ు- ర-ద-
-----------------------
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు
0
Nā-u-sam--d-na -kkuva rā-u
Nāku sampādana ekkuva rādu
N-k- s-m-ā-a-a e-k-v- r-d-
--------------------------
Nāku sampādana ekkuva rādu
Мен көп акча таппайм.
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు
Nāku sampādana ekkuva rādu
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
న-న--విద-శం-ో -ి-్ష--ప-ం-ుత-న-న ----య--్-ిని
న-న- వ-ద-శ-ల- శ-క-షణ ప--ద-త-న-న వ-ధ-య-ర-థ-న-
న-న- వ-ద-శ-ల- శ-క-ష- ప-ం-ు-ు-్- వ-ధ-య-ర-థ-న-
--------------------------------------------
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
0
N-n- vi-ē--n-- -i--a-a -o-dutun-a-v--h---t--ni
Nēnu vidēśanlō śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
N-n- v-d-ś-n-ō ś-k-a-a p-n-u-u-n- v-d-y-r-h-n-
----------------------------------------------
Nēnu vidēśanlō śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Nēnu vidēśanlō śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
Бул - менин башчым.
ఆయన మా యజమాని
ఆయన మ- యజమ-న-
ఆ-న మ- య-మ-న-
-------------
ఆయన మా యజమాని
0
Ā-a-- -ā-y-jamā-i
Āyana mā yajamāni
Ā-a-a m- y-j-m-n-
-----------------
Āyana mā yajamāni
Бул - менин башчым.
ఆయన మా యజమాని
Āyana mā yajamāni
Менин жакшы кесиптештерим бар.
న--ు--ంచ- స--ద--ోగ--ు----న-రు
న-క- మ-చ- సహ-ద-య-గ-ల- ఉన-న-ర-
న-క- మ-చ- స-ో-్-ో-ు-ు ఉ-్-ా-ు
-----------------------------
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు
0
N-k- ma-̄ci -a-ōd-ō---- u-n-ru
Nāku man-ci sahōdyōgulu unnāru
N-k- m-n-c- s-h-d-ō-u-u u-n-r-
------------------------------
Nāku man̄ci sahōdyōgulu unnāru
Менин жакшы кесиптештерим бар.
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు
Nāku man̄ci sahōdyōgulu unnāru
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
మే-- అంద-ం--రచూ మధ్య---న- --ఫ- -ి-వ-ళ-త--ు
మ-మ- అ-దర- తరచ- మధ-య-హ-న- క-ఫ- క- వ-ళ-త-మ-
మ-మ- అ-ద-ం త-చ- మ-్-ా-్-ం క-ఫ- క- వ-ళ-త-మ-
------------------------------------------
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము
0
M--u a-da-a- t--acū-madh--h--- kēp--k-----tāmu
Mēmu andaraṁ taracū madhyāhnaṁ kēph ki veḷtāmu
M-m- a-d-r-ṁ t-r-c- m-d-y-h-a- k-p- k- v-ḷ-ā-u
----------------------------------------------
Mēmu andaraṁ taracū madhyāhnaṁ kēph ki veḷtāmu
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము
Mēmu andaraṁ taracū madhyāhnaṁ kēph ki veḷtāmu
Мен иш издеп жатамын.
న-న- ఒ--ఉద-య-గ- వెతుకు-ున్---ు
న-న- ఒక ఉద-య-గ- వ-త-క-త-న-న-న-
న-న- ఒ- ఉ-్-ో-ం వ-త-క-త-న-న-న-
------------------------------
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను
0
N-n--oka -dy------et-ku--n-ānu
Nēnu oka udyōgaṁ vetukutunnānu
N-n- o-a u-y-g-ṁ v-t-k-t-n-ā-u
------------------------------
Nēnu oka udyōgaṁ vetukutunnānu
Мен иш издеп жатамын.
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను
Nēnu oka udyōgaṁ vetukutunnānu
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
ఇప్పట--ే-న-న---- --వత---ం -ు----న-ర---యోగ--ా -న్నాను
ఇప-పట-క- న-న- ఒక స-వత-సర- న--డ- న-ర-ద-య-గ-గ- ఉన-న-న-
ఇ-్-ట-క- న-న- ఒ- స-వ-్-ర- న-ం-ి న-ర-ద-య-గ-గ- ఉ-్-ా-ు
----------------------------------------------------
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను
0
Ippa-i----ē-u ok- -----t-a-----uṇ-i-nir-dyōg----u---nu
Ippaṭikē nēnu oka sanvatsaraṁ nuṇḍi nirudyōgigā unnānu
I-p-ṭ-k- n-n- o-a s-n-a-s-r-ṁ n-ṇ-i n-r-d-ō-i-ā u-n-n-
------------------------------------------------------
Ippaṭikē nēnu oka sanvatsaraṁ nuṇḍi nirudyōgigā unnānu
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను
Ippaṭikē nēnu oka sanvatsaraṁ nuṇḍi nirudyōgigā unnānu
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
ఈ---శ- -ో----- మ--ి న-రుద్-ో-ు------న-రు
ఈ ద-శ- ల- ఎ-త- మ-ద- న-ర-ద-య-గ-ల- ఉన-న-ర-
ఈ ద-శ- ల- ఎ-త- మ-ద- న-ర-ద-య-గ-ల- ఉ-్-ా-ు
----------------------------------------
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు
0
Ī dēśaṁ -- ent- -an-- n---d--g-lu-unn-ru
Ī dēśaṁ lō entō mandi nirudyōgulu unnāru
Ī d-ś-ṁ l- e-t- m-n-i n-r-d-ō-u-u u-n-r-
----------------------------------------
Ī dēśaṁ lō entō mandi nirudyōgulu unnāru
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు
Ī dēśaṁ lō entō mandi nirudyōgulu unnāru