Дали е слободна масава?
क-य----ज़ --ल--है?
क्_ मे_ खा_ है_
क-य- म-ज- ख-ल- ह-?
------------------
क्या मेज़ खाली है?
0
k----e- kha--e- --i?
k__ m__ k______ h___
k-a m-z k-a-l-e h-i-
--------------------
kya mez khaalee hai?
Дали е слободна масава?
क्या मेज़ खाली है?
kya mez khaalee hai?
Ве молам, ми треба менито.
कृ----म----मे-्-- ----ए
कृ__ मु_ मे__ दी__
क-प-ा म-झ- म-न-य- द-ज-ए
-----------------------
कृपया मुझे मेन्यू दीजिए
0
k--aya -uj-e---nyoo-d--j-e
k_____ m____ m_____ d_____
k-p-y- m-j-e m-n-o- d-e-i-
--------------------------
krpaya mujhe menyoo deejie
Ве молам, ми треба менито.
कृपया मुझे मेन्यू दीजिए
krpaya mujhe menyoo deejie
Што би можеле да препорачате?
आप क-य--सि---िश--र -क-- / -------ं?
आ_ क्_ सि___ क_ स__ / स__ हैं_
आ- क-य- स-फ़-र-श क- स-त- / स-त- ह-ं-
-----------------------------------
आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं?
0
a-p-kya----a-ris---ar s---te---saka--e--a--?
a__ k__ s________ k__ s_____ / s______ h____
a-p k-a s-f-a-i-h k-r s-k-t- / s-k-t-e h-i-?
--------------------------------------------
aap kya sifaarish kar sakate / sakatee hain?
Што би можеле да препорачате?
आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं?
aap kya sifaarish kar sakate / sakatee hain?
Јас би сакал / сакала едно пиво.
मु-े-ए-------च-हिए
मु_ ए_ बी__ चा__
म-झ- ए- ब-अ- च-ह-ए
------------------
मुझे एक बीअर चाहिए
0
m---- e--b---r -h-a-ie
m____ e_ b____ c______
m-j-e e- b-e-r c-a-h-e
----------------------
mujhe ek beear chaahie
Јас би сакал / сакала едно пиво.
मुझे एक बीअर चाहिए
mujhe ek beear chaahie
Јас би сакал / сакала една минерална вода.
म-झ- -क---न----ॉट--चाह-ए
मु_ ए_ मि___ वॉ__ चा__
म-झ- ए- म-न-ल व-ट- च-ह-ए
------------------------
मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए
0
m-jh- -- min-r-l-votar -----ie
m____ e_ m______ v____ c______
m-j-e e- m-n-r-l v-t-r c-a-h-e
------------------------------
mujhe ek minaral votar chaahie
Јас би сакал / сакала една минерална вода.
मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए
mujhe ek minaral votar chaahie
Би сакал / сакала еден сок од портокал.
म-झ--एक-सं-रे-का रस--ा--ए
मु_ ए_ सं__ का र_ चा__
म-झ- ए- स-त-े क- र- च-ह-ए
-------------------------
मुझे एक संतरे का रस चाहिए
0
m-jhe--k--a-t--e k----s--h--h-e
m____ e_ s______ k_ r__ c______
m-j-e e- s-n-a-e k- r-s c-a-h-e
-------------------------------
mujhe ek santare ka ras chaahie
Би сакал / сакала еден сок од портокал.
मुझे एक संतरे का रस चाहिए
mujhe ek santare ka ras chaahie
Јас би сакал / сакала едно кафе.
मुझ- -- ----- च---ए
मु_ ए_ कॉ_ चा__
म-झ- ए- क-फ-ी च-ह-ए
-------------------
मुझे एक कॉफ़ी चाहिए
0
muj---ek -of-- ch---ie
m____ e_ k____ c______
m-j-e e- k-f-e c-a-h-e
----------------------
mujhe ek kofee chaahie
Јас би сакал / сакала едно кафе.
मुझे एक कॉफ़ी चाहिए
mujhe ek kofee chaahie
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко.
म--े-दूध--े--ाथ -क -ॉफ-- चा--ए
मु_ दू_ के सा_ ए_ कॉ_ चा__
म-झ- द-ध क- स-थ ए- क-फ-ी च-ह-ए
------------------------------
मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए
0
m-jhe---o-- k- saa-- -- ko--e -haa-ie
m____ d____ k_ s____ e_ k____ c______
m-j-e d-o-h k- s-a-h e- k-f-e c-a-h-e
-------------------------------------
mujhe doodh ke saath ek kofee chaahie
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко.
मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए
mujhe doodh ke saath ek kofee chaahie
Со шеќер, молам.
कृप-- ---क- के साथ
कृ__ श___ के सा_
क-प-ा श-्-र क- स-थ
------------------
कृपया शक्कर के साथ
0
k---ya-----k-r--- -a-th
k_____ s______ k_ s____
k-p-y- s-a-k-r k- s-a-h
-----------------------
krpaya shakkar ke saath
Со шеќер, молам.
कृपया शक्कर के साथ
krpaya shakkar ke saath
Јас би сакал / сакала еден чај.
