Vai šis ir vilciens uz Berlīni?
ያ-ባ-- ወደ በር-- -ው?
ያ ባ__ ወ_ በ___ ነ__
ያ ባ-ር ወ- በ-ሊ- ነ-?
-----------------
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው?
0
ya--abu-i -ed- -erilīn--ne-i?
y_ b_____ w___ b_______ n____
y- b-b-r- w-d- b-r-l-n- n-w-?
-----------------------------
ya baburi wede berilīni newi?
Vai šis ir vilciens uz Berlīni?
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው?
ya baburi wede berilīni newi?
Cikos atiet vilciens?
ባ-ሩ -- -- -ሚ-ሳ-?
ባ__ መ_ ነ_ የ_____
ባ-ሩ መ- ነ- የ-ነ-ው-
----------------
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው?
0
b-b----m--hē ne-i -e-ī---a-i?
b_____ m____ n___ y__________
b-b-r- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-?
-----------------------------
baburu mechē newi yemīnesawi?
Cikos atiet vilciens?
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው?
baburu mechē newi yemīnesawi?
Cikos vilciens pienāk Berlīnē?
ባቡ--መቼ-በርሊ- ይደ-ሳ-?
ባ__ መ_ በ___ ይ_____
ባ-ሩ መ- በ-ሊ- ይ-ር-ል-
------------------
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል?
0
babu----ec---beri-ī-i y-d-r--al-?
b_____ m____ b_______ y__________
b-b-r- m-c-ē b-r-l-n- y-d-r-s-l-?
---------------------------------
baburu mechē berilīni yiderisali?
Cikos vilciens pienāk Berlīnē?
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል?
baburu mechē berilīni yiderisali?
Atvainojiet, vai es varētu paiet garām?
ይቅር-፤-ማ-ፍ-ይ--ድ-ኛል?
ይ____ ማ__ ይ_______
ይ-ር-፤ ማ-ፍ ይ-ቀ-ል-ል-
------------------
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል?
0
y-----i-a; m-l--i-y-fe-’ed-lin---i?
y_________ m_____ y________________
y-k-i-i-a- m-l-f- y-f-k-e-i-i-y-l-?
-----------------------------------
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
Atvainojiet, vai es varētu paiet garām?
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል?
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
Es domāju, tā ir mana vieta.
ይሄ-የ- -ቀ-- ----ነ አ----።
ይ_ የ_ መ___ እ____ አ_____
ይ- የ- መ-መ- እ-ደ-ነ አ-ና-ው-
-----------------------
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው።
0
y-h----n---e----ec--a -----h-n---m-n---wi.
y___ y___ m__________ i________ ā_________
y-h- y-n- m-k-e-e-h-a i-i-e-o-e ā-i-a-e-i-
------------------------------------------
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
Es domāju, tā ir mana vieta.
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው።
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
Es domāju, Jūs sēžat manā vietā.
የተ---- የ-ኔ--ንበር -- --ደሆነ ---ለ-።
የ_____ የ__ ወ___ ላ_ እ____ አ_____
የ-ቀ-ጡ- የ-ኔ ወ-በ- ላ- እ-ደ-ነ አ-ና-ው-
-------------------------------
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው።
0
y-t--’---t’-ti ye’--ē----i-er- l-y- i-i--ho-e ā--n-le-i.
y_____________ y_____ w_______ l___ i________ ā_________
y-t-k-e-e-’-t- y-’-n- w-n-b-r- l-y- i-i-e-o-e ā-i-a-e-i-
--------------------------------------------------------
yetek’emet’uti ye’inē weniberi layi inidehone āminalewi.
Es domāju, Jūs sēžat manā vietā.
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው።
yetek’emet’uti ye’inē weniberi layi inidehone āminalewi.
Kur ir guļamvagons?
የመ-ኛ---ጎ--- --?
የ___ ፉ__ የ_ ነ__
የ-ተ- ፉ-ጎ የ- ነ-?
---------------
የመተኛ ፉርጎ የት ነው?
