| Дали е слободна масава? |
এই-------া----খা--?
এ_ টে___ কি খা__
এ- ট-ব-ল-া ক- খ-ল-?
-------------------
এই টেবিলটা কি খালি?
0
ē'i-ṭē-il----k-----l-?
ē__ ṭ_______ k_ k_____
ē-i ṭ-b-l-ṭ- k- k-ā-i-
----------------------
ē'i ṭēbilaṭā ki khāli?
|
Дали е слободна масава?
এই টেবিলটা কি খালি?
ē'i ṭēbilaṭā ki khāli?
|
| Ве молам, ми треба менито. |
দ-া-কর- --------ন- --ন-৷
দ_ ক_ আ__ মে_ দি_ ৷
দ-া ক-ে আ-া-ে ম-ন- দ-ন ৷
------------------------
দয়া করে আমাকে মেনু দিন ৷
0
Da-ā kar- -māk--mēn- d--a
D___ k___ ā____ m___ d___
D-ẏ- k-r- ā-ā-ē m-n- d-n-
-------------------------
Daẏā karē āmākē mēnu dina
|
Ве молам, ми треба менито.
দয়া করে আমাকে মেনু দিন ৷
Daẏā karē āmākē mēnu dina
|
| Што би можеле да препорачате? |
আপনি-ক--সুপার-শ ক--ন?
আ__ কি সু___ ক___
আ-ন- ক- স-প-র-শ ক-ে-?
---------------------
আপনি কি সুপারিশ করেন?
0
āpani -- su-āri---ka--na?
ā____ k_ s_______ k______
ā-a-i k- s-p-r-ś- k-r-n-?
-------------------------
āpani ki supāriśa karēna?
|
Што би можеле да препорачате?
আপনি কি সুপারিশ করেন?
āpani ki supāriśa karēna?
|
| Јас би сакал / сакала едно пиво. |
আম-র----- --য়া- --ই ৷
আ__ এ__ বি__ চা_ ৷
আ-া- এ-ট- ব-য়-র চ-ই ৷
---------------------
আমার একটা বিয়ার চাই ৷
0
Ā-ā-- --aṭā-b---r--c--i
Ā____ ē____ b_____ c___
Ā-ā-a ē-a-ā b-ẏ-r- c-'-
-----------------------
Āmāra ēkaṭā biẏāra cā'i
|
Јас би сакал / сакала едно пиво.
আমার একটা বিয়ার চাই ৷
Āmāra ēkaṭā biẏāra cā'i
|
| Јас би сакал / сакала една минерална вода. |
আম-র এ-টা--ি-ার-- ও--টার চা- ৷
আ__ এ__ মি___ ও___ চা_ ৷
আ-া- এ-ট- ম-ন-র-ল ও-া-া- চ-ই ৷
------------------------------
আমার একটা মিনারেল ওয়াটার চাই ৷
0
āmāra--ka-- m-nārēla------r----'i
ā____ ē____ m_______ ō______ c___
ā-ā-a ē-a-ā m-n-r-l- ō-ā-ā-a c-'-
---------------------------------
āmāra ēkaṭā minārēla ōẏāṭāra cā'i
|
Јас би сакал / сакала една минерална вода.
আমার একটা মিনারেল ওয়াটার চাই ৷
āmāra ēkaṭā minārēla ōẏāṭāra cā'i
|
| Би сакал / сакала еден сок од портокал. |
আমার--ক-া --লালে--র--স--জ-স- চা- ৷
আ__ এ__ ক_____ র_ (___ চা_ ৷
আ-া- এ-ট- ক-ল-ল-ব-র র- (-ু-] চ-ই ৷
----------------------------------
আমার একটা কমলালেবুর রস (জুস] চাই ৷
0
ām--a--kaṭā ----lā-ē--r----s- -ju--) -ā-i
ā____ ē____ k___________ r___ (_____ c___
ā-ā-a ē-a-ā k-m-l-l-b-r- r-s- (-u-a- c-'-
-----------------------------------------
āmāra ēkaṭā kamalālēbura rasa (jusa) cā'i
|
Би сакал / сакала еден сок од портокал.
