Sarunvārdnīca

lv Iepazīt   »   ad НэIуасэ зэфэхъун

3 [trīs]

Iepazīt

Iepazīt

3 [щы]

3 [shhy]

НэIуасэ зэфэхъун

[NjeIuasje zjefjehun]

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu adyghe Spēlēt Vairāk
Sveiks! Sveika! Sveiki! Сэлам! С_____ С-л-м- ------ Сэлам! 0
S-ela-! S______ S-e-a-! ------- Sjelam!
Labdien! Уим-ф--ш--! У_____ ш___ У-м-ф- ш-у- ----------- Уимафэ шIу! 0
Uim-f---s-I-! U______ s____ U-m-f-e s-I-! ------------- Uimafje shIu!
Kā klājas? / Kā iet? С-дэу у---? С____ у____ С-д-у у-ы-? ----------- Сыдэу ущыт? 0
S-djeu-u-h-yt? S_____ u______ S-d-e- u-h-y-? -------------- Sydjeu ushhyt?
Vai Jūs esat no Eiropas? Е---пэ- шъ-к--к-а? Е______ ш_________ Е-р-п-м ш-у-ъ-к-а- ------------------ Европэм шъукъекIа? 0
E--opj-m---uk-k-a? E_______ s________ E-r-p-e- s-u-e-I-? ------------------ Evropjem shukekIa?
Vai Jūs esat no Amerikas? А--р--эм---у-ъек--? А_______ ш_________ А-е-и-э- ш-у-ъ-к-а- ------------------- Америкэм шъукъекIа? 0
A-er--j-m--hu-e-I-? A________ s________ A-e-i-j-m s-u-e-I-? ------------------- Amerikjem shukekIa?
Vai Jūs esat no Āzijas? А-ием--ъу-ъекI-? А____ ш_________ А-и-м ш-у-ъ-к-а- ---------------- Азием шъукъекIа? 0
Az-e- ---k----? A____ s________ A-i-m s-u-e-I-? --------------- Aziem shukekIa?
Kurā viesnīcā Jūs dzīvojat? Та-----акIэщ-у-ш--къы---ыу-угъэ-? Т___ х________ ш_________________ Т-р- х-а-I-щ-у ш-у-ъ-з-щ-у-у-ъ-р- --------------------------------- Тара хьакIэщэу шъукъызыщыуцугъэр? 0
Tara h'akI-------u -hu-yz----y-cu---r? T___ h____________ s__________________ T-r- h-a-I-e-h-j-u s-u-y-y-h-y-c-g-e-? -------------------------------------- Tara h'akIjeshhjeu shukyzyshhyucugjer?
Cik ilgi Jūs jau esat šeit? С-д ф-диз-х--г-а-мы-----зы---э-? С__ ф____ х_____ м__ ш__________ С-д ф-д-з х-у-ъ- м-щ ш-у-ы-ы-э-? -------------------------------- Сыд фэдиз хъугъа мыщ шъузыщыIэр? 0
Sy- --ed-z-hug----sh--shuzysh-yIjer? S__ f_____ h___ m____ s_____________ S-d f-e-i- h-g- m-s-h s-u-y-h-y-j-r- ------------------------------------ Syd fjediz huga myshh shuzyshhyIjer?
Cik ilgi Jūs te paliksiet? Сы- фэ-изр- -ыщ -ъу-ы---т? С__ ф______ м__ ш_________ С-д ф-д-з-э м-щ ш-у-ы-э-т- -------------------------- Сыд фэдизрэ мыщ шъущыIэщт? 0
S-----e-i-r-e --s-h -------Ijes---? S__ f________ m____ s______________ S-d f-e-i-r-e m-s-h s-u-h-y-j-s-h-? ----------------------------------- Syd fjedizrje myshh shushhyIjeshht?
Vai Jums šeit patīk? Мыр-ш---у ре-ьа? М__ ш____ р_____ М-р ш-у-у р-х-а- ---------------- Мыр шъугу рехьа? 0
M-r --u-u -e-'-? M__ s____ r_____ M-r s-u-u r-h-a- ---------------- Myr shugu reh'a?
Vai Jūs te pavadāt atvaļinājumu? М-щ гъэпсэ-акI--шъ--ъэ-I-----? М__ г__________ ш_____________ М-щ г-э-с-ф-к-о ш-у-ъ-к-у-г-а- ------------------------------ Мыщ гъэпсэфакIо шъукъэкIуагъа? 0
M-s-h--je-s--f--Io shu-j---ua--? M____ g___________ s____________ M-s-h g-e-s-e-a-I- s-u-j-k-u-g-? -------------------------------- Myshh gjepsjefakIo shukjekIuaga?
Apciemojiet mani! З-го--м--а---ь шъ--ъ-къ---! З______ с_____ ш___________ З-г-р-м с-д-ж- ш-у-ъ-к-о-I- --------------------------- Зэгорэм садэжь шъукъыкъокI! 0
Zje-o-jem-s---e-h- --u--k---! Z________ s_______ s_________ Z-e-o-j-m s-d-e-h- s-u-y-o-I- ----------------------------- Zjegorjem sadjezh' shukykokI!
Te ir mana adrese. Мы- -иа-р--. М__ с_______ М-р с-а-р-с- ------------ Мыр сиадрес. 0
M-r -ia---s. M__ s_______ M-r s-a-r-s- ------------ Myr siadres.
Vai mēs rīt redzēsimies? Н-ущ-----рэ-ъэг-у--а? Н___ т_______________ Н-у- т-з-р-л-э-ъ-щ-а- --------------------- Неущ тызэрэлъэгъущта? 0
Neush--tyz-er---jegu-hh-a? N_____ t__________________ N-u-h- t-z-e-j-l-e-u-h-t-? -------------------------- Neushh tyzjerjeljegushhta?
Man ļoti žēl, bet man jau ir citi plāni. С--у-------а---э н-мы-- -офхэр-сиI. С___ к____ а_ с_ н_____ I_____ с___ С-г- к-е-, а- с- н-м-к- I-ф-э- с-I- ----------------------------------- Сыгу къео, ау сэ нэмыкI Iофхэр сиI. 0
S-----e-- -------n----k- -ofh-e- s-I. S___ k___ a_ s__ n______ I______ s___ S-g- k-o- a- s-e n-e-y-I I-f-j-r s-I- ------------------------------------- Sygu keo, au sje njemykI Iofhjer siI.
Atā! / Čau! Хъ-р-Iэ! Х_______ Х-я-к-э- -------- ХъяркIэ! 0
Hj-rkIje! H________ H-a-k-j-! --------- HjarkIje!
Uz redzēšanos! Ш-укIэ -ыз-I--I-х! Ш_____ т__________ Ш-у-I- т-з-I-к-э-! ------------------ ШIукIэ тызэIокIэх! 0
S--u-Ije -yz-e-----e-! S_______ t____________ S-I-k-j- t-z-e-o-I-e-! ---------------------- ShIukIje tyzjeIokIjeh!
Uz drīzu redzēšanos! ШI---у-т-з--элъ-г-ущт! Ш_____ т______________ Ш-э-э- т-з-р-л-э-ъ-щ-! ---------------------- ШIэхэу тызэрэлъэгъущт! 0
Sh-j-h----t----rj-l-eg-----! S________ t_________________ S-I-e-j-u t-z-e-j-l-e-u-h-t- ---------------------------- ShIjehjeu tyzjerjeljegushht!

