Sarunvārdnīca

lv Pulksteņa laiki   »   ta நேரம்

8 [astoņi]

Pulksteņa laiki

Pulksteņa laiki

8 [எட்டு]

8 [Eṭṭu]

நேரம்

[nēram]

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu tamilu Spēlēt Vairāk
Atvainojiet, lūdzu! மன்--க்-வ--்! மன-ன-க-கவ-ம-! ம-்-ி-்-வ-ம-! ------------- மன்னிக்கவும்! 0
m----kka---! maṉṉikkavum! m-ṉ-i-k-v-m- ------------ maṉṉikkavum!
Cik, lūdzu, ir pulkstenis? இப-பொ-ுத--மண- ---- ஆகி--ு? இப-ப-ழ-த- மண- என-ன ஆக-றத-? இ-்-ொ-ு-ு ம-ி எ-்- ஆ-ி-த-? -------------------------- இப்பொழுது மணி என்ன ஆகிறது? 0
Ip-oḻut---a-i----- ā-i----? Ippoḻutu maṇi eṉṉa ākiṟatu? I-p-ḻ-t- m-ṇ- e-ṉ- ā-i-a-u- --------------------------- Ippoḻutu maṇi eṉṉa ākiṟatu?
Liels paldies. ம-க--ம- -ன---. ம-கவ-ம- நன-ற-. ம-க-ு-் ந-்-ி- -------------- மிகவும் நன்றி. 0
M-ka-u- naṉ-i. Mikavum naṉṟi. M-k-v-m n-ṉ-i- -------------- Mikavum naṉṟi.
Pulkstenis ir viens. இ-----ுது --ி---்ற-. இப-ப-ழ-த- மண- ஒன-ற-. இ-்-ொ-ு-ு ம-ி ஒ-்-ு- -------------------- இப்பொழுது மணி ஒன்று. 0
Ip-o-----maṇi --ṟu. Ippoḻutu maṇi oṉṟu. I-p-ḻ-t- m-ṇ- o-ṟ-. ------------------- Ippoḻutu maṇi oṉṟu.
Pulkstenis ir divi. இ-்-ொ---- ம-- -ரண---. இப-ப-ழ-த- மண- இரண-ட-. இ-்-ொ-ு-ு ம-ி இ-ண-ட-. --------------------- இப்பொழுது மணி இரண்டு. 0
I-poḻ--u-m----i---ṭu. Ippoḻutu maṇi iraṇṭu. I-p-ḻ-t- m-ṇ- i-a-ṭ-. --------------------- Ippoḻutu maṇi iraṇṭu.
Pulkstenis ir trīs. இப-பொ-ு-- --ி மூன்-ு. இப-ப-ழ-த- மண- ம-ன-ற-. இ-்-ொ-ு-ு ம-ி ம-ன-ற-. --------------------- இப்பொழுது மணி மூன்று. 0
I-poḻutu --ṇ- m-ṉṟu. Ippoḻutu maṇi mūṉṟu. I-p-ḻ-t- m-ṇ- m-ṉ-u- -------------------- Ippoḻutu maṇi mūṉṟu.
Pulkstenis ir četri. இப-ப-ழ-து-மணி -ா-்கு. இப-ப-ழ-த- மண- ந-ன-க-. இ-்-ொ-ு-ு ம-ி ந-ன-க-. --------------------- இப்பொழுது மணி நான்கு. 0
Ippoḻu-u--aṇi-n-ṉku. Ippoḻutu maṇi nāṉku. I-p-ḻ-t- m-ṇ- n-ṉ-u- -------------------- Ippoḻutu maṇi nāṉku.
Pulkstenis ir pieci. இப்பொ-ுது ம-ி-ஐந-து. இப-ப-ழ-த- மண- ஐந-த-. இ-்-ொ-ு-ு ம-ி ஐ-்-ு- -------------------- இப்பொழுது மணி ஐந்து. 0
I-poḻut- ------i-tu. Ippoḻutu maṇi aintu. I-p-ḻ-t- m-ṇ- a-n-u- -------------------- Ippoḻutu maṇi aintu.
Pulkstenis ir seši. இ-்--ழ--ு-ம---ஆ-ு. இப-ப-ழ-த- மண- ஆற-. இ-்-ொ-ு-ு ம-ி ஆ-ு- ------------------ இப்பொழுது மணி ஆறு. 0
Ip-oḻutu -aṇi --u. Ippoḻutu maṇi āṟu. I-p-ḻ-t- m-ṇ- ā-u- ------------------ Ippoḻutu maṇi āṟu.
Pulkstenis ir septiņi. இ--பொழ-து ம-ி ---. இப-ப-ழ-த- மண- ஏழ-. இ-்-ொ-ு-ு ம-ி ஏ-ு- ------------------ இப்பொழுது மணி ஏழு. 0
I-p-ḻut- -aṇi-ēḻu. Ippoḻutu maṇi ēḻu. I-p-ḻ-t- m-ṇ- ē-u- ------------------ Ippoḻutu maṇi ēḻu.
Pulkstenis ir astoņi. இப---ழ--ு மண-------. இப-ப-ழ-த- மண- எட-ட-. இ-்-ொ-ு-ு ம-ி எ-்-ு- -------------------- இப்பொழுது மணி எட்டு. 0
