Sarunvārdnīca

lv Mēneši   »   ad Мазэхэр

11 [vienpadsmit]

Mēneši

Mēneši

11 [пшIыкIузы]

11 [pshIykIuzy]

Мазэхэр

Mazjehjer

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu adyghe Spēlēt Vairāk
janvāris щ--- маз щ___ м__ щ-л- м-з -------- щылэ маз 0
shhy--- --z s______ m__ s-h-l-e m-z ----------- shhylje maz
februāris м-з-й м____ м-з-й ----- мэзай 0
m----j m_____ m-e-a- ------ mjezaj
marts г-э--а-э г_______ г-э-х-п- -------- гъэтхапэ 0
g----apje g________ g-e-h-p-e --------- gjethapje
aprīlis м--ылъфэ-ъу м__________ м-л-л-ф-г-у ----------- мэлылъфэгъу 0
m-e-y---egu m__________ m-e-y-f-e-u ----------- mjelylfjegu
maijs ж----гъ---I ж__________ ж-о-ы-ъ-а-I ----------- жъоныгъуакI 0
zh-n-gu-kI z_________ z-o-y-u-k- ---------- zhonyguakI
jūnijs м-къ-ог-у м________ м-к-у-г-у --------- мэкъуогъу 0
mjek--gu m_______ m-e-u-g- -------- mjekuogu
Tie ir seši mēneši. Ахэ- мэз-х----ъ-. А___ м____ м_____ А-э- м-з-х м-х-у- ----------------- Ахэр мэзих мэхъу. 0
Ah-er--j--i- mj-hu. A____ m_____ m_____ A-j-r m-e-i- m-e-u- ------------------- Ahjer mjezih mjehu.
Janvāris, februāris, marts, щ--- -а-, -э-ай,--ъэтха-э, щ___ м___ м_____ г________ щ-л- м-з- м-з-й- г-э-х-п-, -------------------------- щылэ маз, мэзай, гъэтхапэ, 0
sh---j--ma----j-za-- gj-t-a-j-, s______ m___ m______ g_________ s-h-l-e m-z- m-e-a-, g-e-h-p-e- ------------------------------- shhylje maz, mjezaj, gjethapje,
aprīlis, maijs, jūnijs. мэл----э-ъу, -ъ-ныг-уак- ы--- м--ъуогъ-. м___________ ж__________ ы___ м_________ м-л-л-ф-г-у- ж-о-ы-ъ-а-I ы-I- м-к-у-г-у- ---------------------------------------- мэлылъфэгъу, жъоныгъуакI ыкIи мэкъуогъу. 0
mje-y-----u, --ony-uak--y-I- m---u---. m___________ z_________ y___ m________ m-e-y-f-e-u- z-o-y-u-k- y-I- m-e-u-g-. -------------------------------------- mjelylfjegu, zhonyguakI ykIi mjekuogu.
jūlijs бэ-з--г-у б________ б-д-э-г-у --------- бэдзэогъу 0
b---z-eo-u b_________ b-e-z-e-g- ---------- bjedzjeogu
augusts шы-ъхьэ-у ш________ ш-ш-х-э-у --------- шышъхьэIу 0
shys-h-j--u s__________ s-y-h-'-e-u ----------- shyshh'jeIu
septembris I-ныгъу I______ I-н-г-у ------- Iоныгъу 0
Io--gu I_____ I-n-g- ------ Ionygu
oktobris чъ--ыогъу ч________ ч-э-ы-г-у --------- чъэпыогъу 0
ch--pyogu c________ c-j-p-o-u --------- chjepyogu
novembris шэ-I-гъу ш_______ ш-к-о-ъ- -------- шэкIогъу 0
shj-kIo-u s________ s-j-k-o-u --------- shjekIogu
decembris т----гъаз т________ т-г-э-ъ-з --------- тыгъэгъаз 0
t--j--az t_______ t-g-e-a- -------- tygjegaz
Tie arī ir seši mēneši. Мы-э-- -э--- -----. М_____ м____ м_____ М-х-р- м-з-х м-х-у- ------------------- Мыхэри мэзих мэхъу. 0
M---er--m---ih --e-u. M______ m_____ m_____ M-h-e-i m-e-i- m-e-u- --------------------- Myhjeri mjezih mjehu.
Jūlijs, augusts, septembris, бэ-----ъ-, --шъ-ь-I-,----ы-ъ-, б_________ ш_________ I_______ б-д-э-г-у- ш-ш-х-э-у- I-н-г-у- ------------------------------ бэдзэогъу, шышъхьэIу, Iоныгъу, 0
b-e---e---,-sh---h'j---- ---y-u, b__________ s___________ I______ b-e-z-e-g-, s-y-h-'-e-u- I-n-g-, -------------------------------- bjedzjeogu, shyshh'jeIu, Ionygu,
oktobris, novembris, decembris. чъ---ог--, шэ------ ык-- тыгъ-г---. ч_________ ш_______ ы___ т_________ ч-э-ы-г-у- ш-к-о-ъ- ы-I- т-г-э-ъ-з- ----------------------------------- чъэпыогъу, шэкIогъу ыкIи тыгъэгъаз. 0
c-j---o-u, s-je---g- y-I--t-g----z. c_________ s________ y___ t________ c-j-p-o-u- s-j-k-o-u y-I- t-g-e-a-. ----------------------------------- chjepyogu, shjekIogu ykIi tygjegaz.

Latīņu valoda, vai dzīva valoda?

Mūsdienas angļu valoda ir pati nozīmīgākā pasaules valoda. To māca visā pasaulē un tā ir vairāku nāciju valsts valoda. Senāk, šadu funkciju izpildīja latīņu valoda. Sākotnēji latīņi runāja latīņu valodā. Tie bija Lacio iedzīvotāji, kur Roma bija tās centrā. Romas impērijai izplešoties, izplatījās arī valoda. Antīkajā pasaulē latīņu valoda daudziem bija dzimtā valoda. Tie apdzīvoja Eiropu, Ziemeļāfriku un Vidusāziju. Sarunvaloda krasi atšķīrās no klasikās latīņu valodas. Tā bija sarunvaloda, ko dēvēja par tautas latīņu valodu. Romanizētajās teritorijās bija dažādi dialekti. Viduslaikos izplatījās nacionālās valodas. Romāņu valodas ir valodas, kas ceļas no latīnu valodas. Pie tām pieskaitāmas arī itāļu, spāņu un portugāļu valodas. Kā arī franču un romāņu valodas balstās uz latīņu valodu. Latīņu valoda nekad nav izmirusi. Līdz pat 19. gadsimtam tā bija nozīmīga tirdzniecības valoda. Un tā saglabājās kā izglītoto valoda. Latīņu valodai zinātnē vēl joprojām ir liela nozīme. Daudzu tehnisko jēdzienu izcelsme atrodama latīņu valodā. Turklāt, to pasniedz vēl pasniedz skolās kā svešvalodu. Un, bieži vien, universitātes sagaida ar latīņu valodas priekšzināšanām. Tātad, pat ja latīņu valodā nerunā, tā nav mirusi. Pēdējos gados latīņu valoda pieredz atgriešanos. Sāk palielināties to cilvēku skaits, kas izvēlas mācīties latīņu valodu. To vēl uzskata par daudzu valodu un kultūru atslēgu. Tad tik droši iemēģināt latīņu valodu! Audaces fortuna adiuvat , laime palīdz drosmīgajiem!