| Дали е слободна масава? |
მ-გი-- ----სუ--ლია?
მ_____ თ___________
მ-გ-დ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-ა-
-------------------
მაგიდა თავისუფალია?
0
m-gi-- t-visupa-ia?
m_____ t___________
m-g-d- t-v-s-p-l-a-
-------------------
magida tavisupalia?
|
Дали е слободна масава?
მაგიდა თავისუფალია?
magida tavisupalia?
|
| Ве молам, ми треба менито. |
მე--უ მი-----თუ --იძ--ბა.
მ____ მ_____ თ_ შ________
მ-ნ-უ მ-ნ-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------
მენიუ მინდა, თუ შეიძლება.
0
m--i----n--,--- sh--d---ba.
m____ m_____ t_ s__________
m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
meniu minda, tu sheidzleba.
|
Ве молам, ми треба менито.
მენიუ მინდა, თუ შეიძლება.
meniu minda, tu sheidzleba.
|
| Што би можеле да препорачате? |
რ-- მირ----?
რ__ მ_______
რ-ს მ-რ-ე-თ-
------------
რას მირჩევთ?
0
ra---i-che-t?
r__ m________
r-s m-r-h-v-?
-------------
ras mirchevt?
|
Што би можеле да препорачате?
რას მირჩევთ?
ras mirchevt?
|
| Јас би сакал / сакала едно пиво. |
ერ-ი--უდ---თუ შე-ძ-ება.
ე___ ლ____ თ_ შ________
ე-თ- ლ-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------
ერთი ლუდი, თუ შეიძლება.
0
e-t--lud-,----s----z-eb-.
e___ l____ t_ s__________
e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti ludi, tu sheidzleba.
|
Јас би сакал / сакала едно пиво.
ერთი ლუდი, თუ შეიძლება.
erti ludi, tu sheidzleba.
|
| Јас би сакал / сакала една минерална вода. |
ერთი -ი--რ-----წ-ალ-, თ--შ--ძ--ბ-.
ე___ მ________ წ_____ თ_ შ________
ე-თ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება.
0
er-i mi-er---r--s--a-i,--- s---d-leba.
e___ m________ t_______ t_ s__________
e-t- m-n-r-l-r t-'-a-i- t- s-e-d-l-b-.
--------------------------------------
erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba.
|
Јас би сакал / сакала една минерална вода.
ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება.
erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba.
|
| Би сакал / сакала еден сок од портокал. |
ე-თი ფო---ხლი- წვე----თ- შ-იძლე--.
ე___ ფ________ წ_____ თ_ შ________
ე-თ- ფ-რ-ო-ლ-ს წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება.
0
erti-port-kh--s t--ve-i- t-------zl--a.
e___ p_________ t_______ t_ s__________
e-t- p-r-o-h-i- t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------------------
erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba.
|
Би сакал / сакала еден сок од портокал.
ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება.
erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba.
|
| Јас би сакал / сакала едно кафе. |
ე-თი --ვა- თ- ---ძ-ე-ა.
ე___ ყ____ თ_ შ________
ე-თ- ყ-ვ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------
ერთი ყავა, თუ შეიძლება.
0
e--i ----,-tu--h-idz---a.
e___ q____ t_ s__________
e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti qava, tu sheidzleba.
|
Јас би сакал / сакала едно кафе.
ერთი ყავა, თუ შეიძლება.
erti qava, tu sheidzleba.
|
| Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко. |
რ-იან ---ა- -ა-ლევ-ი.
რ____ ყ____ დ________
რ-ი-ნ ყ-ვ-ს დ-ვ-ე-დ-.
---------------------
რძიან ყავას დავლევდი.
0
rdzia--qa-as ---lev--.
r_____ q____ d________
r-z-a- q-v-s d-v-e-d-.
----------------------
rdzian qavas davlevdi.
|
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко.
რძიან ყავას დავლევდი.
rdzian qavas davlevdi.
|
| Со шеќер, молам. |
შაქრით, თუ----ძ--ბა!
შ______ თ_ შ________
შ-ქ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-!
--------------------
შაქრით, თუ შეიძლება!
0
sh---it- t---he-dz-e--!
s_______ t_ s__________
s-a-r-t- t- s-e-d-l-b-!
-----------------------
shakrit, tu sheidzleba!
|
Со шеќер, молам.
შაქრით, თუ შეიძლება!
shakrit, tu sheidzleba!
|
| Јас би сакал / сакала еден чај. |
ე-თი ჩ--------ე-ძ-ე-ა.