मुझे-----ाय ---िए
मु_ ए_ चा_ चा__
म-झ- ए- च-य च-ह-ए
-----------------
मुझे एक चाय चाहिए
0
m---e-e--ch--y-cha--ie
m____ e_ c____ c______
m-j-e e- c-a-y c-a-h-e
----------------------
mujhe ek chaay chaahie
Јас би сакал / сакала еден чај.
मुझे एक चाय चाहिए
mujhe ek chaay chaahie
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон.
मुझ--न---- क- साथ-ए--चा- -ाहिए
मु_ नीं_ के सा_ ए_ चा_ चा__
म-झ- न-ं-ू क- स-थ ए- च-य च-ह-ए
------------------------------
मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए
0
mu-h- n--mb-- -e-s-ath--k-c--ay---a-hie
m____ n______ k_ s____ e_ c____ c______
m-j-e n-e-b-o k- s-a-h e- c-a-y c-a-h-e
---------------------------------------
mujhe neemboo ke saath ek chaay chaahie
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон.
मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए
mujhe neemboo ke saath ek chaay chaahie
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко.
म--- -ू--के -ा---क -ाय --हिए
मु_ दू_ के सा_ ए_ चा_ चा__
म-झ- द-ध क- स-थ ए- च-य च-ह-ए
----------------------------
मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए
0
m-j-e -o-d- k- saa-h-ek--ha-y-c----ie
m____ d____ k_ s____ e_ c____ c______
m-j-e d-o-h k- s-a-h e- c-a-y c-a-h-e
-------------------------------------
mujhe doodh ke saath ek chaay chaahie
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко.
मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए
mujhe doodh ke saath ek chaay chaahie
Имате ли цигари?
क--- आ--े पा- -ि-र-ट है-?
क्_ आ__ पा_ सि___ हैं_
क-य- आ-क- प-स स-ग-े- ह-ं-
-------------------------
क्या आपके पास सिगरेट हैं?
0
k-a -ap-k- -aa---i-a--- --i-?
k__ a_____ p___ s______ h____
k-a a-p-k- p-a- s-g-r-t h-i-?
-----------------------------
kya aapake paas sigaret hain?
Имате ли цигари?
क्या आपके पास सिगरेट हैं?
kya aapake paas sigaret hain?
Имате ли еден пепелник?
क्-ा----- ------खद--ी --?
क्_ आ__ पा_ रा___ है_
क-य- आ-क- प-स र-ख-ा-ी ह-?
-------------------------
क्या आपके पास राखदानी है?
0
k-- aapa-e-pa-s ra---a----e-----?
k__ a_____ p___ r___________ h___
k-a a-p-k- p-a- r-a-h-d-a-e- h-i-
---------------------------------
kya aapake paas raakhadaanee hai?
Имате ли еден пепелник?
क्या आपके पास राखदानी है?
kya aapake paas raakhadaanee hai?
Имате ли запалка?
क्या ------ास--ुलग-न- क--लि----छ --?
क्_ आ__ पा_ सु___ के लि_ कु_ है_
क-य- आ-क- प-स स-ल-ा-े क- ल-ए क-छ ह-?
------------------------------------
क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है?
0
ky- aap--e-p-a------gaa---ke------uc----ai?
k__ a_____ p___ s________ k_ l__ k____ h___
k-a a-p-k- p-a- s-l-g-a-e k- l-e k-c-h h-i-
-------------------------------------------
kya aapake paas sulagaane ke lie kuchh hai?
Имате ли запалка?
क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है?
kya aapake paas sulagaane ke lie kuchh hai?
Мене ми недостасува една вилушка.
मेरे--ा- क---ा--ह-ं है
मे_ पा_ कां_ न_ है
म-र- प-स क-ं-ा न-ी- ह-
----------------------
मेरे पास कांटा नहीं है
0
me-- pa-- -a---- na-in hai
m___ p___ k_____ n____ h__
m-r- p-a- k-a-t- n-h-n h-i
--------------------------
mere paas kaanta nahin hai
Мене ми недостасува една вилушка.
मेरे पास कांटा नहीं है
mere paas kaanta nahin hai
Мене ми недостасува еден нож.
म-रे -ा- -ु-ी नहीं--ै
मे_ पा_ छु_ न_ है
म-र- प-स छ-र- न-ी- ह-
---------------------
मेरे पास छुरी नहीं है
0
m--- --as-c-hu-ee na--n-hai
m___ p___ c______ n____ h__
m-r- p-a- c-h-r-e n-h-n h-i
---------------------------
mere paas chhuree nahin hai
Мене ми недостасува еден нож.
मेरे पास छुरी नहीं है
mere paas chhuree nahin hai
Мене ми недостасува една лажица.
म----प-स-चम-म---ह-ं--ै
मे_ पा_ च___ न_ है
म-र- प-स च-्-च न-ी- ह-
----------------------
मेरे पास चम्मच नहीं है
0
m--e---a---ha--a-h -a------i
m___ p___ c_______ n____ h__
m-r- p-a- c-a-m-c- n-h-n h-i
----------------------------
mere paas chammach nahin hai
Мене ми недостасува една лажица.
मेरे पास चम्मच नहीं है
mere paas chammach nahin hai