Sarunvārdnīca

lv Īpašības vārdi 1   »   ad ПлъышъуацIэхэр 1

78 [septiņdesmit astoņi]

Īpašības vārdi 1

Īpašības vārdi 1

78 [тIокIищрэ пшIыкIуирэ]

78 [tIokIishhrje pshIykIuirje]

ПлъышъуацIэхэр 1

PlyshuacIjehjer 1

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu adyghe Spēlēt Vairāk
veca sieviete б-ылъ---ъ---эк-о-агъ б_________ х________ б-ы-ъ-ы-ъ- х-к-о-а-ъ -------------------- бзылъфыгъэ хэкIотагъ 0
bzy--ygje ---k--t-g b________ h________ b-y-f-g-e h-e-I-t-g ------------------- bzylfygje hjekIotag
resna sieviete бз-лъф---э--щ-р б_________ п___ б-ы-ъ-ы-ъ- п-э- --------------- бзылъфыгъэ пщэр 0
bzy-fy--e --hh-er b________ p______ b-y-f-g-e p-h-j-r ----------------- bzylfygje pshhjer
ziņkārīga sieviete б-ылъфыгъ--з--эзых-- ф-лI б_________ з________ ф___ б-ы-ъ-ы-ъ- з-х-з-х-н ф-л- ------------------------- бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалI 0
b-yl----- z---j-----n--alI b________ z__________ f___ b-y-f-g-e z-e-j-z-h-n f-l- -------------------------- bzylfygje zjehjezyhyn falI
jauna mašīna маш----I м_______ м-ш-н-к- -------- машинакI 0
m----na-I m________ m-s-i-a-I --------- mashinakI
ātra mašīna ма-ин--п-ынкI м_____ п_____ м-ш-н- п-ы-к- ------------- машинэ псынкI 0
m-shi-je --y-kI m_______ p_____ m-s-i-j- p-y-k- --------------- mashinje psynkI
ērta mašīna м-ш-нэ--у---ф м_____ г_____ м-ш-н- г-п-э- ------------- машинэ гупсэф 0
ma-h--j- g--sjef m_______ g______ m-s-i-j- g-p-j-f ---------------- mashinje gupsjef
zila kleita дж-----хъу---I д____ ш_______ д-э-э ш-ъ-а-т- -------------- джэнэ шхъуантI 0
dzh-enj---h--an-I d_______ s_______ d-h-e-j- s-h-a-t- ----------------- dzhjenje shhuantI
sarkana kleita дж-нэ--лъ-жь д____ п_____ д-э-э п-ъ-ж- ------------ джэнэ плъыжь 0
d-hjenje ---z-' d_______ p_____ d-h-e-j- p-y-h- --------------- dzhjenje plyzh'
zaļa kleita джэн---ц-ш-у д____ у_____ д-э-э у-ы-ъ- ------------ джэнэ уцышъу 0
d-h-en------shu d_______ u_____ d-h-e-j- u-y-h- --------------- dzhjenje ucyshu
melna soma I-л-м-къ шIуцI I_______ ш____ I-л-м-к- ш-у-I -------------- Iалъмэкъ шIуцI 0
I--m-ek s----I I______ s_____ I-l-j-k s-I-c- -------------- Ialmjek shIucI
brūna soma Iалъ---- -ь---ъ I_______ х_____ I-л-м-к- х-а-л- --------------- Iалъмэкъ хьаплъ 0
Ialm-ek ---pl I______ h____ I-l-j-k h-a-l ------------- Ialmjek h'apl
balta soma Iа----къ---жь I_______ ф___ I-л-м-к- ф-ж- ------------- Iалъмэкъ фыжь 0
I--m--k--y--' I______ f____ I-l-j-k f-z-' ------------- Ialmjek fyzh'
jauki ļaudis ц--- го--ых ц___ г_____ ц-ы- г-х-ы- ----------- цIыф гохьых 0
c-yf-g-h'-h c___ g_____ c-y- g-h-y- ----------- cIyf goh'yh
pieklājīgi ļaudis цIы-----ьэ-Iа--х ц___ ш__________ ц-ы- ш-х-э-I-ф-х ---------------- цIыф шъхьэкIафэх 0
c--f s----ek-a-j-h c___ s____________ c-y- s-h-j-k-a-j-h ------------------ cIyf shh'jekIafjeh
interesanti ļaudis ц-----ъ-шIэг----х ц___ г___________ ц-ы- г-э-I-г-о-ы- ----------------- цIыф гъэшIэгъоных 0
c-y--gj---Ije----h c___ g____________ c-y- g-e-h-j-g-n-h ------------------ cIyf gjeshIjegonyh
mīļi bērni кIэлэц-ы-Iу--э--ух к__________ д_____ к-э-э-I-к-у д-г-у- ------------------ кIэлэцIыкIу дэгъух 0
kIj--j--I-k-- -----h k____________ d_____ k-j-l-e-I-k-u d-e-u- -------------------- kIjeljecIykIu djeguh
nekaunīgi bērni к--лэ--ык----ыс-х к__________ д____ к-э-э-I-к-у д-с-х ----------------- кIэлэцIыкIу дысых 0
kI--l----ykIu dy--h k____________ d____ k-j-l-e-I-k-u d-s-h ------------------- kIjeljecIykIu dysyh
rātni bērni к---э----Iу -ор-ш-эх к__________ I_______ к-э-э-I-к-у I-р-ш-э- -------------------- кIэлэцIыкIу IорышIэх 0
k-jeljec----u I-r-shI-eh k____________ I_________ k-j-l-e-I-k-u I-r-s-I-e- ------------------------ kIjeljecIykIu IoryshIjeh

Dators var palīdzēt rekonstruēt dzirdētos vārdus

Cilvēks jau no seniem laikiem sapņojis lasīt domas. Katrs vēlētos zināt, ko dotajā brīdī otrs domā. Šis sapnis vēl nav piepildījies. Pat ar modernajām tehnoloģijām mēs nespējam lasīt domas. Ko citi domā, paliek noslēpumā. Bet mēs varam atpazīt, ko citi sadzird. Tas ir zinātnisku eksperimentu pārbaudīts. Pētniekiem izdevās rekonstruēt dzirdētos vārdsu. Lai to izdarītu, viņi analizēja testa subjektus smadzeņu viļņu aktivitāti. Kad mēs kaut ko sadzirdam, mūsu smadzenes kļūst aktīvas. Tām ir jāapstrādā dzirdēta valoda. Šajā procesā parādas noteikts aktivitāšu modelis. Šo modeli var ierakstīt ar elektrodiem.. Un šo ierakstu var tālāk apstrādāt. To, ar datora starpniecību, var pārveidot skaņas veidā. Dzirdēto vārdu var identificēt šādā veidā. Šis princips darbojas ar visiem vārdiem. Katrs sadzirdētais vārds rada īpašu signālu. Signāls vienmēr ir saistīts ar vārda skaņu. Tādēļ to ‘tikai’ jāpārveido par akustisku signālu. Jo, ja tu zini skaņas modeli, tu zināsi vārdu. Eksperimenta laikā testa subjekti dzirdēja gan īstus, gan neīstus vārdus. Daži no vārdiem nemaz nepastāv. Neskatoties uz to, arī šos vārdus varēja rekonstruēt. Ar datora starpniecību atpazītos vārdus var rekonstruēt. Tie var arī tikt parādīti uz monitora. Tagad, zinātnieki cer, ka viņi spēs labāk izprast valodu signālus. Tātad, sapnis par domu lasīšanu turpinās…