ე___ ჩ___ თ_ შ________
ე-თ- ჩ-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------
ერთი ჩაი, თუ შეიძლება.
0
e-t- -ha-,----sh-idz--b-.
e___ c____ t_ s__________
e-t- c-a-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti chai, tu sheidzleba.
|
Јас би сакал / сакала еден чај.
ერთი ჩაი, თუ შეიძლება.
erti chai, tu sheidzleba.
|
| Јас би сакал / сакала еден чај со лимон. |
მ- -ინ-ა--აი ლიმ-ნ--.
მ_ მ____ ჩ__ ლ_______
მ- მ-ნ-ა ჩ-ი ლ-მ-ნ-თ-
---------------------
მე მინდა ჩაი ლიმონით.
0
me----d- chai-l------.
m_ m____ c___ l_______
m- m-n-a c-a- l-m-n-t-
----------------------
me minda chai limonit.
|
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон.
მე მინდა ჩაი ლიმონით.
me minda chai limonit.
|
| Јас би сакал / сакала еден чај со млеко. |
მ- მ--დ- --ი-----.
მ_ მ____ ჩ__ რ____
მ- მ-ნ-ა ჩ-ი რ-ი-.
------------------
მე მინდა ჩაი რძით.
0
me-minda --ai ---i-.
m_ m____ c___ r_____
m- m-n-a c-a- r-z-t-
--------------------
me minda chai rdzit.
|
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко.
მე მინდა ჩაი რძით.
me minda chai rdzit.
|
| Имате ли цигари? |
სიგ-რ-ტ---------გა--თ?
ს_______ ხ__ ა_ გ_____
ს-გ-რ-ტ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
----------------------
სიგარეტი ხომ არ გაქვთ?
0
si------i kh-m-a- -a-v-?
s________ k___ a_ g_____
s-g-r-t-i k-o- a- g-k-t-
------------------------
sigaret'i khom ar gakvt?
|
Имате ли цигари?
სიგარეტი ხომ არ გაქვთ?
sigaret'i khom ar gakvt?
|
| Имате ли еден пепелник? |
გ-ქვ--საფ--ფლ-?
გ____ ს________
გ-ქ-თ ს-ფ-რ-ლ-?
---------------
გაქვთ საფერფლე?
0
g--vt s-pe--le?
g____ s________
g-k-t s-p-r-l-?
---------------
gakvt saperple?
|
Имате ли еден пепелник?
გაქვთ საფერფლე?
gakvt saperple?
|
| Имате ли запалка? |
გაქვ----ც---?
გ____ ც______
გ-ქ-თ ც-ც-ლ-?
-------------
გაქვთ ცეცხლი?
0
gakvt t-et--h--?
g____ t_________
g-k-t t-e-s-h-i-
----------------
gakvt tsetskhli?
|
Имате ли запалка?
გაქვთ ცეცხლი?
gakvt tsetskhli?
|
| Мене ми недостасува една вилушка. |
მე -რ მაქვს --ნ-ალი.
მ_ ა_ მ____ ჩ_______
მ- ა- მ-ქ-ს ჩ-ნ-ა-ი-
--------------------
მე არ მაქვს ჩანგალი.
0
m---r--ak-s-c-anga--.
m_ a_ m____ c________
m- a- m-k-s c-a-g-l-.
---------------------
me ar makvs changali.
|
Мене ми недостасува една вилушка.
მე არ მაქვს ჩანგალი.
me ar makvs changali.
|
| Мене ми недостасува еден нож. |
მ- ა- მ-ქ-ს დან-.
მ_ ა_ მ____ დ____
მ- ა- მ-ქ-ს დ-ნ-.
-----------------
მე არ მაქვს დანა.
0
m---r m-k---d-n-.
m_ a_ m____ d____
m- a- m-k-s d-n-.
-----------------
me ar makvs dana.
|
Мене ми недостасува еден нож.
მე არ მაქვს დანა.
me ar makvs dana.
|
| Мене ми недостасува една лажица. |
მე-არ -აქვს კო-ზი.
მ_ ა_ მ____ კ_____
მ- ა- მ-ქ-ს კ-ვ-ი-
------------------
მე არ მაქვს კოვზი.
0
me -----k-s -'o-z-.
m_ a_ m____ k______
m- a- m-k-s k-o-z-.
-------------------
me ar makvs k'ovzi.
|
Мене ми недостасува една лажица.
მე არ მაქვს კოვზი.
me ar makvs k'ovzi.
|