0
y-m-ten-- f----o-yeti n-w-?
y________ f_____ y___ n____
y-m-t-n-a f-r-g- y-t- n-w-?
---------------------------
yemetenya furigo yeti newi?
Kur ir guļamvagons?
የመተኛ ፉርጎ የት ነው?
yemetenya furigo yeti newi?
Guļamvagons ir vilciena sastāva beigās.
መተ-ው-ያ-ው-የ--ሩ---ረሻ--ይ-ነው
መ___ ያ__ የ___ መ___ ላ_ ነ_
መ-ኛ- ያ-ው የ-ቡ- መ-ረ- ላ- ነ-
------------------------
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው
0
me--nya-- y--e-i ye--bur- mech’eres-a l--- n--i
m________ y_____ y_______ m__________ l___ n___
m-t-n-a-i y-l-w- y-b-b-r- m-c-’-r-s-a l-y- n-w-
-----------------------------------------------
metenyawi yalewi yebaburu mech’eresha layi newi
Guļamvagons ir vilciena sastāva beigās.
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው
metenyawi yalewi yebaburu mech’eresha layi newi
Un kur ir restorānvagons? – Vilciena sastāva sākumā.
እና እ-ት --ገ-ያው--ርጎ-የ- ነው?-- -ት -ይ
እ_ እ__ መ_____ ፉ__ የ_ ነ__ - ፊ_ ላ_
እ- እ-ት መ-ገ-ያ- ፉ-ጎ የ- ነ-? - ፊ- ላ-
--------------------------------
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ
0
ina---ati ---e-e--y--- -u---o -e-i--ewi- - --t--l--i
i__ i____ m___________ f_____ y___ n____ - f___ l___
i-a i-a-i m-m-g-b-y-w- f-r-g- y-t- n-w-? - f-t- l-y-
----------------------------------------------------
ina irati memegebīyawi furigo yeti newi? - fīti layi
Un kur ir restorānvagons? – Vilciena sastāva sākumā.
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ
ina irati memegebīyawi furigo yeti newi? - fīti layi
Vai es varu gulēt lejā?
ከታ- --ኛ- ----ው?
ከ__ መ___ እ_____
ከ-ች መ-ኛ- እ-ላ-ው-
---------------
ከታች መተኛት እችላለው?
0
keta-----e-e--ati i-h-l--e-i?
k______ m________ i__________
k-t-c-i m-t-n-a-i i-h-l-l-w-?
-----------------------------
ketachi metenyati ichilalewi?
Vai es varu gulēt lejā?
ከታች መተኛት እችላለው?
ketachi metenyati ichilalewi?
Vai es varu gulēt vidū?
መሃከል-ላይ-መተኛ--እችላ--?
መ___ ላ_ መ___ እ_____
መ-ከ- ላ- መ-ኛ- እ-ላ-ው-
-------------------
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው?
0
m-hakel- --yi-me-en-a-- -c-i-al--i?
m_______ l___ m________ i__________
m-h-k-l- l-y- m-t-n-a-i i-h-l-l-w-?
-----------------------------------
mehakeli layi metenyati ichilalewi?
Vai es varu gulēt vidū?
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው?
mehakeli layi metenyati ichilalewi?
Vai es varu gulēt augšā?
ከላ- መተኛት -ች--ው?
ከ__ መ___ እ_____
ከ-ይ መ-ኛ- እ-ላ-ው-
---------------
ከላይ መተኛት እችላለው?
0
k-l-y---------ti i---l-lew-?
k_____ m________ i__________
k-l-y- m-t-n-a-i i-h-l-l-w-?
----------------------------
kelayi metenyati ichilalewi?
Vai es varu gulēt augšā?
ከላይ መተኛት እችላለው?
kelayi metenyati ichilalewi?
Kad mēs būsim pie robežas?
መቼ--- ---ድ--ሩ-----ር--?
መ_ ነ_ ወ_ ድ___ የ_______
መ- ነ- ወ- ድ-በ- የ-ን-ር-ው-
----------------------
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው?
