Sarunvārdnīca

lv Pulksteņa laiki   »   fr L’heure

8 [astoņi]

Pulksteņa laiki

Pulksteņa laiki

8 [huit]

L’heure

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu franču Spēlēt Vairāk
Atvainojiet, lūdzu! V-u-llez--’-xc-----! Veuillez m’excuser ! V-u-l-e- m-e-c-s-r ! -------------------- Veuillez m’excuser ! 0
Cik, lūdzu, ir pulkstenis? Q-elle -e-----s----- s-il--ou- --a-t ? Quelle heure est-il, s’il vous plaît ? Q-e-l- h-u-e e-t-i-, s-i- v-u- p-a-t ? -------------------------------------- Quelle heure est-il, s’il vous plaît ? 0
Liels paldies. M-r-i--eauc---. Merci beaucoup. M-r-i b-a-c-u-. --------------- Merci beaucoup. 0
Pulkstenis ir viens. I- e------ --u-e. Il est une heure. I- e-t u-e h-u-e- ----------------- Il est une heure. 0
Pulkstenis ir divi. Il ----d-u---eures. Il est deux heures. I- e-t d-u- h-u-e-. ------------------- Il est deux heures. 0
Pulkstenis ir trīs. Il---t--r-i---e----. Il est trois heures. I- e-t t-o-s h-u-e-. -------------------- Il est trois heures. 0
Pulkstenis ir četri. Il--st-q-a-re he-res. Il est quatre heures. I- e-t q-a-r- h-u-e-. --------------------- Il est quatre heures. 0
Pulkstenis ir pieci. I---s- -i-- heure-. Il est cinq heures. I- e-t c-n- h-u-e-. ------------------- Il est cinq heures. 0
Pulkstenis ir seši. I- e-- six-h-u---. Il est six heures. I- e-t s-x h-u-e-. ------------------ Il est six heures. 0
Pulkstenis ir septiņi. I- -st--e-- ---r-s. Il est sept heures. I- e-t s-p- h-u-e-. ------------------- Il est sept heures. 0
Pulkstenis ir astoņi. Il-e-- h----h---e-. Il est huit heures. I- e-t h-i- h-u-e-. ------------------- Il est huit heures. 0
Pulkstenis ir deviņi. I- -s- -e-f---u-e-. Il est neuf heures. I- e-t n-u- h-u-e-. ------------------- Il est neuf heures. 0
Pulkstenis ir desmit. Il---t d-- --u---. Il est dix heures. I- e-t d-x h-u-e-. ------------------ Il est dix heures. 0
Pulkstenis ir vienpadsmit. I- e-----ze-----es. Il est onze heures. I- e-t o-z- h-u-e-. ------------------- Il est onze heures. 0
Pulkstenis ir divpadsmit. Il-e-- ----e -eu-es. Il est douze heures. I- e-t d-u-e h-u-e-. -------------------- Il est douze heures. 0
Minūtē ir sešdesmit sekundes. Une ----t--a-so-----e--ec---es. Une minute a soixante secondes. U-e m-n-t- a s-i-a-t- s-c-n-e-. ------------------------------- Une minute a soixante secondes. 0
Stundā ir sešdesmit minūtes. Un------- ---o--ant----nu-es. Une heure a soixante minutes. U-e h-u-e a s-i-a-t- m-n-t-s- ----------------------------- Une heure a soixante minutes. 0
Diennaktī ir divdesmit četras stundas. Un--o-- ---i-gt--uatr- --u-e-. Un jour a vingt-quatre heures. U- j-u- a v-n-t-q-a-r- h-u-e-. ------------------------------ Un jour a vingt-quatre heures. 0

Valodu saimes

Uz Zemes dzīvo ap 7 miljardi iedzīvotāju. Un tie runā ap 7000 atšķirīgās valodās. Kā cilvēki, tā arī valodas var būt radniecīgi saistītas. Tas nozīme, ka tām ir kopēja izcelsmes valoda. Pastāv arī pilnībā izolētas valodas. Tās nav ģenētiski savienotas ne ar vienu citu valodu. Eiropā, piemēram, basku valoda tiek pieņemta kā izolēta valoda. Bet lielākajai daļai valodu ir ‘vecāki’, ‘bērni’ vai ‘brāļi un māsas’. Tās pieder pie vienas valodu saimes. Ar salīdzināšanu var ievērot, cik līdzīgas viena otrai ir valodas. Zinātnieki saskaitījuši kopumā 300 ģenētisko vienību. Starp tām ir 180 valodu saimes, kas sastāv no vairāk kā vienas valodas. Un izolētās valodas sastāda pārējās 120 vienības. Indoeiropiešu valodu saime ir vislielākā valodu saime. Tā sastāv no aptuveni 280 valodām. Tajās ietilps romāņu, ģermāņu un slāvu valodas. Tie ir aptuveni 3 miljardi runātāju visos kontinentos. Āzijā dominē sino-tibetiešu valodas saime. Šai valodai ir vairāk kā 1,3 miljardu runātāju. Galvenā sino-tibetiešu valoda ir ķīniešu. Trešā lielākā valodu saime atrodas Āfrikā. Tā ir nosaukta teritorijas vārdā, kur tā ir izplatīta- Nigēras-Kongo valodu saime. Pie tās pieder ‘tikai’ 350 miljoni runātāju. Šīs valodas galvenā valoda ir svahili. Kā likums: jo tuvāka radniecība, jo labāka saprašanās. Cilvēki, kuri viens ar otru runā radniecīgās valodās, saprot viens otru labāk. Viņi var iemācīties citu valodu salīdzinoši ātri. Tātad, mācieties valodas - ģimenes sanākšana vienmēr ir jauks pasākums!