Kur ir tuvākā benzīna uzpildes stacija?
የሚቀ-ለ- ነዳ- --ያ--ት ነ-?
የ_____ ነ__ ማ__ የ_ ነ__
የ-ቀ-ለ- ነ-ጅ ማ-ያ የ- ነ-?
---------------------
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
0
y-m-k-e-’ilew- -eda----a--ya--et-----i?
y_____________ n_____ m_____ y___ n____
y-m-k-e-’-l-w- n-d-j- m-d-y- y-t- n-w-?
---------------------------------------
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
Kur ir tuvākā benzīna uzpildes stacija?
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
Manai mašīnai ir caura riepa.
ጎ-ዬ ተን--ል
ጎ__ ተ____
ጎ-ዬ ተ-ፍ-ል
---------
ጎማዬ ተንፍሳል
0
gom-y---e-i---ali
g_____ t_________
g-m-y- t-n-f-s-l-
-----------------
gomayē tenifisali
Manai mašīnai ir caura riepa.
ጎማዬ ተንፍሳል
gomayē tenifisali
Vai Jūs varat apmainīt riteni?
ጎማ --የ- ይች-ሉ?
ጎ_ መ___ ይ____
ጎ- መ-የ- ይ-ላ-?
-------------
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
0
g--a----’--e----i-h--alu?
g___ m________ y_________
g-m- m-k-e-e-i y-c-i-a-u-
-------------------------
goma mek’eyeri yichilalu?
Vai Jūs varat apmainīt riteni?
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
goma mek’eyeri yichilalu?
Man ir nepieciešami pāris litri dīzeļdegvielas.
ጥ-ት--ትሮች ና-- ---ጋለው።
ጥ__ ሌ___ ና__ እ______
ጥ-ት ሌ-ሮ- ና-ጣ እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
0
t--k’--i-lē----c-- -afit-a if---g--e--.
t_______ l________ n______ i___________
t-i-’-t- l-t-r-c-i n-f-t-a i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
Man ir nepieciešami pāris litri dīzeļdegvielas.
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
Man vairs nav benzīna.
ተጨማ- ቤ--ን--ለኝ-።
ተ___ ቤ___ የ____
ተ-ማ- ቤ-ዚ- የ-ኝ-።
---------------
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
0
tech’em--- b-n-zī-- -e---y-m-.
t_________ b_______ y_________
t-c-’-m-r- b-n-z-n- y-l-n-i-i-
------------------------------
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
Man vairs nav benzīna.
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
Vai Jums ir rezerves kanna degvielai?
ጀሪካ- -ኖሮታል?
ጀ___ ይ_____
ጀ-ካ- ይ-ሮ-ል-
-----------
ጀሪካን ይኖሮታል?
0
j------i yi-oro--l-?
j_______ y__________
j-r-k-n- y-n-r-t-l-?
--------------------
jerīkani yinorotali?
Vai Jums ir rezerves kanna degvielai?
ጀሪካን ይኖሮታል?
jerīkani yinorotali?
Kur es te varētu piezvanīt?
ስ---የ--መ--- -ች---?
ስ__ የ_ መ___ እ_____
ስ-ክ የ- መ-ወ- እ-ላ-ው-
------------------
ስልክ የት መደወል እችላለው?
0
sili-- y--i--e-ewe-i-ic-il-le-i?
s_____ y___ m_______ i__________
s-l-k- y-t- m-d-w-l- i-h-l-l-w-?
--------------------------------
siliki yeti medeweli ichilalewi?
Kur es te varētu piezvanīt?
ስልክ የት መደወል እችላለው?
siliki yeti medeweli ichilalewi?
Man ir nepieciešams avārijas dienests bojātās automašīnas pārvietošanai.
የ-ኪና ማን-----ልግሎ--ያ--ልገ-ል።
የ___ ማ___ አ_____ ያ_______
የ-ኪ- ማ-ሳ- አ-ል-ሎ- ያ-ፈ-ገ-ል-
-------------------------
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
0
ye--kīna m-n-s--- ------i---- -a-i---igen--li.
y_______ m_______ ā__________ y_______________
y-m-k-n- m-n-s-t- ā-e-i-i-o-i y-s-f-l-g-n-a-i-
----------------------------------------------
yemekīna manisati āgeligiloti yasifeligenyali.
Man ir nepieciešams avārijas dienests bojātās automašīnas pārvietošanai.
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
yemekīna manisati āgeligiloti yasifeligenyali.
Es meklēju remontdarbnīcu.
ጋ-ዥ እየ-ለ-ኝ ነው።
ጋ__ እ_____ ነ__
ጋ-ዥ እ-ፈ-ኩ- ነ-።
--------------
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
0
g---z---iye-el--un-i n--i.
g______ i___________ n____
g-r-z-i i-e-e-e-u-y- n-w-.
--------------------------
garazhi iyefelekunyi newi.
