Sarunvārdnīca

lv Auto avārija   »   sk Porucha auta

39 [trīsdesmit deviņi]

Auto avārija

Auto avārija

39 [tridsaťdeväť]

Porucha auta

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu slovāku Spēlēt Vairāk
Kur ir tuvākā benzīna uzpildes stacija? Kd--j--naj----šia čer-ac-a stan-c-? K__ j_ n_________ č_______ s_______ K-e j- n-j-l-ž-i- č-r-a-i- s-a-i-a- ----------------------------------- Kde je najbližšia čerpacia stanica? 0
Manai mašīnai ir caura riepa. Má- def-kt. M__ d______ M-m d-f-k-. ----------- Mám defekt. 0
Vai Jūs varat apmainīt riteni? Môžet--v--eni- --l---? M_____ v______ k______ M-ž-t- v-m-n-ť k-l-s-? ---------------------- Môžete vymeniť koleso? 0
Man ir nepieciešami pāris litri dīzeļdegvielas. P--rebu-e- --r-lit-o-----ty. P_________ p__ l_____ n_____ P-t-e-u-e- p-r l-t-o- n-f-y- ---------------------------- Potrebujem pár litrov nafty. 0
Man vairs nav benzīna. Ne--m -ž --ad-n b-nz-n. N____ u_ ž_____ b______ N-m-m u- ž-a-e- b-n-í-. ----------------------- Nemám už žiaden benzín. 0
Vai Jums ir rezerves kanna degvielai? Mát--náh-a-n- k-nis--r? M___ n_______ k________ M-t- n-h-a-n- k-n-s-e-? ----------------------- Máte náhradný kanister? 0
Kur es te varētu piezvanīt? Kde--------------l--onova-? K__ s_ m____ z_____________ K-e s- m-ž-m z-t-l-f-n-v-ť- --------------------------- Kde si môžem zatelefonovať? 0
Man ir nepieciešams avārijas dienests bojātās automašīnas pārvietošanai. P-tre-uj----d-a-o-ú-s---bu. P_________ o_______ s______ P-t-e-u-e- o-ť-h-v- s-u-b-. --------------------------- Potrebujem odťahovú službu. 0
Es meklēju remontdarbnīcu. Hľ--á- --too-rav-v-u. H_____ a_____________ H-a-á- a-t-o-r-v-v-u- --------------------- Hľadám autoopravovňu. 0
Ir noticis satiksmes negadījums. S-a---sa--eh-da. S____ s_ n______ S-a-a s- n-h-d-. ---------------- Stala sa nehoda. 0
Kur ir tuvākais telefons? Kde j- n-j-li-----e--fó-? K__ j_ n________ t_______ K-e j- n-j-l-ž-í t-l-f-n- ------------------------- Kde je najbližší telefón? 0
Vai Jums ir līdzi mobilais telefons? M--- -r- s------b---- t-lef-n? M___ p__ s___ m______ t_______ M-t- p-i s-b- m-b-l-ý t-l-f-n- ------------------------------ Máte pri sebe mobilný telefón? 0
Mums ir nepieciešama palīdzība. Po--eb-jeme--omo-. P__________ p_____ P-t-e-u-e-e p-m-c- ------------------ Potrebujeme pomoc. 0
Izsauciet ārstu! Zav--ajt- lek-ra! Z________ l______ Z-v-l-j-e l-k-r-! ----------------- Zavolajte lekára! 0
Izsauciet policiju! Z--o-aj---p-----u! Z________ p_______ Z-v-l-j-e p-l-c-u- ------------------ Zavolajte políciu! 0
Jūsu dokumentus, lūdzu! V-še ---l---,-p-o---. V___ d_______ p______ V-š- d-k-a-y- p-o-í-. --------------------- Vaše doklady, prosím. 0
Jūsu autovadītāja apliecību, lūdzu! V-- -o--čs-ý---e--a-, p-o-í-. V__ v_______ p_______ p______ V-š v-d-č-k- p-e-k-z- p-o-í-. ----------------------------- Váš vodičský preukaz, prosím. 0
Jūsu kravas mašīnas vadītāja apliecību, lūdzu! Váš--ec-n-------e-k-z---r--ím. V__ t________ p_______ p______ V-š t-c-n-c-ý p-e-k-z- p-o-í-. ------------------------------ Váš technický preukaz, prosím. 0

Mazuļa lingvistiskais talants

Jau pirms mazuļi iemācas runāt, tie daudz zina par valodu. To ir pierādījuši vairāki eksperimenti. Bērnu attīstība ir novērota īpašās mazuļu laboratorijās. Arī, kā bērni apgūst valodu, ir izpētīts. Mazuļi ir daudz inteliģentāki nekā mēs līdz šim esam uzskatījuši. Pat 6 mēnešu vecumā tiem jau ir vairakas valodnieciskās prasmes. Piemēram, viņi var atšķirt savu dzimto valodu. Franču un vāciešu mazuļi uz dažādiem toņiem reaģē savādāk. Dažādi uzsvari atspoguļojas dažādā uzvedībā. Mazuļiem ir to valodas sajūta. Ļoti mazi bērni var iegaumēt vairākus vārdus. Vecākiem ir liela loma bērna valodas attīstībā. Jo, pēc dzemdībām, mazuļiem nepieciešams tiešs kontakts. Tie vēlas sazināties ar mammu un tēti. Un savstarpējai saziņai jābū pozitīvai. Vecākiem vajadzētu būt mierīgiem, kad tie runā ar savu mazuli. Un nav pareizi arī reti ar viņiem aprunāties. Sterss un klusums var negatīvi ietekmēt mazuli. To valodas attīstība var tikt negatīvi ietekmēta. Mazulis sāk mācīties jau esot mātes miesās. Tie reaģē uz runu jau pirms dzimšanas. Viņi spēj precīzi uztvert akustiskos signālus. Pēc piedzimšanas viņi spēj atpazīt šos signālus. Vēl nedzimuši bērni var iemācīties valodas ritmu. Mazuļi var sadzirdēt mātes balsi atrodoties dzemdē. Tātad jūs varat pat sarunāties ar nedzimušu bērnu. Bet jums nevajadzētu pārcensties… Bērniem būs diezgan daudz laika mācīties pēc dzimšanas!