Дали е слободна масава? |
-یا---ن ------لی اس-؟
___ ا__ م__ خ___ ا____
-ی- ا-ن م-ز خ-ل- ا-ت-
-----------------------
آیا این میز خالی است؟
0
â-â -n-miz --â---a-t?
â__ i_ m__ k____ a___
â-â i- m-z k-â-i a-t-
---------------------
âyâ in miz khâli ast?
|
Дали е слободна масава?
آیا این میز خالی است؟
âyâ in miz khâli ast?
|
Ве молам, ми треба менито. |
-طف-ً-ل-س- غذا را-به-من---ه-د.
____ ل___ غ__ ر_ ب_ م_ ب______
-ط-ا- ل-س- غ-ا ر- ب- م- ب-ه-د-
--------------------------------
لطفاً لیست غذا را به من بدهید.
0
l----- l--t-e-g-a---r--be---n b-d--i-.
l_____ l_____ g____ r_ b_ m__ b_______
l-t-a- l-s--- g-a-â r- b- m-n b-d-h-d-
--------------------------------------
lotfan list-e ghazâ râ be man bedahid.
|
Ве молам, ми треба менито.
لطفاً لیست غذا را به من بدهید.
lotfan list-e ghazâ râ be man bedahid.
|
Што би можеле да препорачате? |
توصیه شم---یست؟
_____ ش__ چ_____
-و-ی- ش-ا چ-س-؟-
-----------------
توصیه شما چیست؟
0
to--e--e sh-m--ch--t?
t_______ s____ c_____
t-s-e-y- s-o-â c-i-t-
---------------------
tosie-ye shomâ chist?
|
Што би можеле да препорачате?
توصیه شما چیست؟
tosie-ye shomâ chist?
|
Јас би сакал / сакала едно пиво. |
-ک آبج-----خ-ا--.
__ آ___ م_ خ______
-ک آ-ج- م- خ-ا-م-
-------------------
یک آبجو مى خواهم.
0
y-k -b---o-b- m-n----hâ-am.
y__ â_____ b_ m__ m________
y-k â-e-j- b- m-n m-k-â-a-.
---------------------------
yek âbe-jo be man mikhâham.
|
Јас би сакал / сакала едно пиво.
یک آبجو مى خواهم.
yek âbe-jo be man mikhâham.
|
Јас би сакал / сакала една минерална вода. |
-ک--- م-دن---ى --اه-.
__ آ_ م____ م_ خ______
-ک آ- م-د-ی م- خ-ا-م-
-----------------------
یک آب معدنی مى خواهم.
0
y---â-- -a-a--ni--- -a--mi--âh-m.
y__ â__ m_______ b_ m__ m________
y-k â-e m---d-n- b- m-n m-k-â-a-.
---------------------------------
yek âbe ma-adani be man mikhâham.
|
Јас би сакал / сакала една минерална вода.
یک آب معدنی مى خواهم.
yek âbe ma-adani be man mikhâham.
|
Би сакал / сакала еден сок од портокал. |
-- -ب------ل-م- خ-ا---
__ آ_ پ_____ م_ خ______
-ک آ- پ-ت-ا- م- خ-ا-م-
------------------------
یک آب پرتقال مى خواهم.
0
ye- -be --r-eghâl b--man m-k-âh-m.
y__ â__ p________ b_ m__ m________
y-k â-e p-r-e-h-l b- m-n m-k-â-a-.
----------------------------------
yek âbe porteghâl be man mikhâham.
|
Би сакал / сакала еден сок од портокал.
یک آب پرتقال مى خواهم.
yek âbe porteghâl be man mikhâham.
|
Јас би сакал / сакала едно кафе. |
یک ق-و---ى --ا--.
__ ق___ م_ خ______
-ک ق-و- م- خ-ا-م-
-------------------
یک قهوه مى خواهم.
0
y-- ---hve be-m---m--h--a-.
y__ g_____ b_ m__ m________
y-k g-a-v- b- m-n m-k-â-a-.
---------------------------
yek ghahve be man mikhâham.
|
Јас би сакал / сакала едно кафе.
یک قهوه مى خواهم.
yek ghahve be man mikhâham.
|
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко. |
-ک --و--ب---ی---ى-خ--ه--
__ ق___ ب_ ش__ م_ خ______
-ک ق-و- ب- ش-ر م- خ-ا-م-
--------------------------
یک قهوه با شیر مى خواهم.
0
y-k--hah-e bâ -hi------a- mik--ha-.
y__ g_____ b_ s___ b_ m__ m________
y-k g-a-v- b- s-i- b- m-n m-k-â-a-.
