Sarunvārdnīca

lv Mēneši   »   mk Месеци

11 [vienpadsmit]

Mēneši

Mēneši

11 [единаесет]

11 [yedinayesyet]

Месеци

[Myesyetzi]

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu maķedoniešu Spēlēt Vairāk
janvāris ј-н-а-и јануари ј-н-а-и ------- јануари 0
јan--ari јanooari ј-n-o-r- -------- јanooari
februāris ф---уа-и февруари ф-в-у-р- -------- февруари 0
f---r----i fyevrooari f-e-r-o-r- ---------- fyevrooari
marts м--т март м-р- ---- март 0
mart mart m-r- ---- mart
aprīlis а-р-л април а-р-л ----- април 0
apr-l april a-r-l ----- april
maijs м-ј мај м-ј --- мај 0
m-ј maј m-ј --- maј
jūnijs јуни јуни ј-н- ---- јуни 0
ј-o-i јooni ј-o-i ----- јooni
Tie ir seši mēneši. Ова -- ше-т ме-ец-. Ова се шест месеци. О-а с- ш-с- м-с-ц-. ------------------- Ова се шест месеци. 0
O---sy- s--es- -yesye--i. Ova sye shyest myesyetzi. O-a s-e s-y-s- m-e-y-t-i- ------------------------- Ova sye shyest myesyetzi.
Janvāris, februāris, marts, ј-н--р-- ф-вру-ри- --р-, јануари, февруари, март, ј-н-а-и- ф-в-у-р-, м-р-, ------------------------ јануари, февруари, март, 0
ј-----ri,----vr-oari----r-, јanooari, fyevrooari, mart, ј-n-o-r-, f-e-r-o-r-, m-r-, --------------------------- јanooari, fyevrooari, mart,
aprīlis, maijs, jūnijs. апри-- --ј и---н-. април, мај и јуни. а-р-л- м-ј и ј-н-. ------------------ април, мај и јуни. 0
a----,--a------o--. april, maј i јooni. a-r-l- m-ј i ј-o-i- ------------------- april, maј i јooni.
jūlijs ј-ли јули ј-л- ---- јули 0
ј-oli јooli ј-o-i ----- јooli
augusts а--уст август а-г-с- ------ август 0
avgu---t avguoost a-g-o-s- -------- avguoost
septembris септе--ри септември с-п-е-в-и --------- септември 0
sy--t--m--i syeptyemvri s-e-t-e-v-i ----------- syeptyemvri
oktobris о----ври октомври о-т-м-р- -------- октомври 0
ok-o-vri oktomvri o-t-m-r- -------- oktomvri
novembris но-мв-и ноември н-е-в-и ------- ноември 0
n-y----i noyemvri n-y-m-r- -------- noyemvri
decembris д--ем-ри декември д-к-м-р- -------- декември 0
dy--y-m-ri dyekyemvri d-e-y-m-r- ---------- dyekyemvri
Tie arī ir seši mēneši. Ова-се--с-- -ак- ---т -е-е--. Ова се исто така шест месеци. О-а с- и-т- т-к- ш-с- м-с-ц-. ----------------------------- Ова се исто така шест месеци. 0
Ova s-e--sto-tak- shye---m--s---zi. Ova sye isto taka shyest myesyetzi. O-a s-e i-t- t-k- s-y-s- m-e-y-t-i- ----------------------------------- Ova sye isto taka shyest myesyetzi.
Jūlijs, augusts, septembris, јули,--в-у--, -епте---и јули, август, септември ј-л-, а-г-с-, с-п-е-в-и ----------------------- јули, август, септември 0
јo--i--a-----s-- --e-t----ri јooli, avguoost, syeptyemvri ј-o-i- a-g-o-s-, s-e-t-e-v-i ---------------------------- јooli, avguoost, syeptyemvri
oktobris, novembris, decembris. о-т--в-и- --е----- д--емв-и. октомври, ноември, декември. о-т-м-р-, н-е-в-и- д-к-м-р-. ---------------------------- октомври, ноември, декември. 0
o-to-vr-,-no-emv-i, d--kye-v-i. oktomvri, noyemvri, dyekyemvri. o-t-m-r-, n-y-m-r-, d-e-y-m-r-. ------------------------------- oktomvri, noyemvri, dyekyemvri.

Latīņu valoda, vai dzīva valoda?

Mūsdienas angļu valoda ir pati nozīmīgākā pasaules valoda. To māca visā pasaulē un tā ir vairāku nāciju valsts valoda. Senāk, šadu funkciju izpildīja latīņu valoda. Sākotnēji latīņi runāja latīņu valodā. Tie bija Lacio iedzīvotāji, kur Roma bija tās centrā. Romas impērijai izplešoties, izplatījās arī valoda. Antīkajā pasaulē latīņu valoda daudziem bija dzimtā valoda. Tie apdzīvoja Eiropu, Ziemeļāfriku un Vidusāziju. Sarunvaloda krasi atšķīrās no klasikās latīņu valodas. Tā bija sarunvaloda, ko dēvēja par tautas latīņu valodu. Romanizētajās teritorijās bija dažādi dialekti. Viduslaikos izplatījās nacionālās valodas. Romāņu valodas ir valodas, kas ceļas no latīnu valodas. Pie tām pieskaitāmas arī itāļu, spāņu un portugāļu valodas. Kā arī franču un romāņu valodas balstās uz latīņu valodu. Latīņu valoda nekad nav izmirusi. Līdz pat 19. gadsimtam tā bija nozīmīga tirdzniecības valoda. Un tā saglabājās kā izglītoto valoda. Latīņu valodai zinātnē vēl joprojām ir liela nozīme. Daudzu tehnisko jēdzienu izcelsme atrodama latīņu valodā. Turklāt, to pasniedz vēl pasniedz skolās kā svešvalodu. Un, bieži vien, universitātes sagaida ar latīņu valodas priekšzināšanām. Tātad, pat ja latīņu valodā nerunā, tā nav mirusi. Pēdējos gados latīņu valoda pieredz atgriešanos. Sāk palielināties to cilvēku skaits, kas izvēlas mācīties latīņu valodu. To vēl uzskata par daudzu valodu un kultūru atslēgu. Tad tik droši iemēģināt latīņu valodu! Audaces fortuna adiuvat , laime palīdz drosmīgajiem!