Ippoḻu-u--a-i e-ṭ-. Ippoḻutu maṇi eṭṭu. I-p-ḻ-t- m-ṇ- e-ṭ-. ------------------- Ippoḻutu maṇi eṭṭu.
Pulkstenis ir deviņi. இப-பொழுத- ம-ி ஒ-்ப-ு. இப-ப-ழ-த- மண- ஒன-பத-. இ-்-ொ-ு-ு ம-ி ஒ-்-த-. --------------------- இப்பொழுது மணி ஒன்பது. 0
I-p----u -a-i --pa-u. Ippoḻutu maṇi oṉpatu. I-p-ḻ-t- m-ṇ- o-p-t-. --------------------- Ippoḻutu maṇi oṉpatu.
Pulkstenis ir desmit. இ-்--ழு-ு --ி பத-து. இப-ப-ழ-த- மண- பத-த-. இ-்-ொ-ு-ு ம-ி ப-்-ு- -------------------- இப்பொழுது மணி பத்து. 0
I-p---t- m--i ----u. Ippoḻutu maṇi pattu. I-p-ḻ-t- m-ṇ- p-t-u- -------------------- Ippoḻutu maṇi pattu.
Pulkstenis ir vienpadsmit. இப-பொழ-து-ம-- ப-ி-ொ--ற-. இப-ப-ழ-த- மண- பத-ன-ன-ற-. இ-்-ொ-ு-ு ம-ி ப-ி-ொ-்-ு- ------------------------ இப்பொழுது மணி பதினொன்று. 0
Ip---utu m-ṇ- -at---ṉ--. Ippoḻutu maṇi patiṉoṉṟu. I-p-ḻ-t- m-ṇ- p-t-ṉ-ṉ-u- ------------------------ Ippoḻutu maṇi patiṉoṉṟu.
Pulkstenis ir divpadsmit. இ-்-ொழுத- ம-ி-பன-னி-ண்டு. இப-ப-ழ-த- மண- பன-ன-ரண-ட-. இ-்-ொ-ு-ு ம-ி ப-்-ி-ண-ட-. ------------------------- இப்பொழுது மணி பன்னிரண்டு. 0
I--o-utu-maṇi-paṉ-i-aṇ--. Ippoḻutu maṇi paṉṉiraṇṭu. I-p-ḻ-t- m-ṇ- p-ṉ-i-a-ṭ-. ------------------------- Ippoḻutu maṇi paṉṉiraṇṭu.
Minūtē ir sešdesmit sekundes. ஒ-ு ந--ிட--தில்--றுப-ு---ந----ள- --்-ன. ஒர- ந-ம-டத-த-ல- அற-பத- வ-ந-ட-கள- உள-ளன. ஒ-ு ந-ம-ட-்-ி-் அ-ு-த- வ-ந-ட-க-் உ-்-ன- --------------------------------------- ஒரு நிமிடத்தில் அறுபது விநாடிகள் உள்ளன. 0
Oru-n-m----ti--a------ v---ṭ--a- uḷḷaṉ-. Oru nimiṭattil aṟupatu vināṭikaḷ uḷḷaṉa. O-u n-m-ṭ-t-i- a-u-a-u v-n-ṭ-k-ḷ u-ḷ-ṉ-. ---------------------------------------- Oru nimiṭattil aṟupatu vināṭikaḷ uḷḷaṉa.
Stundā ir sešdesmit minūtes. ஒர- மண- -ேர---ில் அ--பத- நி--ட-்-ள- உள்ளன. ஒர- மண- ந-ரத-த-ல- அற-பத- ந-ம-டங-கள- உள-ளன. ஒ-ு ம-ி ந-ர-்-ி-் அ-ு-த- ந-ம-ட-்-ள- உ-்-ன- ------------------------------------------ ஒரு மணி நேரத்தில் அறுபது நிமிடங்கள் உள்ளன. 0
O-u ma-- --ra--i- aṟ-p-----im---ṅk-ḷ u-ḷ--a. Oru maṇi nērattil aṟupatu nimiṭaṅkaḷ uḷḷaṉa. O-u m-ṇ- n-r-t-i- a-u-a-u n-m-ṭ-ṅ-a- u-ḷ-ṉ-. -------------------------------------------- Oru maṇi nērattil aṟupatu nimiṭaṅkaḷ uḷḷaṉa.
Diennaktī ir divdesmit četras stundas. ஒ-ு தி--்தி-- -ருப-்த- --ன-கு--ணி ந---் உ--ள-ு. ஒர- த-னத-த-ல- இர-பத-த- ந-ன-க- மண- ந-ரம- உள-ளத-. ஒ-ு த-ன-்-ி-் இ-ு-த-த- ந-ன-க- ம-ி ந-ர-் உ-்-த-. ----------------------------------------------- ஒரு தினத்தில் இருபத்து நான்கு மணி நேரம் உள்ளது. 0
O-- tiṉ-tt-l----patt- -ā-k- ---i --r-m-u-ḷa--. Oru tiṉattil irupattu nāṉku maṇi nēram uḷḷatu. O-u t-ṉ-t-i- i-u-a-t- n-ṉ-u m-ṇ- n-r-m u-ḷ-t-. ---------------------------------------------- Oru tiṉattil irupattu nāṉku maṇi nēram uḷḷatu.