Es meklēju remontdarbnīcu.
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
garazhi iyefelekunyi newi.
Ir noticis satiksmes negadījums.
የ-ኪና --ት ደ-- ነ-።
የ___ ግ__ ደ__ ነ__
የ-ኪ- ግ-ት ደ-ሶ ነ-።
----------------
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
0
ye-ekīn- g-ch’--i ---iso-n--i.
y_______ g_______ d_____ n____
y-m-k-n- g-c-’-t- d-r-s- n-w-.
------------------------------
yemekīna gich’iti deriso newi.
Ir noticis satiksmes negadījums.
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
yemekīna gich’iti deriso newi.
Kur ir tuvākais telefons?
የሚ-ጥለ- ስልክ የት -ው
የ_____ ስ__ የ_ ነ_
የ-ቀ-ለ- ስ-ክ የ- ነ-
----------------
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
0
ye-īk’-t’---wi s--i-i --ti--ewi
y_____________ s_____ y___ n___
y-m-k-e-’-l-w- s-l-k- y-t- n-w-
-------------------------------
yemīk’et’ilewi siliki yeti newi
Kur ir tuvākais telefons?
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
yemīk’et’ilewi siliki yeti newi
Vai Jums ir līdzi mobilais telefons?
ሞባ-ል ---ል?
ሞ___ ይ____
ሞ-ይ- ይ-ዋ-?
----------
ሞባይል ይዘዋል?
0
m-bayi----i-e-a-i?
m_______ y________
m-b-y-l- y-z-w-l-?
------------------
mobayili yizewali?
Vai Jums ir līdzi mobilais telefons?
ሞባይል ይዘዋል?
mobayili yizewali?
Mums ir nepieciešama palīdzība.
እ-ዳታ -ንፈ-ጋ--።
እ___ እ_______
እ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------
እርዳታ እንፈልጋለን።
0
i-i-a------f-lig----i.
i______ i_____________
i-i-a-a i-i-e-i-a-e-i-
----------------------
iridata inifeligaleni.
Mums ir nepieciešama palīdzība.
እርዳታ እንፈልጋለን።
iridata inifeligaleni.
Izsauciet ārstu!
ዶክተር-ጋር ይደ-ሉ!
ዶ___ ጋ_ ይ____
ዶ-ተ- ጋ- ይ-ው-!
-------------
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
0
do--t-ri ga-i---dew--u!
d_______ g___ y________
d-k-t-r- g-r- y-d-w-l-!
-----------------------
dokiteri gari yidewilu!
Izsauciet ārstu!
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
dokiteri gari yidewilu!
Izsauciet policiju!
ለ-ሊ--ይ--ሉ!
ለ___ ይ____
ለ-ሊ- ይ-ው-!
----------
ለፖሊስ ይደውሉ!
0
l-p-līs---id-wi-u!
l_______ y________
l-p-l-s- y-d-w-l-!
------------------
lepolīsi yidewilu!
Izsauciet policiju!
ለፖሊስ ይደውሉ!
lepolīsi yidewilu!
Jūsu dokumentus, lūdzu!
እ----ሽ-ወረ--ህ-/ሽን
እ_____ ወ________
እ-ክ-/- ወ-ቀ-ህ-/-ን
----------------
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
0
i-ak------- w--e--et---n-/s--ni
i__________ w__________________
i-a-i-i-s-i w-r-k-e-i-i-i-s-i-i
-------------------------------
ibakihi/shi werek’etihini/shini
Jūsu dokumentus, lūdzu!
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
ibakihi/shi werek’etihini/shini
Jūsu autovadītāja apliecību, lūdzu!
መን-----ህ-/----ባክህ/ሽ
መ__ ፈ_______ እ_____
መ-ጃ ፈ-ድ-ን-ሽ- እ-ክ-/-
-------------------
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
0
m--i-- ---’-----n--shini i---i-----i
m_____ f________________ i__________
m-n-j- f-k-a-i-i-i-s-i-i i-a-i-i-s-i
------------------------------------
menija fek’adihini/shini ibakihi/shi
Jūsu autovadītāja apliecību, lūdzu!
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
menija fek’adihini/shini ibakihi/shi
Jūsu kravas mašīnas vadītāja apliecību, lūdzu!
የ----ብ---ን/---ን ----/ሽ
የ______________ እ_____
የ-መ-ገ-ክ-ት-/-በ-ን እ-ክ-/-
----------------------
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
0
y---m-z-g---ki-et-n---hib--i-- ibak------i
y_____________________________ i__________
y-t-m-z-g-b-k-b-t-n-/-h-b-t-n- i-a-i-i-s-i
------------------------------------------
yetemezegebikibetini/shibetini ibakihi/shi
Jūsu kravas mašīnas vadītāja apliecību, lūdzu!
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
yetemezegebikibetini/shibetini ibakihi/shi