আমার একটা কমলালেবুর রস (জুস] চাই ৷
āmāra ēkaṭā kamalālēbura rasa (jusa) cā'i
|
| Јас би сакал / сакала едно кафе. |
আম-র এক-া-কফি ----৷
আ__ এ__ ক_ চা_ ৷
আ-া- এ-ট- ক-ি চ-ই ৷
-------------------
আমার একটা কফি চাই ৷
0
ām-ra --a-ā k--hi-cā-i
ā____ ē____ k____ c___
ā-ā-a ē-a-ā k-p-i c-'-
----------------------
āmāra ēkaṭā kaphi cā'i
|
Јас би сакал / сакала едно кафе.
আমার একটা কফি চাই ৷
āmāra ēkaṭā kaphi cā'i
|
| Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко. |
আম----ুধ স---কটা--ফ--চা- ৷
আ__ দু_ স_ এ__ ক_ চা_ ৷
আ-া- দ-ধ স- এ-ট- ক-ি চ-ই ৷
--------------------------
আমার দুধ সহ একটা কফি চাই ৷
0
ā-āra-d-dh--s--- --a-- ka-hi -ā'i
ā____ d____ s___ ē____ k____ c___
ā-ā-a d-d-a s-h- ē-a-ā k-p-i c-'-
---------------------------------
āmāra dudha saha ēkaṭā kaphi cā'i
|
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко.
আমার দুধ সহ একটা কফি চাই ৷
āmāra dudha saha ēkaṭā kaphi cā'i
|
| Со шеќер, молам. |
দ-া করে---নি-দে----৷
দ_ ক_ চি_ দে__ ৷
দ-া ক-ে চ-ন- দ-ব-ন ৷
--------------------
দয়া করে চিনি দেবেন ৷
0
daẏā-kar- --n--dēbē-a
d___ k___ c___ d_____
d-ẏ- k-r- c-n- d-b-n-
---------------------
daẏā karē cini dēbēna
|
Со шеќер, молам.
দয়া করে চিনি দেবেন ৷
daẏā karē cini dēbēna
|
| Јас би сакал / сакала еден чај. |
আম-র--কটা--- -া--৷
আ__ এ__ চা চা_ ৷
আ-া- এ-ট- চ- চ-ই ৷
------------------
আমার একটা চা চাই ৷
0
ām-r- -k--ā cā c--i
ā____ ē____ c_ c___
ā-ā-a ē-a-ā c- c-'-
-------------------
āmāra ēkaṭā cā cā'i
|
Јас би сакал / сакала еден чај.
আমার একটা চা চাই ৷
āmāra ēkaṭā cā cā'i
|
| Јас би сакал / сакала еден чај со лимон. |
আ-ার----া -ে---চা চ-ই-৷
আ__ এ__ লে_ চা চা_ ৷
আ-া- এ-ট- ল-ব- চ- চ-ই ৷
-----------------------
আমার একটা লেবু চা চাই ৷
0
āmāra -ka-ā---bu -- ---i
ā____ ē____ l___ c_ c___
ā-ā-a ē-a-ā l-b- c- c-'-
------------------------
āmāra ēkaṭā lēbu cā cā'i
|
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон.
আমার একটা লেবু চা চাই ৷
āmāra ēkaṭā lēbu cā cā'i
|
| Јас би сакал / сакала еден чај со млеко. |
আ-া---কট- দ-ধ চ- চ-- ৷
আ__ এ__ দু_ চা চা_ ৷
আ-া- এ-ট- দ-ধ চ- চ-ই ৷
----------------------
আমার একটা দুধ চা চাই ৷
0
ām--- --a-----dh- ---cā-i
ā____ ē____ d____ c_ c___
ā-ā-a ē-a-ā d-d-a c- c-'-
-------------------------
āmāra ēkaṭā dudha cā cā'i
|
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко.