-----------------------------------
yek ghahve bâ shir be man mikhâham.
|
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко.
یک قهوه با شیر مى خواهم.
yek ghahve bâ shir be man mikhâham.
|
Со шеќер, молам. |
ب--ش-ر،---فآ-
__ ش___ ل___
-ا ش-ر- ل-ف-
---------------
با شکر، لطفآ
0
bâ sh----,-lot-an
b_ s______ l_____
b- s-e-a-, l-t-a-
-----------------
bâ shekar, lotfan
|
Со шеќер, молам.
با شکر، لطفآ
bâ shekar, lotfan
|
Јас би сакал / сакала еден чај. |
-ن---- م------م-
__ چ__ م________
-ن چ-ی م--و-ه-.-
------------------
من چای میخواهم.
0
m-n -ek ----e-m-kh-h-m.
m__ y__ c____ m________
m-n y-k c-â-e m-k-â-a-.
-----------------------
man yek châye mikhâham.
|
Јас би сакал / сакала еден чај.
من چای میخواهم.
man yek châye mikhâham.
|
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон. |
من چ-- با--ی-و-م-خواه--
__ چ__ ب_ ل___ م________
-ن چ-ی ب- ل-م- م--و-ه-.-
--------------------------
من چای با لیمو میخواهم.
0
ma--yek ---y- bâ --m-------h--.
m__ y__ c____ b_ l___ m________
m-n y-k c-â-e b- l-m- m-k-â-a-.
-------------------------------
man yek châye bâ limu mikhâham.
|
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон.
من چای با لیمو میخواهم.
man yek châye bâ limu mikhâham.
|
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко. |
م--چا- ب----ر میخ-اه-.
__ چ__ ب_ ش__ م________
-ن چ-ی ب- ش-ر م--و-ه-.-
-------------------------
من چای با شیر میخواهم.
0
ma--y-- -h-y--bâ--h-- -i----am.
m__ y__ c____ b_ s___ m________
m-n y-k c-â-e b- s-i- m-k-â-a-.
-------------------------------
man yek châye bâ shir mikhâham.
|
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко.
من چای با شیر میخواهم.
man yek châye bâ shir mikhâham.
|
Имате ли цигари? |
سیگ-ر ------
_____ د______
-ی-ا- د-ر-د-
--------------
سیگار دارید؟
0
si--r-dâ-id?
s____ d_____
s-g-r d-r-d-
------------
sigâr dârid?
|
Имате ли цигари?
سیگار دارید؟
sigâr dârid?
|
Имате ли еден пепелник? |
ز-----اری---ری-؟
_________ د______
-ی-س-گ-ر- د-ر-د-
------------------
زیرسیگاری دارید؟
0
z-- sig-----âri-?
z__ s_____ d_____
z-r s-g-r- d-r-d-
-----------------
zir sigâri dârid?
|
Имате ли еден пепелник?
زیرسیگاری دارید؟
zir sigâri dârid?
|
Имате ли запалка? |
کب---/فند- دا-ید؟
__________ د______
-ب-ی-/-ن-ک د-ر-د-
-------------------
کبریت/فندک دارید؟
0
k--ri-------?
k_____ d_____
k-b-i- d-r-d-
-------------
kebrit dârid?
|
Имате ли запалка?
کبریت/فندک دارید؟
kebrit dârid?
|
Мене ми недостасува една вилушка. |
م---ن--- ند-رم-
__ چ____ ن______
-ن چ-گ-ل ن-ا-م-
-----------------
من چنگال ندارم.
0
ma- c--ngâ---a---am.
m__ c______ n_______
m-n c-a-g-l n-d-r-m-
--------------------
man changâl nadâram.
|
Мене ми недостасува една вилушка.
من چنگال ندارم.
man changâl nadâram.
|
Мене ми недостасува еден нож. |
-- -ار- -دارم-
__ ک___ ن______
-ن ک-ر- ن-ا-م-
----------------
من کارد ندارم.
0
m-n---r- ---âram.
m__ k___ n_______
m-n k-r- n-d-r-m-
-----------------
man kârd nadâram.
|
Мене ми недостасува еден нож.
من کارد ندارم.
man kârd nadâram.
|
Мене ми недостасува една лажица. |
من---شق-ند-ر-.
__ ق___ ن______
-ن ق-ش- ن-ا-م-
----------------
من قاشق ندارم.
0
man ---shogh -a---am.
m__ g_______ n_______
m-n g-â-h-g- n-d-r-m-
---------------------
man ghâshogh nadâram.
|
Мене ми недостасува една лажица.
من قاشق ندارم.
man ghâshogh nadâram.
|