Alfabēti

Ar valodu palīdzību mēs varam saprast viens otru. Mēs stāstam citiem, ko mēs domājam vai jūtam. Kā arī rakstībai ir šāds pielietojums. Lielākajai daļai valodu ir rakstiska forma, vai rakstība. Rakstība sastāv no rakstu zīmēm. Šīs rakstu zīmes var būt atšķirīgas. Lielākā daļa rakstību sastāv no burtiem. Šie burti veido alfabētus. Alfabēts ir sakārtota grafisku simbolu kopa. Šīs zīmes ir savienotas un, balstoties uz noteiktiem nosacījumiem, veido vārdus. Katrai rakstu zīmei ir nostiprināta izruna. Vārds ‘alfabēts’ cēlies no grieķu valodas. Šajā valodā pirmie alfabēta burti bija alfa un beta. Cauri gadsimtiem ir pastāvējuši dažādi alfabēti. Cilvēki izmantoja rakstu zīmes vairāk nekā 3000 gadus atpakaļ. Agrāk, rakstu zīmes bija maģiski simboli. Tikai daži zināja to nozīmes. Vēlāk šīs zīmes zaudēja savu simbolisko raksturu. Šodien burtiem nav nekādas nozīmes. Tiem ir nozīme tikai tad, kad tie tiek savienoti ar citiem burtiem. Rakstu zīmēm, kā piemēram, kuras izmanto Ķīnā, ir cita funkcija. Tās atgādina zīmējumus un bieži vien attēlo to nozīmi. Kad mēs rakstām, mēs šifrējam savas domas. Mēs izmantojam rakstu zīmes, lai pierakstītu savas zināšanas. Mūsu smadzenes ir iemācījušās, kā atšifrēt alfabētu. Rakstu zīmes kļūst par vārdiem, vārdi kļūst par idejām. Šādā veidā teksts var saglabāties tūkstošiem gadu. Un vēl ar vien būt saprasts…