0
me-hē-ne-- --de------er--y--inide-----i?
m____ n___ w___ d_______ y______________
m-c-ē n-w- w-d- d-n-b-r- y-m-n-d-r-s-w-?
----------------------------------------
mechē newi wede diniberu yeminiderisewi?
Kad mēs būsim pie robežas?
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው?
mechē newi wede diniberu yeminiderisewi?
Cik ilgs ir brauciens līdz Berlīnei?
በ--ን-ለ--ረስ-ምን-ያ-- ጊዜ-ይ-ጃል?
በ___ ለ____ ም_ ያ__ ጊ_ ይ____
በ-ሊ- ለ-ድ-ስ ም- ያ-ል ጊ- ይ-ጃ-?
--------------------------
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል?
0
be--l--i ----di-esi -i-i -aki---gīzē y--e-al-?
b_______ l_________ m___ y_____ g___ y________
b-r-l-n- l-m-d-r-s- m-n- y-k-l- g-z- y-f-j-l-?
----------------------------------------------
berilīni lemediresi mini yakili gīzē yifejali?
Cik ilgs ir brauciens līdz Berlīnei?
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል?
berilīni lemediresi mini yakili gīzē yifejali?
Vai vilciens kavējas?
ባ-ሩ-ዘ-ይ--?
ባ__ ዘ_____
ባ-ሩ ዘ-ይ-ል-
----------
ባቡሩ ዘግይታል?
0
b--ur----giyi--l-?
b_____ z__________
b-b-r- z-g-y-t-l-?
------------------
baburu zegiyitali?
Vai vilciens kavējas?
ባቡሩ ዘግይታል?
baburu zegiyitali?
Vai Jums ir kaut kas ko palasīt?
የ---ብ ነገ--አ-ዎ-?
የ____ ነ__ አ____
የ-ነ-ብ ነ-ር አ-ዎ-?
---------------
የሚነበብ ነገር አለዎት?
0
yem-neb-b- neg-r- ālewo-i?
y_________ n_____ ā_______
y-m-n-b-b- n-g-r- ā-e-o-i-
--------------------------
yemīnebebi negeri ālewoti?
Vai Jums ir kaut kas ko palasīt?
የሚነበብ ነገር አለዎት?
yemīnebebi negeri ālewoti?
Vai te var dabūt kaut ko ēdamu un dzeramu?
እ----- የ-በላ- የ-ጠ- -ግ-- ---ል?
እ__ ሰ_ የ____ የ___ ማ___ ይ____
እ-ህ ሰ- የ-በ-ና የ-ጠ- ማ-ኘ- ይ-ላ-?
----------------------------
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል?
0
izī-i---wi---mībel-na yemī--et---m-gi---t--yich---li?
i____ s___ y_________ y_________ m________ y_________
i-ī-i s-w- y-m-b-l-n- y-m-t-e-’- m-g-n-e-i y-c-i-a-i-
-----------------------------------------------------
izīhi sewi yemībelana yemīt’et’a maginyeti yichilali?
Vai te var dabūt kaut ko ēdamu un dzeramu?
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል?
izīhi sewi yemībelana yemīt’et’a maginyeti yichilali?
Vai Jūs varētu mani pamodināt 7.00?
እባ-ዎ 7፤-0---ት ላ- ---ቅ-- ይችላሉ?
እ___ 7___ ሰ__ ላ_ ሊ_____ ይ____
እ-ክ- 7-0- ሰ-ት ላ- ሊ-ሰ-ሱ- ይ-ላ-?
-----------------------------
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ?
0
ib--i-o -----s-’-ti la------’---k---un-i y---i-a-u?
i______ 7___ s_____ l___ l______________ y_________
i-a-i-o 7-0- s-’-t- l-y- l-k-e-e-’-s-n-i y-c-i-a-u-
---------------------------------------------------
ibakiwo 7;00 se’ati layi līk’esek’isunyi yichilalu?
Vai Jūs varētu mani pamodināt 7.00?
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ?
ibakiwo 7;00 se’ati layi līk’esek’isunyi yichilalu?