Valodu saimes

Uz Zemes dzīvo ap 7 miljardi iedzīvotāju. Un tie runā ap 7000 atšķirīgās valodās. Kā cilvēki, tā arī valodas var būt radniecīgi saistītas. Tas nozīme, ka tām ir kopēja izcelsmes valoda. Pastāv arī pilnībā izolētas valodas. Tās nav ģenētiski savienotas ne ar vienu citu valodu. Eiropā, piemēram, basku valoda tiek pieņemta kā izolēta valoda. Bet lielākajai daļai valodu ir ‘vecāki’, ‘bērni’ vai ‘brāļi un māsas’. Tās pieder pie vienas valodu saimes. Ar salīdzināšanu var ievērot, cik līdzīgas viena otrai ir valodas. Zinātnieki saskaitījuši kopumā 300 ģenētisko vienību. Starp tām ir 180 valodu saimes, kas sastāv no vairāk kā vienas valodas. Un izolētās valodas sastāda pārējās 120 vienības. Indoeiropiešu valodu saime ir vislielākā valodu saime. Tā sastāv no aptuveni 280 valodām. Tajās ietilps romāņu, ģermāņu un slāvu valodas. Tie ir aptuveni 3 miljardi runātāju visos kontinentos. Āzijā dominē sino-tibetiešu valodas saime. Šai valodai ir vairāk kā 1,3 miljardu runātāju. Galvenā sino-tibetiešu valoda ir ķīniešu. Trešā lielākā valodu saime atrodas Āfrikā. Tā ir nosaukta teritorijas vārdā, kur tā ir izplatīta- Nigēras-Kongo valodu saime. Pie tās pieder ‘tikai’ 350 miljoni runātāju. Šīs valodas galvenā valoda ir svahili. Kā likums: jo tuvāka radniecība, jo labāka saprašanās. Cilvēki, kuri viens ar otru runā radniecīgās valodās, saprot viens otru labāk. Viņi var iemācīties citu valodu salīdzinoši ātri. Tātad, mācieties valodas - ģimenes sanākšana vienmēr ir jauks pasākums!