আমার একটা দুধ চা চাই ৷
āmāra ēkaṭā dudha cā cā'i
|
| Имате ли цигари? |
আপন-- -াছে ----রেট --ে?
আ___ কা_ সি___ আ__
আ-ন-র ক-ছ- স-গ-র-ট আ-ে-
-----------------------
আপনার কাছে সিগারেট আছে?
0
āp---r- ----ē-sig-rē-- āchē?
ā______ k____ s_______ ā____
ā-a-ā-a k-c-ē s-g-r-ṭ- ā-h-?
----------------------------
āpanāra kāchē sigārēṭa āchē?
|
Имате ли цигари?
আপনার কাছে সিগারেট আছে?
āpanāra kāchē sigārēṭa āchē?
|
| Имате ли еден пепелник? |
আ--া---া-ে ----ানি----?
আ___ কা_ ছা___ আ__
আ-ন-র ক-ছ- ছ-ই-া-ি আ-ে-
-----------------------
আপনার কাছে ছাইদানি আছে?
0
Ā-a-ār-----h- -hā'idā-- ā-h-?
Ā______ k____ c________ ā____
Ā-a-ā-a k-c-ē c-ā-i-ā-i ā-h-?
-----------------------------
Āpanāra kāchē chā'idāni āchē?
|
Имате ли еден пепелник?
আপনার কাছে ছাইদানি আছে?
Āpanāra kāchē chā'idāni āchē?
|
| Имате ли запалка? |
আপ--- -াছ- আ-ু- --ে?
আ___ কা_ আ__ আ__
আ-ন-র ক-ছ- আ-ু- আ-ে-
--------------------
আপনার কাছে আগুন আছে?
0
Āpa-ā-a--ā--- -g-na ā-h-?
Ā______ k____ ā____ ā____
Ā-a-ā-a k-c-ē ā-u-a ā-h-?
-------------------------
Āpanāra kāchē āguna āchē?
|
Имате ли запалка?
আপনার কাছে আগুন আছে?
Āpanāra kāchē āguna āchē?
|
| Мене ми недостасува една вилушка. |
আ------ছে-ক-ঁটা --ম- নে--৷
আ__ কা_ কাঁ_ চা__ নে_ ৷
আ-া- ক-ছ- ক-ঁ-া চ-ম- ন-ই ৷
--------------------------
আমার কাছে কাঁটা চামচ নেই ৷
0
Ā---a kāchē---m̐----ām-----ē-i
Ā____ k____ k____ c_____ n___
Ā-ā-a k-c-ē k-m-ṭ- c-m-c- n-'-
------------------------------
Āmāra kāchē kām̐ṭā cāmaca nē'i
|
Мене ми недостасува една вилушка.
আমার কাছে কাঁটা চামচ নেই ৷
Āmāra kāchē kām̐ṭā cāmaca nē'i
|
| Мене ми недостасува еден нож. |
আমা----ছ- ছ--ি--ে- ৷
আ__ কা_ ছু_ নে_ ৷
আ-া- ক-ছ- ছ-র- ন-ই ৷
--------------------
আমার কাছে ছুরি নেই ৷
0
āmār- -āc-ē--h--i--ē'i
ā____ k____ c____ n___
ā-ā-a k-c-ē c-u-i n-'-
----------------------
āmāra kāchē churi nē'i
|
Мене ми недостасува еден нож.
আমার কাছে ছুরি নেই ৷
āmāra kāchē churi nē'i
|
| Мене ми недостасува една лажица. |
আম-- কাছে--াম- -েই-৷
আ__ কা_ চা__ নে_ ৷
আ-া- ক-ছ- চ-ম- ন-ই ৷
--------------------
আমার কাছে চামচ নেই ৷
0
ām-r--k---- -ā-------'i
ā____ k____ c_____ n___
ā-ā-a k-c-ē c-m-c- n-'-
-----------------------
āmāra kāchē cāmaca nē'i
|
Мене ми недостасува една лажица.
আমার কাছে চামচ নেই ৷
āmāra kāchē cāmaca nē'i
|